心农村

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1951|回复: 13

陈慧《六韬》读书笔记

[复制链接]
发表于 2025-2-20 22:50:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册登录可以浏览更多内容,本论坛多数版面是加密空间

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-2-21 23:09 编辑

第一周(20250216-20250222)
文韬之:
文师第一、盈虚第二、国务第三
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。


文师第一
【原文】正音
文王将田,史编布卜曰:“田于渭阳,将大得焉。非龙、非彲[chī],非虎、非罴[pí],兆得公侯。天遗[wèi]汝师,以之佐昌,施及三王。”
文王曰:“兆致是乎?”
史编曰:“编之太祖史畴,为禹占,得皋陶兆比于此。”
文王乃斋三日,乘田车,驾田马,田于渭阳,卒[zú]见太公,坐茅以渔。文王劳而问之曰:“子乐渔也?”
太公曰:“臣闻君子乐得其志,小人乐得其事。今吾渔甚有似也,殆非乐之也。”
文王曰:“何谓其有似也?”太公曰:“钓有三权,禄等以权,死等以权,官等以权。夫钓以求得也,其情深,可以观大矣。”
文王曰:“愿闻其情。”
太公曰:“源深而水流,水流而鱼生之,情也。根深而木长,木长而实生之,情也。君子情同而亲合,亲合而事生之,情也。言语应对者,情之饰也;言至情者,事之极也。今臣言至情不讳,君其恶之乎?”
文王曰:“惟仁人能受至谏,不恶至情,何为其然?”
太公曰:“缗[mín]微饵明,小鱼食之;缗调饵香,中鱼食之;缗隆重饵丰,大鱼食之。夫鱼食其饵,乃牵于缗;人食其禄,乃服于君。故以饵取鱼,鱼可杀;以禄取人,人可竭;以家取国,国可拔;以国取天下,天下可毕。呜呼!曼曼绵绵,其聚必散;嘿[mò]嘿昧昧,其光必远。微哉!圣人之德,诱乎独见。乐哉!圣人之虑,各归其次,而树敛焉。”
文王曰:“树敛若何而天下归之?”
太公曰:“天下非一人之天下,乃天下之天下也。同天下之利者,则得天下;擅天下之利者,则失天下。天有时,地有财,能与人共之者,仁也。仁之所在,天下归之。免人之死,解人之难,救人之患,济人之急者,德也。德之所在,天下归之。与人同忧、同乐、同好、同恶者,义也;义之所在,天下赴之。凡人恶死而乐生,好德而归利,能生利者,道也。道之所在,天下归之。”
文王再拜曰:“允哉,敢不受天之诏命乎!”乃载与俱归,立为师。

【查字】
田:通畋,打猎。
彲:即螭,指古代传说的一种无角的蛟龙。
遗:赠,送。
卒:终于。
缗:钓鱼用的丝线。
嘿嘿:同默默,不声不响。
擅:专,独占。
允:恰当,得当。

【翻译】
周文王将要去打猎,史官编占卜了以后对他说:“到渭河北岸打猎,您将会在那里有很大的收获。得到的不是龙,不是彲,不是虎,不是罴;卦象预示着您将得到一位治国大才,是上天赠您的导师,让他辅佐您,周国将昌盛壮大,还会惠及您的子孙后代。”
文王问道:“卦象预示的真是这种结果吗?”
史官编道:“我的远祖史官畴曾为大禹占卜,得到了皋陶,卦象与此接近。”
文王于是斋戒三天,乘着猎车,驾着猎马,在渭河北岸打猎。终于见到了姜太公,他正坐在长满茅草的岸边钓鱼。
文王慰劳了他,并问道:“您喜欢钓鱼吗?”
太公答道:“我听说君子喜欢的是实现远大志向,小人喜欢的是得到物质利益。现在我的钓鱼行为,与此非常相似,大概并不是喜欢钓鱼。”
文王问道:“为什么说有相似之处呢?”
太公答道:“君主网罗人才与钓鱼相似,都使用了三种权术:用厚禄笼络人才,用重赏收买死士,用官位吸引人才。垂钓是为了得到鱼,其中的实情蕴含着深意,从中可以看出大的道理。”
文王说:“我想听您提示其中的实情。”
太公说:“水源深就会有流水,有流水就会有鱼类生存,这是自然而然的实情;根扎得深,树木就会茁壮生长,就会有果实结出,这也是自然而然的实情;君子情性相投,就会亲密合作;亲密合作就能成就事业,这同样也是自然而然的实情。言语敷衍应付,是对实情的掩饰;只有敞开心扉吐露实情,才是最好的状态。现在我向您毫不隐讳地吐露我的实情,您不会感到厌烦吧?”
文王答道:“只有仁德之人才会接受坦率正确的劝谏,不厌恶真实的情感。我怎么会那样呢?”
太公说:“鱼竿丝线细微,鱼饵隐约可辨,小鱼会来吞食;鱼竿丝线粗细适中,鱼饵喷香,中鱼会来吞食;鱼竿丝线粗长,鱼饵丰盛,大鱼会来吞食。鱼若吞食鱼饵,就会被丝线牵着;人若想食君禄,就要服从君意。所以用鱼饵得鱼,鱼可烹杀;用俸禄得人,人会竭力;以家为资本去夺取国家,国家可被获得;以国为资本去夺取天下,天下可被征服。哎呀!殷朝绵延数代,历史悠久,但最终它的积聚必定烟消云散;周人不声不响,暗中努力,它的光辉必定映照久远。微妙啊!圣人的德行,能够导引着人们领悟其创见。欢乐啊!圣人的思虑,能使人各归其位,从而将人心收敛到他那里。”
文王问道:“采取什么样的收敛办法才能让天下归心呢?”
太公答道:“天下不是某一个人的天下,而是天下人的天下,能与天下人共享利益的,就能得天下;独占天下人利益的,就会失去天下。天有四时,地有财货,能与天下人共享的就是仁君。仁君所在之处,天下人会向那个地方聚拢。免除人们的死难,消除人们的灾难,解救人们的祸患,救济人们的急难,能做到这些的就是有德之君。有德之君所在之处,天下人会向那个地方聚拢。能与人们同忧同乐、同好同恶的,就是有义之君。有义之君所在之处,天下人会向那个地方奔赴。一般人厌恶死亡而乐于活着,喜好收获而趋利避害,能使天下人都获得利益的,是得道之君。得道之君所在之处,天下人会向那个地方聚拢。”
文王再一次拜谢道:“您说的恰当合理啊!我岂敢不接受上天的旨意呀!”于是就请太公坐车返回国都,拜他为师。

【以“我怎么使用”视角的简单心得】
“君子乐得其志,小人乐得其事”,最近在思考孩子的未来,感觉AI时代突然到来了,在这样高速发展下,孩子们的出路在哪里?就好似面对孩子们的成绩一样,要关注的是他们的分数还是说学习的态度,对学习的态度就是在反应孩子们做事的态度,根源还是在孩子这个人上。“根深而木长,木长而实生之”,问题又回到了母亲这个土上,回到家庭这块土地上,如何让孩子的根深扎,并且得到充足的养分?父母努力改善家里的这块土地,孩子们也就会越来越好,根基扎实了,也就有能力去面对外面的种种困难。作为父母还是要在孩子的根上做功夫。


盈虚第二
【原文】正音
文王问太公曰:“天下熙熙,一盈一虚,一治一乱,所以然者,何也?其君贤不肖不等乎?其天时变化自然乎?”
太公曰:“君不肖,则国危而民乱,君贤圣则国安而民治,祸福在君不在天时。”文王曰:“古之贤君可得闻乎?”
太公曰:“昔者帝尧之不屑一顾天下,上世所谓贤君也。”
文王曰:“其治如何?”
太公曰:“帝尧王天下之时,金银珠玉不饰,锦绣文绮不衣,奇怪珍异不视,玩好之器不宝,淫佚之乐不听,宫垣屋室不垩,甍[méng]、桷[jué]、橼[chuán]、楹[yíng]不斫[zhuó],茅茨[cí]偏庭不剪。鹿裘御寒,而衣掩形,粝[lì]粮之饭,藜藿之羹。不以役作之故,害民耕织之时。削心约志,从事乎无为。吏忠正奉法者,尊其位;廉洁爱人者,厚其禄。民有孝慈者,爱敬之;尽力农桑者,慰勉之。旌别淑慝,表其门闾。平心正节,以法度禁邪伪。所憎者,有功必赏;所爱者,有罪必罚。存养天下鳏、寡、孤、独,振赡祸亡之家。其自奉也甚薄,共赋役也甚寡。故万民富乐而无饥寒之色,百姓戴其君如日月,亲其君如父母。”
文王曰:“大哉,贤君之德也。”

【查字】
盈:人进浴缸,缸水满溢。
虚:虎豹横行、了无人烟的地方。
肖: 父母的小型肉身, 即亲生孩子。
绮:有花纹的丝织品。
甍:屋脊,屋檐。
桷:方形的椽子。
椽:椽子,放在檩上架着屋顶的圆木条。
楹:柱子,特指堂上两柱。
斫:砍,削,此处意为雕琢。
茨:蒺藜。
旌别:识别,甄别。
削:肖,既是声旁也是形旁,表示相像。削,篆文(肖,相像)(刀,刮切、剔刻),表示用刀具刮切、剔刻,以仿造出形似的某物。造字本义:动词,用刀在物体表面刮切、剔刻,使所加工之物与仿造物相象。
约:約,金文(糸,系、束)(刀,即“勺”的变形,食具,代表进食),表示束缚进食行为。篆文将金文字形中的“糸”写成,将金文字形中的“刀”写成“勺”。造字本义:动词,限制进食,省吃俭用。
【翻译】
文王问道:“能让我听听古代贤君的治国之道吗?”
太公答道:“过去帝尧在天下称王,他就是上古人民所称道的贤君。”
文王问道:“他是怎么治理国家的?”
太公答道:“帝尧在天下称王的时候,不用金银珠玉装饰,不穿精致华丽的丝织衣服,不观赏奇珍异物,不珍视古玩器皿,不听淫佚靡乐,不粉刷宫苑房室,不雕饰屋脊椽柱,不修剪庭院杂草。以鹿皮御寒,以布衣遮体,吃粗粮饭,喝野菜汤。不因为劳役的缘故,耽误百姓耕田纺织的农时。抑制欲望,无为而治。对官吏中忠正守法的,擢升其职位;对官吏中廉洁爱人的,增加其俸禄。对民众中孝顺仁慈的,就热爱敬重他;民众中尽力于农桑的,就慰问勉励他。甄别善恶良莠,表彰良善人家,揄扬公正品节,以法制禁止奸邪诈伪。对他所憎恶的人,能做到有功必赏;对他所喜爱的人,能做到有罪必罚。赡养天下的鳏寡孤独,救济遭受天灾人祸的人家。他让自己的生活过得委俭朴,他征用的赋税劳役非常少。所以他治理下的万民富足安乐而没有饥寒之苦,百姓像爱戴日月一样爱戴他,像亲近父母一样亲近他。”
文王说:“贤君帝尧的德行真伟大啊!”

【以“我怎么使用”视角的简单心得】
虽说讲的是天下纷乱的原因在于君王而不在天时,缩小到家里也是一样的,一个家庭能不能治理好在于当家主母这个道长。当家主母在这个家庭里应当如何做?虚己而盈人,自己虚了,别人才能盈,大家都盈了,才能拥护和爱戴这个当家主母,(白云先生注释)。我有一种要在这个虚与柔之间找等号,虚的意思是虎豹横行、了无人烟的地方,柔是富有弹性、适宜作矛枪长柄的木材。这两者或许不是等号,是相伴的。虚了可以柔了,而柔了不一定能虚。

国务第三
【原文】正音
文王问太公曰:“愿闻为国之大务,欲使主尊人安,为之奈何?”
太公曰:“爱民而已。”
文王曰:“爱民奈何?”
太公曰:“利而勿害,成而勿败,生而勿杀,与而勿夺,乐而勿苦,喜而勿怒。”
文王曰:“敢请释其故。”
太公曰:“民不失务,则利之;农不失时,则成之;省[xǐng]刑罚,则生之;薄赋敛,则与之;俭宫室台榭,则乐之;吏清不苛扰,则喜之。民失其务,则害之;农失其时,则败之;无罪而罚,则杀之;重赋敛,则夺之;多营宫室台榭以疲民力,则苦之;吏浊苛扰,则怒之。故善为国者,驭民如父母之爱子,如兄之爱弟。见其饥寒,则为之忧;见其劳苦,则为之悲;赏罚如加于身,赋敛如取已物。此爱民之道也。”

【查字】
国:武力守卫的一方独立疆域,有独立军政体系的主权社会。
务:手持矛盾戈戟,进行你死我活的竭力搏杀。
省:在内心反思过失,自察自警。
驭:收缰勒马。

【翻译】
文王问太公道:“我想听听治国的大道理。要想让君主尊贤,人们安定,应该怎么做呢?”
太公答道:“唯有爱民罢了。”
文王问道:“怎样去爱民呢?”
太公答道:“给人民利益而不要损害他们的利益,帮助人民从事生产活动而不要耽误他们的农时,要保障人民的生命而不要滥杀无辜,要给人民福利而不要掠夺他们的财产,要使人民安乐而不要让他们痛苦,要使人民喜悦百不要让他们愤怒。”
文王说:“恕我冒昧,烦请您再给我解释一下其中的道理。”
太公说:“人民不丧失他们赖以谋生的职业就是给们利益,不耽误农时就是帮助人民从事生产活动,减省刑罚就是保障人民的生命,少征赋税就是给人民福利,少建宫室台榭,人民就会欢乐,使官吏清廉不苛责扰众,人民就会欢喜。让人民失业就是损害他们的利益,耽误农时就是破坏他们的生产,人们无罪受罚就是残杀他们的利益,耽误农时就是破坏他们的生产,人们无罪受罚就是残杀他们,加重赋税就是掠夺他们,多建宫室台榭使民众疲惫不堪就是让他们受苦,官吏贪污,苛责扰众,就会使他们愤怒。所以善于治理国家的君主,就像父母爱护子女、兄长爱护弟弟一样去统领人民,见其饥寒就为之忧愁,见其劳苦就为之悲哀,对人民施行赏罚时就好像赏罚自己一样,向人民征收赋税时就好像夺取自己的财物一样。这就是爱民的道理。”

【以“我怎么使用”视角的简单心得】
国已成,如何治则是最根本的任务。家庭也一样,成立家庭后,一个家庭最根本的任务是什么?这个问题一提出来,在这个家庭里找自己的位置,领自己的职务。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-2-26 16:31:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-2-28 23:44 编辑

第二周(20250223-202500301)
大礼第四、明传第五、六守第六

查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。

大礼第四

【原文、翻译 、正音】
    文王问太公曰:“君臣之礼如何?”
    文王问太公道:“君主与臣民怎样做才合礼?”

    太公曰:“为上唯临,为下唯沉。临而无远,沉而无隐。为上唯周,为下唯定。周则天也,定则地也。或天或地,大礼乃成。”
    太公答道:“做君主的需做到俯身爱民,做臣民的需做到潜心国事。君主俯身爱民,就不会远离民众,臣民潜心国事,就不会欺君瞒上。做君主的需做到思虑周密,做臣民的需做到安分守己。君主思虑周密,就能像上天一样施恩万物,臣民安分守己,就能像大地一样深沉厚重。君主与臣民,前者法天,后者效地,就能成就君臣之间的大礼。”

    文王曰:“主位如何?”
    文王问道:“君主怎样做才能握好执政之柄?”

    太公曰:“安徐而静,柔节先定,善与而不争,虚心平志,待物以正。”
    太公答道:“君主要做到安详从容而宁静淡泊,柔和节制而事先心中有数,善于给予而不与民争利,虚心待人而公平无私,办事公正不不偏不倚。”

    文王曰:“主听如何?”
    文王问道:“君主怎样做才能充分听取臣民意见?”

    太公曰:“勿妄而许,勿逆而拒。许之则失守,拒之则闭塞。高山仰之,不可极也;深渊度之,不可测也。神明之德,正静其极。”
    太公答道:“不要轻率接受,不要粗暴拒绝。轻率接受就会丧失主见,粗暴拒绝就会听不进善言。要像高山一样让臣民仰望,让他们感觉高不可攀;要像深渊一样让臣民揣度,让他们感觉深不可测。若要具备神圣英明的品德,思想行为需符合公正宁静的标准。”

    文王曰:“主明如何?”
    文王问道:“君主怎样才能做到世事洞明呢?”

    太公曰:“目贵明,耳贵聪,心贵智。以天下之目视,则无不见也;以天下之耳听,则无不闻也;以天下之心虑,则无不知也。辐凑并进,则明不蔽矣。”
    太公曰:“眼睛贵于视明,耳朵贵于听聪,思想贵于智慧。如果君主兼有天下人的眼睛去看待事物,那就没有什么见不到的;如果君主兼有天下人的耳朵去听取意见,那就没有什么听不到的;如果君主兼有天下人的想法去思考事物,那就没有什么了解不了的。臣民的意见像车轮的辐条集中于车榖一样会聚到君主那里,君主的英明就不会受到遮蔽。”

【查字】
礼:“豊”是“禮”的本字。豊,甲骨文像许多打着绳结的玉串壴,有脚架的建鼓),表示击鼓献玉,敬奉神灵。造字本义:动词,击鼓奏乐,并用美玉美酒敬拜祖先和神灵
临:臨,金文像一个人在俯视零,雨水自上而下降落),比喻目光自上而下打量。篆文误将金文字形中的“零”误写成“品”造字本义:动词俯首察看
沉:“沉”是“沈”的异体字。沈(chén),甲骨文川,河水倒写的“牛”,头朝下的牛),表示将牛羊牲畜投入河湖来祭奉水神,以求河川安顺无患。造字本义:将牛羊牲畜或死刑犯投入河湖作活祭,祈求免于洪患水灾
远:遠,甲骨文袁,衣物又,抓、持亍,即“彳”,行进),表示带上衣物行囊长途出行。造字本义:动词,带上衣物行囊长途出行
隐:隱,籀文穴,山崖、洞穴工,生产器具又,持守心,欲望),表示匿居深山,修行禁欲。篆文阜,盘山石阶,代表高山爪,抓工,生产器具又,持守心,欲望),强调远居深山修行。造字本义:动词,为逃避俗世的纷扰和贪欲的诱惑而匿居山崖洞穴,开荒生产,自给自足,修行禁欲,持守本心
周:周,甲骨文是象形字,字形像在一定领域的空间内,进行反复的纵横切割划分,形成众多相对独立的、封闭的较小区域造字本义:名词,封地而建、筑墙划界的围墙
定:定,甲骨文宀,房屋足,结束征战归邑),表示结束征战,消除暴乱,归家安生。远古男子为了觅食和战争,总是常常外出远行奔波,回归家园是身心踏实的歇息。金文将甲骨文字形中的“足”写成“正”。篆文承续金文字形。造字本义:动词,结束征战,安居度日

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
家里最近有大事情,父辈们都要聚在一起,几年不来往了,这次要直接面对,每个小家庭的当家主母们又开始在背后搞各种动作了。这次爸妈没有出面,我把弟弟推到前面去。事情一下子都涌出来了,这是一个解决家庭内部矛盾的好时机,不能再像以往一下马虎了事,需要认真对待起来,别把这次的时机浪费了。我们俩姐弟也是在执行爸爸的意思,一大家子要和,我们要专心的干好自己的份内事。
“为上惟临,为下惟沉,临而无远,沉而无隐。为上惟周,为下惟定。周则天也,定则地也。或天或地,大礼乃成。”


明传第五

【原文、翻译 、正音】

    文王寝疾,召太公望,太子发在侧。曰:“呜呼!天将弃予,周之社稷将以属汝。今予欲师至道之言,以明传之子孙。”
    文王卧病在床,召见太公望,太子姬发在旁边。文王叹息道:“唉!上天将要抛弃我,我死后周国的事务就交给您。现在我想从您这儿学得至理名言,以便明确地传给子孙后代。”

    太公曰:“王何所问?”
    太公问道:“君王要问什么?”

    文王曰:“先圣之道,其所止,其所起,可得闻乎?”
    文王答道:“古代圣贤的治国理念,特别是他们废弃什么,又提倡什么,可以讲来让我听听吗?”

    太公曰:“见善而怠,时至而疑,知非而处,此三者道之所止也。柔而静,恭而敬,强而弱,忍而刚,此四者道之所起也。故义胜欲则昌,欲胜义则亡;敬胜怠则吉,怠胜敬则灭。”
    太公答道:“明智善事可为却心生怠惰,时机到了却疑惑不决,明智有错却不去纠正,这三种行为是古代圣贤要废弃的。柔和而清静,谦恭而严肃,能强又能弱,隐忍又刚强,这四种品质是古代圣贤要提倡的。所以正义战胜私欲,国家就昌盛;私欲战胜正义,国家就灭亡;严肃战胜怠惰,国家就吉祥;怠惰战胜严肃,国家就灭亡。”

【查字】
善:羊,既是声旁也是形旁,通“祥”,表示安祥。善,甲骨文羊,通“祥”双目,眼睛),表示眼神安祥温和,所谓“慈眉善目”。造字本义:形容词,神态安祥,言语亲和
怠:台,既是声旁也是形旁,是“殆”的省略,表示死、完结。怠,金文尸,死者厶,幼儿心,悲痛),表示幼儿早亡,心灰意冷。篆文台,即“殆”的省略,完结心,想法,动机),表示动机完结。造字本义:形容词,动机消失,行为懒惰
至:“至”是“到”的本字;而“到”是“倒”的本字。至,甲骨文是指事字,字形在倒写的“交”(叉腿而立)下面加一横表示地板或床铺的指事符号,表示与站立相反的姿态,即倒地而卧。造字本义:动词,回到家中,倒卧休息
疑:”是“疑”的本字。,甲骨文口,嘴大,成年人),表示张嘴问话。造字本义:动词,在十字路口不知所往
非:“非”是“排”的本字。非,甲骨文是指事字,字形在相北的两个人(背)头上各加一横指事符号,表示两人思想相背、观念冲突、行为排斥。造字本义:动词,思想相背者之间互相抵制、排挤,相互攻击、责难
处:处,甲骨文倒写的“止”,由外归来人,当事者),表示回到家中,在家休息,是“止”的倒写,表示与出行相反。造字本义:动词,驻足家中,坐几休息
昌:“昌”是“唱”和“倡”的本字。昌,金文曰,说话曰,说话),表示反复地申说、强调,推行观点、主张。造字本义:动词,反复高呼倡议,说服他人大力推行某项主张
亡:亡,甲骨文是指事字,字形在“人”的手部位置加一竖指事符号,表示手持盾、甲之类的护具作掩护。造字本义:动词,战败的士兵手举盾甲逃命
敬:“敬”是“警”和“儆”的本字。敬,金文口,说话干,武器),表示以武力威胁进行严重告诫,使之保持谨慎,谦卑恭肃,由衷尊重。造字本义:动词,以武力威胁相告诫,使之谨慎、恭肃和尊重
灭:烕,金文戌,代表战乱火,代表火灾),表示兵灾与火灾对生命的集体性摧毁。造字本义:动词,战乱或洪灾、火灾摧毁全村或举家生命

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
       跟孩子讨论到人应该要怎么样做事,是按照自己的喜欢来做事呢,还是说按照事物的发展规律来做事,孩子提出到为什么一个事情有些人能做成功,有些人却不行呢?正如同“义胜欲则昌,欲胜义则亡;敬胜怠则吉,怠胜敬则灭。”所做的事情是不是合乎道,这个决定着事情的成与败。
三止:见善而怠,时至而疑,知非而处;四起:柔而静,恭而敬,强而弱,忍而刚。我们的生活当中盛行的风气正是三止中的行为,对四起的柔静、恭敬、强弱、忍刚的理解有偏差,所以从心底里会排斥它们,代代相传之后,人就离道越来越远,状况百出。


六守第六

【原文、翻译 、正音】
    文王问太公曰:“君国主民者,其所以失之者何也?”
    文王问太公道:“统治国家管理人民的君主,他失去国家与人民的原因是什么呢?”

    太公曰:“不慎所与也。人君有六守、三宝。”
    太公答道:“是由于用人不慎重。君主要遵循选拔人才的六条标准,并要重视三大行业。”

    文王曰:“六守者何也?”
    文王问道:“什么是选拔人才的六条标准?”

    太公曰:“一曰仁,二曰义,三曰忠,四曰信,五曰勇,六曰谋,是谓六守。”
    太公答道:“一是仁爱,二是正义,三是忠诚,四是诚信,五是勇敢,六是智谋,这就是我所说的选拔人才的六条标准。”
    文王曰:“慎择六守者何?”
    文王问道:“怎样才能谨慎选拔出符合六条标准的人才呢?”

    太公曰:“富之而观其无犯,贵之而观其无骄,付之而观其无转,使之而观其无隐,危之而观其无恐,事之而观其无穷。富之而不犯者仁也,贵之而不骄者义也,付之而不转者忠也,使之而不隐者信也,危之而不恐者勇也,事之而不穷者谋也。人君无以三宝借人,借人则君失其威。”
    太公答道:“让他富裕起来,观察他是否触犯礼法;让他身居高位,观察他是否骄傲;让他肩负重任,观察他是否转动私念;用他处理国事,观察他是否有所隐瞒;让他身处险境,观察他是否心生恐惧;让他处理突发事变,观察他是否局促不安。富裕起来而不触犯礼法的是符合仁爱标准的人,身居高位而不骄傲的是合乎正义标准的人,肩负重任而不转动私念的是合乎忠诚标准的人,处理国事而不有所隐瞒的是合乎诚信标准的人,身处险境而不心生恐惧的是合乎勇敢标准的人,处理突发事变而不局促不安的是合乎智谋标准的人。国君不要把三大行业的大权交给别人,交给别人国君就会丧失权威。”

    文王曰:“敢问三宝?”
    文王问道:“请问需要重视的三大行业指的是什么?”

    太公曰:“大农、大工、大商,谓之三宝。农一其乡,则谷足;工一其乡,则器足;商一其乡,则货足。三宝各安其处,民乃不虑。无乱其乡,无乱其族。臣无富于君,都无大于国。六守长,则君昌;三宝完,则国安。”
    太公答道:“农业、手工业与商业,就是我所说的需要重视的三大行业。将农民聚居一乡以从事农业生产,谷物就会充足;将手工业者聚居一乡以分工协作,器用就会充足;将商人聚居一乡以流通商品,货物就会充足。从事三大行业的人各得其所,民众就不会有忧虑。不要打乱乡间的生产秩序,不要打乱家族的组织结构。大臣不能比国君富裕,大城市不能比国都的面积大。符合上述六条标准的人才得到重用,国君的事业就会昌盛;使三大行业完好运转,国家就会安定。”

【查字】
守:又,既是声旁也是形旁,表示抓持。守,甲骨文六,即“庐”的本字,房屋又,抓持),表示手持器械,护卫家园。造字本义:动词,持械护卫家园,御寇入侵
忠:中,既是声旁也是形旁,表示与四周等距离的核心位置。造字本义:动词,把对方放在心中最核心、最重要的位置,出于道义而非出于个人回报地、自觉利他地、真诚专一地为之服务
信:“信”是“訫”的异体字。心,既是声旁也是形旁,表示内心、真情。造字本义:动词,许诺,发誓
勇:用,既是声旁也是形旁,表示使、操作。勇,金文用,使,操作戈,武器),表示英武之士,敢打敢拼,无所畏惧。造字本义:形容词,力大胆大,敢做敢担,无所畏惧
犯:犬,既是声旁也是形旁,是“狂”的省略,表示发疯。犯,金文犬,即“狂”的省略,疯狗㔾,即“人”的变形),表示疯狗袭人。篆文将金文字形中的“犬”写成造字本义:动词,疯狗侵袭、攻击陌生人
骄:喬,既是声旁也是形旁,表示高。驕,甲骨文喬,高馬,力畜),表示马匹高大。金文将甲骨文字形中的“喬”写成,将甲骨文字形中的“馬”写成造字本义:形容词,马匹高大
付:付,金文人,当事人寸,抓持),表示将手中所持物品给予他人。篆文承续金文字形。造字本义:动词,拿东西给人
危:危,甲骨文像悬崖像坠石),表示悬崖坠石。有的甲骨文将坠石形象繁化为造字本义:形容词,人在高崖或崖下而害怕,担心自身坠崖或坠石

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
以六守作为选才的标准,能用于公司选拔人才上,或者能在家庭里用上。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-3-5 12:24:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-3-5 23:51 编辑

第三周(20250302-20250308)
文韬:守土第七、守国第八、上贤第九
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
守土第七
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“守土奈何?”
文王问太公道:“怎样才能守卫好国土?”
太公曰:“无疏其亲,无怠其众,抚其左右,御其四旁。无借人国柄,借人国柄,则失其权。无掘壑而附丘,无舍本而治末。日中必彗【通熭】,操刀必割,执斧必伐。日中不彗,是谓失时;操刀不割,失利之期;执斧不伐,贼人将来。涓涓不塞,将为江河;荧荧不救,炎炎奈何;两叶不去,将用斧柯。是故人君必从事于富,不富无以为仁,不施无以合亲。疏其亲则害,失其众则败。无借人利器,借人利器则为人所害,而不终其正也。”
太公答道:“不要疏远自己的心腹亲信,不要怠慢和脱离其他的众臣,要时刻和自己的心腹亲信保持紧密的联系,也要对其他群臣保持有效的控制和管理。不要把国家最高权力交给大臣来把持,如果把最高权力交给大臣把持的话,就会形成权臣专权,君主就会失去权力。不要挖掘深谷以增高山丘,不要舍弃根本而追逐末节。到了晌午必须及时晾晒东西,拿起刀子必须及时切割物品,手中持有斧钺必须及时征伐。到了晌午却未能及时晾晒东西,这就叫丧失良机;拿起刀子却没有及时切割物品,就会失去有利的时机;手持斧钺却没有及时征伐,坏人就会来施暴。细小的水流不加堵塞,将会汇集成江河;微弱的火星没有熄灭,就是蔓延成熊熊大火而无可奈何;草木初生时不除去,一旦长成大树就要用斧头才能砍掉。所以君主必须致力于国家富足,国家不富足就无法讲求仁义,不施恩泽就无法团结宗亲。疏远宗亲就会受害,丧失民众就会败亡。不要把国家权力借给别人,将国家权力借给别人就会被人所害,最终身死国灭。”
文王曰:“何谓仁义?”
文王问道:“什么叫仁义?”
太公曰:“敬其众,合其亲。敬其众则和,合其亲则喜,是谓仁义之纪。无使人夺汝威,因其明,顺其常。顺者任之以德,逆者绝之以力。敬之无疑,天下和服。”
太公答道:“所谓仁义就是要敬爱民众,团结宗亲。敬爱民众,民众就会和谐,团结宗亲,宗亲就会欢喜,这就叫做仁义的准则。不要让人夺去你的威权,要依靠人心的明察,顺应天道的常理。对于顺从你的人,要以怀柔姿态去使用他;对于反对你的人,要动用武力去消灭他。国君无所迟疑地敬奉这些原则,天下就会和顺服从。”
【查字】
守:又,既是声旁也是形旁,表示抓持。守,甲骨文六,即“庐”的本字,房屋又,抓持),表示手持器械,护卫家园。造字本义:动词,持械护卫家园,御寇入侵
土:”是特殊指事字,代表混沌太初,也可以代表“天”,或代表“地”。土,甲骨文是指事字,字形在表示地平线的一横指事符号上加一个尖堆,表示在地面上人工筑成的泥堆。造字本义:名词,耸立在地面的人工建筑泥墩或泥台
怠:台,既是声旁也是形旁,是“殆”的省略,表示死、完结。造字本义:形容词,动机消失,行为懒惰
抚:造字本义:动词,祭亡舞蹈的巫师用手轻拂遗体,为亡者送终安魂
御:御,甲骨文人,驯马者丝,缰绳),表示用缰绳驯服和控制不羁的马。造字本义:动词,驯服马匹,握缰骑行
柄:丙”是“柄”的本字。丙,甲骨文假借“穴”,表示插入石器孔洞的握柄。当“丙”的“握柄”本义消失后,甲骨文再加“木”另造“柄”代替。柄,甲骨文木,棍棒穴,石器的孔洞),表示穿过石器孔洞,作为握具的木棍。造字本义:名词,穿在石器孔洞中的木棍手把
掘:屈,既是声旁也是形旁,表示拱起屁股。掘,篆文手,挖屈,躬身),造字本义:动词,躬身掏挖
时:止,既是声旁也是形旁,是“趾”的本字,表示行进。時,甲骨文止,行进日,太阳),表示太阳运行。造字本义:名词,太阳运行的节奏,季节

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
君主要实时洞察权力运行的情况,发现问题要及时解决问题。我们是不是有实时的洞察家庭里的风气,自己没有具备这方面的智慧,所以好多事情都是后知后觉,等到发现的时候已经对家庭有一定的影响了,事情刚萌芽的时候比较好处理,等到发展到了一定程度时,要付出更大的代价来处理。


守国第八
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“守国奈何?”
文王问太公道:“怎样才能守卫好国家?”
太公曰:“斋,将语君天地之经,四时所生,仁圣之道,民机之情。”
太公答道:“您先斋戒,之后我将告诉您天地运行的原则,四季变化的规律,仁人圣君的治国道理,以及民心生变的征兆隐情。”
王即斋七日,北面再拜而问之。
文王于是斋戒七天,面朝北向太公拜了两下才开始询问。
太公曰:“天生四时,地生万物,天下有民,仁圣牧之。故春道生,万物荣;夏道长,万物成;秋道敛,万物盗;冬道藏,万物静。盈则藏,藏则复起,莫知所终,莫知所始。圣人配之,以为天地经纪。故天下治,仁圣藏;天下乱,仁圣昌,至道其然也。圣人之在天地间也,其宝固大矣。因其常而视之,则民安。夫民动而为机,机动而得失争矣。故发之以其阴,会之以其阳。为之先唱,天下和之。极反其常,莫进而争,莫退而让。守国如此,与天地同光。”
太公答道:“上天有四时转换,大地有万物生长,天下有百姓万民,他们由仁人圣君治理。所以春天的规律是滋生,万物欣欣向荣;夏天的规律是成长,万物茁壮生长;秋天的规律是收获,万物果实饱满;冬天的规律是收藏,万物静止蛰伏。秋天果实饱满,到了冬天就应收藏;冬天收藏起来,到了来年就会重新萌芽生长,如此循环往复,没有人知道它的终点在何方,也没有人知道它的起点在何处。圣人的德行与之匹配,遵循的是天地运行的规则。所以天下清平,仁人圣君就会隐藏起来;天下动乱,仁人圣君就会昌盛壮大,遵循自然规律必然会有那样的结果。圣人在天地之间活动,他们所珍视的天道确实非常伟大。按照自然法则去处理国事,民众就会生活安定。民众若生活动荡,就会出现动乱的苗头,动乱的苗头一旦发展下去,就会有得失争斗。所以圣人以动用兵刑来平息民乱,以普施恩泽来团结民众。圣人首先行动倡导除暴,天下必然群起响应。由极端混乱的局面返回常态之后,圣王既不上前与民争利,也不后退让出王位。守卫国家做到这些,就能与天地一样久远。”
【查字】
荣:燊”、“爃”是“榮”的异体字。“”,既是声旁也是形旁,是“熒”的本字,表示花丛密集的花蕊和花粉色彩明亮,眩人眼目。榮,篆文“”,即“熒”的本字,花蕊荧亮木,树),表示树木花开满枝,眩目荧亮。造字本义:动词,草木繁花绽放
成:成,甲骨文戊,大钺,战具囗,城邑),钺在城上,表示武力征服一邑一地。有的甲骨文将城邑“囗”写成一点指事符号,表示征战结束。金文承续甲骨文字形。篆文将金文字形中的“戌”写成造字本义:动词,武力征服,称霸一方
敛:“斂”是“”的异体字。僉,既是声旁也是形旁,表示力排众议,统一认识,执行命令。,金文僉,统一执行命令曰,说话、命令攴,持械打击),表示以行罚的权威强制统一认识,接受命令。篆文异体字省去金文字形中的“曰”,将金文字形中的“僉”写成,将金文字形“”简写成“斂”。造字本义:动词,朝庭以行罚的权威强制臣民统一认识,征收赋税
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
守国、守身、守家、守业的理都是相通的,联想到《素书》最后所说:如此理身、理家、理国,这些都是一个理,遵循天道。天下万物有周期,周而复始生生不息。自己思考得最多的就是自己的这个家族应当如何能代代相传的传下去,而不是成为绝户。之前对于这个问题总是会焦虑,因为心中没有方向。合乎道的家庭运行是怎么样的?自己能不能完成好属于自己的任务?怎么样才能培养好下一代?
上贤第九
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“王【wàng】人者何上何下,保取何去,何禁何止?”
文王询问太公道:“身为君王,应该尊崇什么黜退什么?应该取法什么摒弃什么?应该严禁什么废止什么?”
太公曰:“王人者上贤,下不肖,取诚信,去诈伪,禁暴乱,止奢侈。故王人者有六贼七害。”
太公答道:“身为君王,应该尊崇贤人,废黜奸邪,取法诚信,去除诈伪,禁止暴乱,废止奢靡。所以君王应该警惕六种贼人与七类坏人。”
文曰:“愿闻其道。”
文王说:“我愿意听您讲讲其中的道理。”
太公曰:“夫六贼者:一曰,臣有大作宫室池榭,游观倡乐者,伤王之德;二曰,民有不事农桑,任气游侠,犯历法禁,不从吏教者,伤王之化;三曰,臣有结朋党,蔽贤智,障主明者,伤王之权;四曰,士有抗志高节,以为气势,外交诸侯,不重其主者,伤王之威;五曰,臣有轻爵位,贱有司,羞为上犯难者,伤功臣之劳;六曰,强宗侵夺,陵侮贫弱者,伤庶人之业。”
太公说:“六种贼人分别为:一是大臣有大肆建造宫室园池台榭,以供君王游乐观赏的,这种人会损害君王的德行;二是民众有不从事农业生产,意气用事,交游侠士,违反法令条规,不服从官吏管教的,这种人会损害君王的教化;三是大臣有勾结朋党,抑制贤智,阻碍君王明断是非的,这种人会损害君王的权力;四是士人中有高扬志向节操,以此形成气焰权势,在外交结诸侯,不尊重君王的,这种人会损害君王的权威;五是轻视爵位,藐视官员,耻于为君王赴汤蹈火的,这种人会损害功臣的辛劳。六是强宗大族恃强掠夺,欺负贫弱的,这种人会损害民众的生业。”
“七害者:一曰,无智略权谋,而以重赏尊爵之故,强勇轻战,侥幸于外,王者慎勿使为将;二曰,有名无实,出入异言,掩善扬恶,进退为巧,王者慎勿与谋;三曰,朴其身躬,恶其衣服,语无为以求名,言无欲以求利,此伪人也,王者慎勿近;四曰,奇其冠带,伟其衣服,博闻辩辞,虚论高议,以为容美,穷居静处,而诽时俗,此奸人也,王者慎勿宠;五曰,谗佞敬得,以求官爵,果敢轻死,以贪禄秩,不图大事,得利而动,以高谈虚论说【yuè】于人主,王者慎勿使;六曰,为雕文刻镂,技巧华饰,而伤农事,王者必禁之;七曰,伪方异伎,巫蛊左道,不祥之言,幻惑良民,王者必止之。”
“七种坏人分别为:一是没有韬略智谋,却因获得重赏高位的缘故,逞强恃勇草率开战,企图侥幸战胜外乱,君王切记不要让这类人当将帅;二是有虚名无实才,言行不一,遮掩别人的优点,夸大别人的缺点,做事投机取巧,君王切记不要与这类人谋议国事;三是行为质朴,衣着劣质,嘴里说着无为,内心却谋求声誉,口头讲着无欲,内心却谋求利益,这类人是虚伪的人,君王切记不要与他们接近;四是装扮奇特,穿着新异,见多识广,能言善辩,谈吐空洞,议论玄虚,自以为美妙可观,身居简陋安静之处,恶意诽谤时事风俗,这类人是奸诈的人,君王切记不要宠幸他们;五是谗言佞行,苟且获利,以此求得官职,果断勇猛轻视死亡,以此贪得俸禄品阶,不谋划国家大事,有利可图才有所行动,凭借玄谈空论以取悦君王的,君王切记不要使用这类人;六是制作雕刻讲究、工艺精巧的装饰物,却对农业生产有损害的,君王必须禁锢这类人;七是骗术异能,害人巫术,旁门邪道,来祥言论,以此迷惑善良民众的,君王必须禁用这类人。”
“故民不尽力,非吾民也;士不诚信,非吾士也;臣不忠谏,非吾臣也;吏不平洁爱人,非吾吏也;相不能富国强兵,调和阴阳,以安万乘【shèng】之主,正群臣,定名实,明赏罚,乐万民,非吾相也。夫王者之道如龙首,高居而远望,深视而审听,示其形,隐其情,若天之高不可极也,若渊之深不可测也。故可怒而不怒,奸臣乃作;可杀而不杀,大贼乃发;兵势不行,敌国乃强。”
“所以民众若不尽力,就不是国家的良民;士人若不讲诚信,就不是国家的善士;大臣若不忠心进谏,就不是称职的大臣;官吏若不公平廉洁爱护百姓,就不是称职的官吏;宰相若不能富国强兵,协调天地阴阳,以此安定君王,端正群臣言行,核定名分与实际,明确赏罚,安乐万民,就不是称职的宰相。君王的治国之术犹如龙首,处在高处,眼望远方,仔细观察问题,审慎听取意见,显示自己的形貌,隐藏自己的实情,就像天空之高,没有尽头,又像渊水之深,无法测量。所以应该发怒却不发怒,奸臣就会作恶;应该诛杀而不诛杀,坏人就会生乱;应该兴兵讨伐却没有行动,敌国就会强大。”
文王曰:“善哉!”
文王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
上:造字本义:名词,与地相对的天
贤:“臤”是“賢”的本字。臤,甲骨文臣,官吏又,抓持,把控),表示管理官吏。金文承续甲骨文字形。当“臤”作为单纯字件后,金文再加“貝”(钱财,借代国家或地方政府的财政)另造“賢”代替,表示管理官吏与财政。篆文承续金文字形。造字本义:形容词,德才超群,善于管理人才与财政,富国强民
取:取,甲骨文耳,听觉器官,耳朵又,用手抓),表示手持割下的耳朵。古代战争中,士兵割下死敌的耳朵作为评价战绩的依据。造字本义:动词,割下死敌的耳朵,以示战功
去:“去”是“却”的本字。去,甲骨文大,人囗,聚邑),表示一个人跨步离开村邑。造字本义:动词,离开住地,前往他方
禁:禁,篆文林,林野、苑囿示,使看得清楚、警示),表示警告不可砍伐、狩猎。造字本义:动词,出于对皇家苑囿或特殊林园的保护,而戒阻砍伐或行猎
止:“止”是“趾”的本字。止,甲骨文是象形字,字形像一幅脚掌剪影,像脚趾头张开的脚掌形状,以三趾代五趾。有的甲骨文简化为线描。金文变形较大,淡化脚掌形象,突出三趾叉开的形状。篆文承续金文字形。造字本义:名词,张开脚趾的脚掌,站立并支撑身体、或支撑身体行走的器官
贼:則,既是声旁也是形旁,表示铭刻在青铜钟鼎上的律法、章程。賊,金文戈,武器則,铭刻在青铜钟鼎上的律法、章程),表示武力行事,践踏律法。造字本义:动词,军人依仗武力威胁,冒天下之大不韪,公然破坏道统或律法,篡夺政权
害:“害”是“割”的本字。害,甲骨文被系扎捆绑的舌头口,嘴巴),表示系扎捆绑舌头,以防人之口。造字本义:动词,行凶者为了消灭对手的口供或证词,抓捕并割去其舌头
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
在做家庭建设的时候,还需要洞察破坏的力量,用六贼七害来审察家风,防止家庭从内部开始破坏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-3-14 10:01:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-3-14 10:04 编辑

第四周(20250309-20250315)
文韬:举贤第十、赏罚第十一、兵道第十二
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
举贤第十
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“君务举贤而不获其功,世乱愈甚,以至危亡者,何也?”
文王问太公说:“君主提拔重用了一些有才能的贤臣,可是在任用他们之后却发现,无法有效地利用他们的才能来治理国家。以至于国家越治理越乱,甚至最终导致国家走向危亡。这是什么原因呢?”
太公曰:“举贤而不用,是有举贤之名而无用贤之实也。”
太公说:“之所以出现这种选拔了贤臣,在实际工作中却不能胜任的情况,是因为国君只有举贤之名,而无举贤之实。”
文王曰:“其失安在?”
文王说:“产生这种失误的具体原因是什么呢?”
太公曰:“其失在君好用世俗之所誉,而不得真贤也。”
太公说:“产生这种失误的根本原因在于,国君所谓的举贤,选拔的是世俗所谓的贤才,而不是真正有才能的贤才。”
文王曰:“何如?”
文王说:“为什么这么说呢?”
太公曰:“君以世俗之所誉者为贤,以世俗之所毁者为不肖,则多党者进,少党者退。若是则群邪比周而蔽贤,忠臣死于无罪,奸臣以虚誉取爵位,是以世乱愈甚,则国不免于危亡。”
太公说:“国君以世俗所举荐的人为贤才,以世俗所否定的人为庸才。这样就会造成如下局面——朋党多的团伙,他们举荐的人,就能选拔上来。而朋党少的团伙,他们举荐的人,就不能选拔上来。这样一来,则一群邪臣就会聚集起来,而把真正有才能的人打压下去。因为受奸臣的陷害,忠臣就会无罪而死。奸臣们却能靠着虚假的功劳而窃据重要的职位。所以就会造成国家越治越乱,以至于濒临亡国。”
文王曰:“举贤奈何?”
文王问:“那到底应该怎么举贤呢?”
太公曰:“将相分职,而各以官名举人,按名督实,选才考能,令实当其名,名当其实,则得举贤之道也。”
太公说:“把国家所需要的官职,按照文官和武官两大类,由最高统帅和宰相,分别设置职位。然后,再根据相应官职的任职要求,面试和聘用才能足以胜任的人,官员到岗之后,开展实际工作,要对他进行绩效考核,看他的工作表现,能不能胜任这个岗位所需要的能力。根据职位要求,来选拔能够胜任的官员,到岗上任之后,再考核他们的工作能力。让官员的能力,能够胜任他的职位。让每个职位,都能任用到能力可以胜任的人。这样就说明君主已经掌握举贤之道了。”

【查字】
举:“舉”是“擧”的异体字。余,既是声旁也是形旁,表示简易建筑。擧,金文余,简易建筑才,房柱、房梁两个人),表示众人将房梁托起,架在房柱上。造字本义:动词,众人合力,用手托起重物
贤:“臤”是“賢”的本字。臤,甲骨文臣,官吏又,抓持,把控),表示管理官吏。造字本义:形容词,德才超群,善于管理人才与财政,富国强民
名:名,甲骨文口,叫喊夕,黄昏、冥暮),表示天黑时呼叫孩子回家。金文将甲骨文的左右结构改成上下结构。有的金文将甲骨文字形中的“夕”写成月牙形的;有的金文将甲骨文字形中的“夕”写成。篆文承续金文字形。造字本义:动词,日落天黑,父母招唤孩子
实:實,金文宀,家伫物柜貝,钱财),表示家有宝贝。有的金文误将伫物柜与“貝”写成合“貫”,表示钱财万贯。篆文承续金文字形。造字本义:形容词,家境富裕,柜中藏贝
督:叔,既是声旁也是形旁,表示主持祭祀的人。督,篆文叔,主持祭祀的人目,监察),表示祭祀主持者监察仪式。造字本义:动词,祭祀主持者监察并敦促人们完成标准仪式。

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    为国家选拔圣贤,要跳出世俗的圈子来看,客观的看待事物,并非要人云亦云。世俗是不是大流?社会上流行的风气算是世俗吗?以后家里要进人的时候是不是也可以用这个方式来考察?客观的看待事物按照名称察看实际,名与实要相,“实当其名,名当其实,则得举贤之道。”


赏罚第十一
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“赏所以存功,罚所以示惩。吾欲赏一以劝百,罚一以惩众,为之奈何?”
文王问太公说:“赏可以激励大家,罚可以惩戒大家。我打算通过赏一个人而激励一百个人。罚一个人而警告其他的众人。怎么才能通过赏罚达到这样的目的呢?”
太公曰:“凡用赏者贵信,用罚者贵必。赏信罚必于耳目之所闻见,则所不闻见者,莫不阴化矣。夫诚畅于天地,通于神明,而况于人乎?”
    太公说:“凡是用赏功来激励大家,关键都在于说赏的一定要按照规定来兑现。用惩罚来警告大家,关键在于按照规定要惩罚的必须得惩罚。赏功要诚信兑现,惩罚都能按律处置,那么看见和听说的人都能得到激励和惩戒。即便是那些没有看见的人也都能感受到。久而久之,他们也都会在不知不觉中受到影响。赏罚的关键在于诚,至诚之道能够畅通于天地,能够通于神明。更何况是对于人呢?”

【查字】
赏:尚,既是声旁也是形旁,表示尊崇、追求。賞,金文尚,尊崇、追求貝,钱财),表示赐予钱财,以激励对方崇尚某种价值观。造字本义:动词,奖赐财物,以激励对方崇尚某种价值观
罚:罰,金文网,逮捕言,议论、观点人,臣子或士民),表示逮捕持不同政见的人士。造字本义:动词,逮捕因言获罪者,并施以轻刑惩治
信:“信”是“訫”的异体字。心,既是声旁也是形旁,表示内心、真情。信,金文言,说话心,内心真情),表示说真心话(是“心”的竖写)。造字本义:动词,许诺,发誓
必:“必”是“柲”的本字。必,金文是指事字,字形在戈的手柄两侧加两竖指事符号,表示戈柄的护层(参见“介”)。古人将多层柔韧的竹片缠在一起,作为锻锤、戈、矛等器械的手柄,以良好的韧性避免在使用巨大暴发力时折断手柄。造字本义:名词,将多层竹片缠在一起构成的戈、矛等器械的柔韧手柄
诚:成,既是声旁也是形旁,表示实现、达到。誠,金文成,实现、达到“言”的简写,承诺),表示实现承诺。造字本义:动词,实现诺言,践行承诺

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
“用赏者贵信,用罚者贵必”,赏罚的关键在于诚,诚了才能“赏一以劝百,罚一以惩众。”赏罚必信,刚能树立威信。没有诚,赏罚就没有了效果,也就失威了。
《三略》中有讲到赏与罚互为表里关系,罚可以立威,有了威则能通过赏来驱动大家争相立功,立威要排在立功之前,威不立则赏再多也打不赢。
日常当中要怎么样客观的确立这个罚是客观的,而不是出于个人主观上的。


兵道第十二
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“兵道如何?”
武王问太公说:“如何掌握用兵之道呢?”
太公曰:“凡兵之道,莫过乎一。一者能独往独来。黄帝曰:‘一者阶于道,几于神。’用之在于机,显之在于势,成之在于君。故圣王号兵为凶器,不得己而用之。今商王知存而不知亡,知乐而不知殃。夫存者非存,在于虑亡;乐者非乐,在于虑殃。今王已虑其源,岂忧其流乎?”
太公说:“最高的用兵之道,就在于以一合万物。以无形胜有形,独来独往。黄帝说,用兵如一,能接近于道,能近乎神。进行战争决策,在于以无形察有形,能够准确料敌,见机行事,因敌制胜。发起进攻,在于能够针对性地排兵布阵,发挥出军队最大的战斗力。在两军交战时,最终的胜利,在于统帅能够随机应变,作出英明的战场指挥决策。所以说,圣王认为,战争杀伐过重是不吉利的事情,只有不得已时才能发动战争。而现在的商纣王,只知道国家暂时还能保存,而不知道商已经面临国家灭亡的风险。商纣王只知道国家现在一时的安乐,而不知道祸殃即将到来。所以说,国家的长期稳定,不在于谋虑它怎么才能保存,而在于谋虑,如何消除国家灭亡的风险。国家的长久安定,不在于怎么保持天下一时的安乐状态,而在于消除国家所面临的潜在祸患。消除威胁国家生存的风险和隐患,是国家能够长久安定的根本原因,而国家能够得以保存,只是结果和现象。畏亡是源,图存是流。现在大王已经在思虑怎么消除国家危亡的隐患,说明已经理解了国家存亡的根本大道,既然已经能够谋虑怎么‘畏亡’了,又何必为‘图存’的事情而担忧呢。”
武王曰:“两军相遇,彼不可来,此不可往,各设固备,未敢先发,我欲袭之,不得其利,为之奈何?”
武王说:“两边相遇,敌军不进攻,我军也不进攻,双方都构筑防御工事,形成对峙的局面,都不敢先主动进攻。在这种情况下,我军想偷袭对方并取胜,请问应该怎么做呢?”
太公曰:“外乱而内整,示饥而实饱,内精而外钝。一合一离,一聚一散。阴其谋,密其机,高其垒,伏其锐士,寂若无声,知不知我所备,欲其西,袭其东。”
太公说:“应该示之以虚,故意显露出己方军容混乱,而实际上我军井然有序。让对方误以为我军粮草不足,而实际上我军的粮草是很充足的。故意让对方认为我军战斗力虚弱,而实际上我军非常精锐。总的原则是,让我军不断地进行正确的战争准备,让敌军不断进行错误的战争准备,让我军的优势越积累越大,让敌军的优势越来越减少。我军保持周密的作战计划,保护好我军的军情,做好情报侦查工作。做好充分的防御,隐蔽好我军的主力意图。敌人都觉察不到我军一点动静,也不知道我军的战斗准备和防备状态。我军伺机发动进攻的时候,要注意隐蔽真实的作战意图,让敌人无法做好防备和应对,让敌人做出错误的反应,这就要声东击西。”
武王曰:“敌知我情,通我谋,为之奈何?”
武王说:“敌军万一能够获取我军的军情,掌握了我军的作战意图,那我军又应该如何应对呢?”
太公曰:“兵用之术,密察敌人之机,而速乘其利,复疾击其不意。”
太公说:“获得战争胜利的方法,在于秘密地侦查对方的军情,发现战机,并迅速地抓住战机,把战机转化为战果。并在对方没有觉察和没有做好准备的情况下,进行突然袭击,对敌军进行毁灭性的打击。”

查字】
一:,甲骨文是特殊指事字,抽象符号“一”既代表最为原始简单的起源,也代表最为丰富的浑沌整体。道家鼻主老子认为,“道立于一,一生二,二生三,三生万物”。就是说,混沌太初的存在整体是“一”;然后由太初混沌的“一”,分出天地“二”极;天地二极之间,又生出人这第“三”部分;天地人三者,衍化出宇宙万物。造字本义:数词,最小原始单位,最小的正整数
殃:央,既是声旁也是形旁,表示绞刑。殃,篆文歹,残骨,借代活剐央,绞刑),表示施行活剐或绞刑。造字本义:动词,活剐或绞死

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    兵道中的思想可用于家庭建设上,我们要“密察敌人之机而速乘其利”,关注家风的方向,抓住时机并将其转化为战果。“兵道贵一”,一代表最为原始简单的起源,也代表最为丰富的浑沌的整体,最小的原始单位,最小的正整数,说的是一个集体的一致性,统一性,就可以变幻无穷。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-3-21 15:00:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-3-21 22:45 编辑

第五周(20250316-20250322)
武韬:发启第十三、文启第十四、文伐第十五
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。

发启第十三
【原文、翻译 、正音】
文王在鄷【fēng】召太公曰:“呜呼!商王虐极,罪杀不辜,公尚助予忧民,如何?”
文在鄷都召见太公说:“唉!商纣王太残暴了,他虐杀了很多无辜的人。我们来想想办法,怎么反那些水深火热的人民,从纣王的暴政中解救出来呢?”
太公曰:“王其修德以下贤,惠民以观天道。天道无殃,不可先倡;人道无灾,不可先谋。必见天殃,又见人灾,乃可以谋。必见其阳,又见其阴,乃知其心;必见其外,又见其内,乃知其意;必见其疏,又见其亲,乃知其情。行其道,道可致也;从其门,门可入也;立其礼,礼可成也;争其强,强可胜也。全胜不斗,大兵无创,与鬼神通。微哉!微哉!”
太公说:“君王要修养德行礼贤下士,施恩惠于民众来观察天道吉凶。天道还没有祸殃的征兆,就不能率先倡导;人道没有预示灾祸的征兆,就不能先率先谋划。必须到天道的惩罚显现,又见到人生祸乱,才可以谋划兴师征伐;必须既看到他在公开场合的言行,又看到他在私下里的表现,才能知晓他的内心;必须既看到商王对外的治国安民表现,又看到他的朝廷内部百官是否清廉,才能知晓他的意图;必须看到商王疏远哪些人,亲近哪些人,才能知晓他的实情。遵行吊民伐罪之道,就能获得道的真谛;追求称王天下的理想,就能实现这种理想;制订合理的军国制度,这种制度就能成功;敢与强敌竞争,就能战胜强敌。完全彻底的胜利应无需通过战斗就能获得,强大的军队应征服了敌人而自身却毫发无损,其中的道理十分神秘,与鬼神相通。微妙啊!微妙啊!”
“与人同病相救,同情相成,同恶相助,同好相趋。故无甲兵而胜,无冲机而攻,无沟堑而守。大智不智,大谋不谋,大勇不勇,大利不利。利天下者,天下启之;害天下者,天下闭之。天下者非一人之天下,乃天下之天下也。取天下者,若逐野兽,而天下皆有分肉之心。若同舟而济,济则皆同其利,败则皆同其害。然则皆有启之,无有闭之也。无取于民者,取民者也;无取于国者,取国者也;无取于天下者,取天下者也。无取民者,民利之;无取国者,国利之;无取天下者,天下利之。故道在不可见,事在不可闻,胜在不可知。微哉!微哉!”
能与人疾病相同就能互相救治,就能获得相互救援;与臣下情意相投,双方就能互相成就;与臣下憎恶相同,双方就能互相帮助;与臣下爱好一致,双方就能奔向同一个目标。能做到这些,即使没有铠甲与士兵也能战胜敌人,没有战车与机弩也能向敌人发起进攻,没有沟垒也能防守御敌。有大智慧的人不炫耀自己的智慧,有大谋略的人不炫耀自己的谋略,有大勇气的人不炫耀自己的勇气,获得大利的人不炫耀自己的利益。让天下人获利的,天下人就会与他一起开创事业;让天下人受害的,天下人就会阻塞他的事业。天下不是某一个人的天下,而是天下人的天下。获取天下,就像追逐野兽,而天下人都有分尝肉味的心愿。如同与臣下同船渡河,渡过河大家一同获利,船沉了大家一起遭殃。遵循这样的道理去行事,臣下就会都来开拓君王的事业,而不会阻塞君王的事业。不掠取百姓利益的人,就能获取民心;不掠取国家利益的人,就能获得国家;不掠取天下利益的人,就能获得天下。不掠取民众利益的,民众就会让他获利;不掠取国家利益的,国家会让他获利;不掠取天下人利益的,天下人会让他获利。所以道理之高妙在于一般人看不到,事情之机密在于一般人听不到,获胜之机巧在于一般人不懂得。微妙啊!微妙啊!
“鸷鸟将击,卑飞敛翼;猛兽将搏,弭耳俯伏;圣人将动,必有愚色。今彼殷商,众口相惑,纷纷渺渺,好色无极,此亡国之征也。吾观其野,草菅【jiān】胜谷;吾观其众,邪曲胜直;吾观其吏,暴虐残贼,败法乱刑。上下不觉,此亡国之时也。大明发而万物皆照,大义发而万物皆利,大兵发而万物皆服。大哉!圣人之德。独闻独见,乐哉!”
“凶狠的禽鸟将要发动袭击,一定会低飞收翼;凶猛的猛兽将要搏击猎物,一定会帖耳伏地;圣人将要展开军事行动,一定会显出愚笨的表情。现在在那个殷商国度,民众议论纷纷,困惑不安,社会动荡不已,国王荒淫无度,这是亡国的征兆。我观察殷商的原野,野草比谷物长得旺;我观察殷商的民众,邪恶的人比正直的势力大;我观察殷商的官吏,都是暴虐凶残的恶徒,纷纷败坏法规扰乱刑律。殷商上下对国家的乱象浑然不察,这是到了他们该亡国的时候了。日月散发光挥,便能普照万物,正义的事业开展起来,便能让万物获利,大军行动起来,便能让万物顺服。圣人的德行真伟大啊!只有他独自一人能够了解把握,他真高兴啊!”

【查字】
发:“髪”是“”的异体字;“发”是“髪”的简化字。犮,既是声旁也是形旁,是“跋”的本字,表示狗突然拔腿奔跑。造字本义:名词,人或动物头上的长毛
启:𢻻”和“𢼄”都是“”的异体字;而“”、“啓”、“啟”、“启”、“啔”、“𠶶”都是“𢼄”的异体字。,甲骨文户,小门、窗又,抓持),表示伸手开门。造字本义:动词,守城卫兵为兵临城下的军队打开城门
冲:中,既是声旁也是形旁,表示核心位置。冲,甲骨文川,河水中,核心),表示处于河心位置而受水流激刷。简体甲骨文将河川形象简化为不完整的“水”。金文将甲骨文字形中的河川写成“水”。篆文将金文字形中的简写成造字本义:动词,礁石或小州等因处河心而受到水流激刷。
济:齊,既是声旁也是形旁,表示动作一致,节奏相同。濟,金文水,渡河“齊”的变形,相等,统一),表示动作统一划水渡河。篆文将金文字形中的“齊”写成造字本义:动词,众人在同一船上喊着号子,以统一节奏发劲,整齐划桨,强渡激流。
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
文王灭商太公说要等待天时人和的时机出现,然后才能谋划和推动,在这之前要修德下贤惠民。并不是说我想要就可以行动了,缺少了对时机的观察。发现自己很多时候也是对形势看得不清楚,然后就乱下决定,结果导致事情失败或者达不到预期的效果。做事之前还是需要多观察。做事情的调查分析要从三个方面进行:阴阳、内外、亲疏,由此而得出判断和结论。
战争的目标,为公而战,将大家的利益捆绑在一起,才能紧密的团结在一起。
   
文启第十四
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“圣人何守?”
文王问太公道:“圣人应该遵守什么思想原则?”
太公曰:“何忧何啬,万物皆得;何啬何忧,万物皆遒。政之所施,莫知其化;时之所在,莫知其移。圣人守此而万物化。何穷之有?终而复始。优之游之,展转求之;求而得之,不可不藏;既以藏之,不可不行;既以行之,勿复明之。夫天地不自明,故能长生;圣人不自明,故能名彰。古之圣人,聚人而为家,聚家而为国,聚国而为天下,分封贤人以为万国,命之曰大纪。陈其政教,顺其民俗,群曲化直,变于形容。万国不通,各乐其所,人爱其上,命之曰大定。呜呼!圣人务静之,贤人务正之。愚人不能正,故与人争。上劳则刑繁,刑繁则民忧,民忧则流亡。上下不安其生,累世不休,命之曰大失。天下之人如流水,障之则止,启之则行,静之则清。呜呼,神哉!圣人见其所始,则知其所终。”
太公说:“忧虑什么,吝惜什么,万物都可获得;吝惜什么,忧虑什么,万物都能聚集。政令施行下去,没有人知道它引起的变化;四时的存在,没有人知道它的推移。圣人把握住这一点,万物变化,哪儿有什么穷尽,结束了又开始。悠闲自得,反复探求;探求而得到了,不能不藏在心中;既然已经藏在心中,就不能不实行;既然已经实行了,就不必再说明。天地不自我表白,所以能生长万物;圣人不自我表白,所以能名声显著。古代的圣人,把人聚集起来组成家族,聚集家族组成国家,聚集国家组成天下,分封贤人成为上万个小国,称之为大纪。宣扬政教,顺应民俗,把众多不正的化为正直的,改变了形象。万国不相交通,各自喜爱自己的处所,人人爱戴自己的君主,称之为大定。唉,圣人致力于清静,贤人致力于公正,愚人不能公正,所以与人相争。君主过于劳神那就刑罚繁多,刑罚繁多就会使民众忧惧,民众忧惧就会流散逃亡,上上下下都不得安生,接连几代无法休养生息,称之为大失。天下的人好像流水一样,阻塞它就停止,放开它就流动,让它安静它就清澈。唉,神奇啊!圣人看到它的开始,就能知道它的结果。”
文王曰:“静之奈何?”
文王问道:“怎样使天下清静?”
太公曰:“天有常形,民有常生。与天下共其生,而天下静矣。太上因之,其次化之,夫民化而从政,是以天无为而成事,民无与而自富,此圣人之德也。”
太公答道:“上天有恒常不变的现象,民众有恒常不变的生活。与天下百姓共同遵循繁衍生息的准则,天下就会清静。最好的方法是顺应民心以统治人民,其次是通过政教手段以感化人民,民众受到教化就会服从政令,所以上天看起来似乎无所作为而万物自会生长,民众看起来并未获得施予而生活自能富足,这就是圣人的德行。”
文王曰:“公言乃协予怀,夙夜念之不忘,以用为常。”
文王说:“你的言论甚合我意,我一定每天早思晚念,永不忘怀,把它作为治理天下的准则。”

【查字】
文:文,繁体甲骨文是象形字,字形像众多线条交错形成的图案,表示古人刻画在岩石或兽骨上、用来传达意识的图画性符号,即最古老的象形汉字。。造字本义:名词,远古时代刻画在岩壁、甲骨上的图画性表义符号,即最早的象形汉字
遒:酉,发既是声旁也是形旁,是“酒”的本字,表示粮食加工成的令人兴奋的饮料。遒,篆文辵,行进酉,“酒”),表示酒后兴奋而行。篆文异体字误将“酉”写成“酋”造字本义:形容词,喝过酒后步履矫健
展:”是“”的本字;而“”又是“展”的本字。,金文工,精巧工,精巧),表示众多精工制品相连接。造字本义:动词,古代玉敛帝王时,将立体的玉衣置于棺椁打开平铺,遗体入棺后再玉衣的脸盖、头盖、袖管、裤管沿遗体紧贴系合
障:“嶂”是“障”的异体字。章,既是声旁也是形旁,是“彰”的省略,表示突出的,明显的。障,篆文阜,盘山石阶,借代高山章,即“彰”的省略,突出、明显),表示从地面上突出的山岩。造字本义:名词,突出、险要、阻隔交通的山峰、山脉

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
“万国不通,各乐其所”国家之间是这样,家庭之间也是这样,每个家庭都有属于自己的特性,不能完全想通。不是生产线上的产品。
圣人观天道,家庭里的主母要观好自己家的家道,守好自己家的家道,是不是家庭里所员就可以自化了呢?

文伐第十五
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“文伐之法奈何?”
文王问太公道:“怎样使用政治、外交等非军事手段打击敌人?”
太公曰:“凡文伐有十二节:”
太公答道:“使用政治、外交等非军事手段打击敌人的方法有以下十二种:”
“一曰,因其所喜,以顺其志,彼将生骄,必有奸事。苟能因之,必能去之;”
“一,依照敌人的喜好,顺从他的心愿,他将会心生傲慢,必定干出邪恶的事情。如果利用敌人的这一弱点,就必能除掉他;”
“二曰,亲其所爱,以分其威。一人两心,其中必衰。延无忠臣,社稷必危;”
“二,拉拢敌君的宠臣,以削弱他的威力。宠臣一旦怀有贰心,他的忠君意识必定会淡漠。敌人朝中没有忠臣,国家必定陷入危亡;”
“三曰,阴赂左右,得情甚深,身内情外,国将生害;”
“三,暗地贿赂敌君的近臣,深入全面地掌握敌情,近臣身在国内,感情却向着国外,敌国必将发生患害;”
“四曰,辅其淫乐,以广其志,厚赂珠玉,娱以美人。卑辞委听,顺命而合。彼将不争,奸节乃定;”
“四,助长敌君荒淫享乐的行为,以扩大他的生活欲望,用贵重的珠玉贿赂他,送美人让他欢娱。对他的言辞卑逊,曲意逢迎听从役使,顺从他的命令,迎合他的想法。他将不会与我们争雄,图谋我方的奸险用意于是就会停歇;”
“五曰,严其忠臣,而薄其赂。稽留其使,勿听其事。亟为置代,遗以诚事,亲而信之,其君将复合之。苟能严之,国乃可谋;”
“五,表面尊敬敌国的忠臣实则离间他与敌君的关系,有意给他微薄的礼物。拖延他出使我国时停留的时间,不处理他的事物。极力撺掇敌君贬黜忠臣,改派他人出使,随后我方故意给新来的使者透露一些真实的国事信息,让他感觉我方亲近他信任他,他会期待他的国君与我们重新建立和谐关系。如果能以这种方式尊敬忠臣却达到除掉他的目的,就可以谋取敌国了;”
“六曰,收其内,间其外,才臣外相,敌国内侵,国鲜不亡;”
“六,收买敌君的朝中近臣,离间他出任在外的大臣,有才能的大臣暗中帮助外国,敌人入侵国内,这种国家很少能不灭亡;”
“七曰,欲锢其心,必厚赂之,收其左右忠爱,阴示以利,令之轻业,而蓄积空虚:”
“七,想要抑制敌君的争雄志向,一定要用大量财货贿赂他,收买原本忠诚于他的左右宠臣,暗中给他们好处,让他们轻视生产事业,终致国家积蓄耗光;”
“八曰,赂以重宝,因与之谋,谋而利之。利之必信,是谓重亲,重亲之积,必为我用。有国而外,其地大败;”
“八,用价值连城的宝物贿赂敌君,趁机与他携手共谋,所图谋的要有利于他。一旦对他有利,他一定会信任我们,这就能加深彼此的亲密关系。亲密关系不断加深,他就能被我们所利用。他有国家大权却被外国利用,必定大败丧国;”
“九曰,尊之以名,无难其身,示以大势,从之必信。致其大尊,先为之荣,微饰圣人,国乃大偷;”
“九,用显赫的名号尊崇敌君,不让他遭受危难,给他权倾天下的地拉,顺从他,让他对我们坚信不疑。给他至高无上的尊崇,使他妄自尊大,先是让他深感荣耀,再假装恭维他是圣人,他就会大大地懈怠国事;”
“十曰,下之必信,以得其情。承意应事,如与同生。既以得之,乃微收之。时及将至,若天丧之;”
“十,对敌君态度谦卑,必定能取得他的信任,以获得他的友善之情。顺从他的意图办事,与他如同亲生兄弟一般亲密。已经得到他的充分信任,就秘密夺取他的利益。时机到了,就让他灭亡,如同上天灭亡他一样;”
“十一曰,塞之以道。人臣无不重贵与富,恶死与咎。阴示大尊,而微输重宝,收其豪杰。内积甚厚,而外为乏。阴纳智士,使图其计。纳勇士,使高其气。富贵甚足,而常有繁滋,徒党已具,是谓塞之。有国而塞,安能有国?”
“十一,采用各种方法闭塞敌君的视听。人臣没有哪一个是不看重显贵与富裕,而厌恶危难与灾祸的。暗中允诺他们以尊贵的高位,偷偷送给他们贵重的宝物,用这些手段来收买敌君的英雄豪杰。我国物资积蓄非常丰厚,但表面上却显得很贫乏。暗地收纳智士,让他们出谋划策。暗地接纳勇士,让他们高扬士气。他们富贵的愿望已经得到很大的满足,常能得到滋养蔓延,力量不断壮大,势力遂得以形成,这样就能闭塞敌君的视听。敌君虽有国家,但耳目视听却被堵塞,又怎能保住他的国家?”
“十二曰,养其乱臣以迷之,进美女淫声以惑之,遗良犬马以劳之,时与大势以诱之,上察而与天下图之。”
“十二,培养叛乱臣子以迷惑敌君,进献美女淫乐以惑乱敌君,赠送良狗好马以劳顿敌君,常用权倾天下的地位诱惑敌君,其后观察天时,与天下人图谋攻取他的国家。”
“十二节备,乃成武事。所谓上察天,下察地,征己见,乃伐之。”
“以上十二种手段都能妥善运用,就可以发动对敌人的军事行动了。所谓上察天时,下察地利,各种征候都已显现,就可以讨伐敌人了。”

【查字】
伐:伐,甲骨文人,受刑者戈,击杀武器),表示用戈戟砍杀人的颈项。金文、篆文承续甲骨文字形。造字本义:动词,武力杀戮
苟:句,既是声旁也是形旁,与“勾”同源,表示勾连。苟,甲骨文是象形字,字形像一个人头发上沾满了带刺芒的蒺藜造字本义:名词,中国特有的伞形科藁本植物,果实表面棕褐色或暗棕色,粗糙有皱纹,体轻质硬,果柄易折断,果球表面的芒刺容易粘附人或家畜的毛发,以便四处传播
娱:“吴”是“娱”的本字。造字本义:动词,让女子歌舞游戏取乐
示:示,甲骨文是特殊指事字,一横指事符号代表“天”;一竖指事符号代表地上人间的世人向上天的祝祷求告。造字本义:动词,以牺牲的血肉为祭品,向天神祝祷求告,祈求显明奥秘和降福
积:責,既是声旁也是形旁,是“績”的省略,表示续接、累加。積,籀文禾,谷物責,即“績”的省略,续接、累加),表示持续累加的谷物。造字本义:名词,储备的粮食
繁:“緐”是“䋣”的异体字;而“䋣”是“繁”的本字。䋣,金文每,生育糸,丝线,借代结绳计数),表示古人以结绳计数的方式,记录部落或家庭妇女的大量生育数量。造字本义:动词,部落或家族大量生育人口,生生不息
滋:丝,既是声旁也是形旁,表示纺织品。滋,甲骨文渊,指水潭、大池丝,丝品),表示将丝品浸泡在池中。造字本义:动词,将丝品放在染池的色浆中慢慢浸染

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
这十二种政治斗争的方法,社会上、家庭里也正在上演。就目前的这种情况,我在家里面应该要怎么去化解这些政治斗争?
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-3-27 23:34:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-3-28 23:17 编辑

第六周(20250323-20250329)
武韬:顺启第十六、三疑第十七
龙韬:王翼第十八
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
顺启第十六
【原文、翻译 、正音】
文王问太公曰:“何如而可为天下?”
文王问太公道:“怎样做才可以治理好天下呢?”
太公曰:“大盖天下,然后能容天下;信盖天下,然后能约天下;仁盖天下,然后能怀天下;恩盖天下,然后能保天下;权盖天下,然后能不失天下;事而不疑,则天运不能移,时变不能迁。此六者备,然后可以为天下政。故利天下者,天下启之;害天下者,天下闭之;生天下者,天下德之;杀天下者,天下贼之;彻天下者,天下通之;穷天下者,天下仇之;安天下者,天下恃之;危天下者,天下灾之。天下者非一人之天下,唯有道者处之。”
太公答道:“以宏大的器量覆盖天下,这样做了以后就能容纳天下;用诚信覆盖天下,这样做了以后就能约束天下;用仁慈覆盖天下,这样做了以后就能安抚天下;用恩惠覆盖天下,这样做了以后就能保住天下;用权力覆盖天下,这样做了以后才能不失去天下;遇事果断不疑惑,犹如天命不可改变,时令更替不能变易。上述这六个条件齐备,都按照这样做了就可以治理天下政事了。所以让天下人获利的,天下人就会与他一起开创事业;让天下人受害的,天下人就会阻塞他的事业;使天下人得以生存的,天下人就会感激他;使天下人遭到杀戮的,天下人就会除掉他;使天下人能够明晰表达见识的,天下人就会归顺他;使天下人生活困窘的,天下人就会憎恨他;使天下人生活安定的,天下人就会依靠他;使天下人陷入危殆的,天下人就会把他看成祸害。天下不是某一个人的天下,只有道德高尚的人,才能治理好天下。”
【查字】
顺:川,既是声旁也是形旁,表示水流。,甲骨文川,水流見,即“頁”的简写,头脑,借代思虑),表示思绪舒畅如流。金文承续甲骨文字形。金文异体字用“心”代替“頁”,表示心情舒畅。篆文将金文字形中的“頁”写成造字本义:形容词,心情舒畅如流,没有郁结
大:大,甲骨文是象形字,字形像张开双臂双腿、顶天立地的成年人。金文、篆文承续甲骨文字形。造字本义:名词,顶天立地的成年人
容:“容”与“冏”(“冏”也写作“冋”)同源,后分化。“㝐”是“容”的异体字。囗,既是声旁也是形旁,是的简写,即“囧”的简写,表示窗洞。冏,甲骨文穴,岩穴囗,即“囧”的简写,窗洞),表示远古祖先在山洞、岩穴中挖孔凿窗,采光通风,以便寄居栖身。造字本义:动词,栖身、藏身于洞穴
约:約,金文糸,系、束刀,即“勺”的变形,食具,代表进食),表示束缚进食行为。造字本义:动词,限制进食,省吃俭用
怀:“褱”是“懷”的本字。褱,金文衣,胸襟眔,流泪),表示将哭泣流泪的孩子抱在胸前,以示爱护与安慰。造字本义:动词,父母将伤心哭泣的幼儿抱在胸前加以安慰
恩:因,既是声旁也是形旁,表示依靠。恩,金文因,依靠心,感激),表示感激依靠。篆文将金文字形中的“心”写成造字本义:名词,内心所感激的借以渡过难关的外来帮助
保:抱,既是声旁也是形旁,表示用双臂搂着。保,甲骨文反抱,双手从背后搂着子,幼儿),表示反抱孩子,即用双手将孩子背在背上。造字本义:动词,将幼儿背在背上以免各种意外
权:雚,既是声旁也是形旁,是“勸”的省略,表示上级勉励下级。權,金文木,杖雚,即“勸”的省略,上级勉励下级),表示手杖所代表的上对下的支配资格。造字本义:名词,手杖所代表的决策、支配的资格,影响环境的势力
失:失,金文字形是指事字,字形在“手”的下部加一捺指事符号,表示手未抓牢。造字本义:动词,手未抓牢而丢落
移:“迻”是“移”的异体字。移,篆文禾,庄稼多,高于平均数),表示庄稼多而密集。造字本义:动词,将过于密集的禾苗分开并转植他处

迁:“千”是“迁”的本字。千,甲骨文是指事字,字形在“人”的小腿部位加一横指事符号,表示不停地行走(参见“尼”的侯马盟书字形)。造字本义:动词,不停地行走,不断地位移
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
德容天下、信约天下、仁怀天下、恩保天下、权不失天下,以及牢牢坚持以上五大基本原则不动摇,就是治理天下的六大基本原则。第六条将前五条包裹起来,这五条就在这里面发生着互相的关系。“天下者非一人之天下,唯有道者处之”只有有道的君主,全心全意为天下服务的君主,才能统治好天下。把前面五条包裹住的是道?
我们在家庭里面又当如何用好这五条呢?

三疑第十七
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“予欲立功,有三疑:恐力不能攻强、离亲、散众,为之奈何?”
武王问太公道:“我想建立功勋,却有三点疑虑:恐怕力量不能攻克强敌,恐怕不能离间敌人的亲信,恐怕不能瓦解敌人的民众,我该怎样做呢?”
太公曰:“因之,慎谋,用财。夫攻强必养之使强,益之使张,太强必折,太张必缺。攻强以强,离亲以亲,散众以众。”
太公说:“要做到因势利导,慎用计谋,舍得花费钱财。要攻克强敌必须养护它,使它强大起来,必须增强它,使它壮大起来。太过强大就必会遇挫,太过壮大就必有失误。用让敌人愈加强大的方式去攻克强敌,用收买敌人亲信的方式去离间他的亲信,用争取敌人民心的方式去瓦解他的民众。”
“凡谋之道,周密为宝。设之以事,玩之以利,争心必起。欲离其亲,因其所爱,与其宠人。与之所欲,示之所利。因以疏之,无使得志。彼贪利甚喜,遗疑乃止。”
“在使用计谋的方法当中,以思虑周密最为重要。巧施迷局以误导敌人,贿赂财货以玩弄敌人,这样敌人争斗的欲望就会被挑起。想要离间敌君信任的忠臣,必须依靠他喜爱的奸臣与受他宠幸的小人。送给这些人想要的好处,许给这些人贪图的利益。他们就会进谗言使敌君疏远忠臣,不让忠臣实现抱负。他们获利后会非常高兴,就会不再对我们产生怀疑。”
“凡攻之道,必先塞其明,而后攻其强,毁其大,除民之害。淫之以色,啖之以利,养之以味,娱之以乐。”
“若要攻克强敌,首先必须闭塞敌君的耳目,其后必须攻克他的强大军队,摧毁他的庞大国家,铲除民众的祸患。用女色迷惑他,用厚利诱惑他,用美味供养他,用音乐腐蚀他。”
“既离其亲,必使远民,勿使知谋,扶而纳之,莫觉其意,然后可成。”
“已经离间敌君的亲信,还必须使他疏远民众,不要让他知道我们的计谋,搀扶敌君,把他推入陷阱,而敌国上下均未察觉我们的意图,这样做了以后就可以取得成功了。”
“惠施于民,必无爱财,民如牛妈,数喂食之,从而爱之。”
“施恩于人民,一定不要吝惜钱财,民众就像牛马,要经常喂养它们,民众才会追随与爱戴你。”
“心以启智,智以启财,财以启众,众以启贤,贤之有启,以王天下。”
“用思考开启智慧,用智慧开启财富,用财富赢得民心,用民心赢得贤才,能够拥有贤才,就可以依靠他们称王天下了。”
【查字】
三:“三”是特殊指事字。古人认为“道立于一,一生二,二生三,三生万物”。就是说,混沌太初的存在整体是“一”;然后由太初混沌的“一”,分出天地“二”极;天地二极“二”之间,又生出人这第“三”部分;天地人三者,衍化出宇宙万物。三,上面的一横代表“天”,下面的一横代表“地”,中间的一横代表“人”。造字本义:名词,衍生万物的天、地、人
疑:“”是“疑”的本字。,甲骨文口,嘴大,成年人),表示张嘴问话。造字本义:动词,在十字路口不知所往
啖:啖”是“餤”的异体字。炎,既是声旁也是形旁,是“淡”的省略,表示不加盐不加料,单纯的。餤,籀文食,吃炎,即“淡”),表示未经烹煮而直接生食。造字本义:动词,未经烹调处理,直接食用生鲜水果

餧:“餵”是“餧”的异体字。委,既是声旁也是形旁,表示掉落、抛在地上。餧,金文食,饲养委,抛在地上),表示抛食饲养。造字本义:动词,将食料抛在地上,让鸟兽或家禽进食
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
  要怎么样攻击强敌,离间敌君的亲信,涣散敌方的民众?我们可以对敌人用这些计谋,反过来敌人也可以用这些计谋对付我们,因此我们也要时时的检查自己,是不是已经成为了别人的目标了。

王翼第十八
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“王者帅师,必有股肱羽翼,以成威神,为之奈何?”
武王问太公道:“君王统帅军队,必有将官辅佐,以使君王具有不凡威势,该怎么做呢?”
太公曰:“凡举兵帅师,以将为命。命在通达,不守一术。因能受职,各取所长,随时变化,以为纲纪,故将有股肱羽翼七十二人,以应天道。备数如法,审知命理,殊能异技,万事毕矣。”
太公答道:“君王发兵统帅军队,要把将帅当成主宰军队命运的人。身为命运主宰者的将领,要有掌握全局的本领,不能只专精某一技能。要做到因材授职,各取所长,随时变化调整,以此作为用人方面的制度,所以将帅需要有七十二个参谋辅助他,以顺应一年的七十二候。将领能效法天道配备参谋人数,清楚为将者肩负的使命,发挥各类人才的特殊才能,就能使各项任务圆满完成。”
武王曰,“请问其目。”
武王说道:“请允许我询问一下这方面的具体内容。”
太公曰:“腹心一人,主潜谋应卒【cù】,揆天消变,总揽计谋,保全民命;谋士五人,主图安危,虑未萌,论行能,明赏罚,授官位,决嫌疑,定可否;天文三人,主司星历,候风气,推时日,考符验,校灾异,知天心去就之机;地利三人,主三军行止形势,利害消息,远近险易,水涸山阻,不失地利;兵法九人,主讲论异同,行事成败,简练兵器,刺举非法;通粮四人,主度【duó】饮食蓄积,通粮道,致五谷,令三军不困乏;奋威四人,主择材力,论兵革,风驰电击,不知所由;伏鼓旗三人,主伏鼓旗,明耳目,诡符节,谬号令,闇忽往来,出入若神;股肱四人,主任重持难,修沟堑,治壁垒,以备守御;通材三人,主拾遗补过,应偶宾客,论议谈语,消患解结;权士三人,主行奇谲,设殊异,非人所识,行无穷之变;耳目七人,主往来听言视变,览四方之事,军中之情;爪牙五人,主扬威武,激励三军,使冒难攻锐,无所疑虑;羽翼四人,主扬名誉,震远方,摇动四境,以弱敌心:游士八人,主伺奸候变,开阖人情,观敌之意,以为间谍;术士二人,主为谲诈,依托鬼神,以惑众心;方士二人,主百药,以治金疮,以痊万病;法算二人,主计会【kuài】三军营壁、粮食、财用出入。”
太公说:“一人担任腹心,主要职责是密谋军务,应付突发事变,观测天象,消除变异,统揽全军谋划,保全民众生命;五人担任谋士,主要职责是图谋安危,思虑尚未发生之事,议论人的德行才能,申明赏罚标准,授予各种官职,决断疑难问题,裁决事情可做与否;三人担任天文,主要职责是掌管天文历法,观测风云天象,推究时辰和日子的吉凶,考察祥瑞是否与人事相符,核验灾异预兆,了解人心向背的苗头;三人担任地利,主要职责是了解大军行进与驻扎的地形状况,分析利弊消长,清楚空间距离的远近与地理形貌的险易,查明河水的充沛干涸与山地的艰难险阻,不能丧失地理环境的优势;九人担任兵法,主要职责是讨论研究各种战法的异同,分析作战成败的原因,查验兵器是否熟练使用,侦察检举军中的不法行为;四人担任通粮,主要职责是制订伙食标准,储备粮草物资,保证粮运通畅,征收五谷军粮,使军队的粮食供给不匮乏;四人担任奋威,主要职责是选拔勇士,研究军备,保证军队能风驰电掣般快速行动,让敌人不知我军从何而来;三人担任伏鼓旗,主要职责是熟练掌握军鼓与军旗的使用,使军中士兵明白军鼓与军旗的号令含义,有意制造虚假的传令凭证,传递虚假的军中号令,让敌人感到我军往来突然,出入行动犹如神灵般变化莫测;四人担任股肱,主要职责是保卫军事重地,守护要害工程,挖掘壕沟,修筑城墙,以完备军队的防御工事;三人担任通才,主要职责是指出将帅的疏漏,弥补他的过错,接待外国的使者宾客,与之讨论谈判,消除外交隐患,解决国际纠纷;三人担任权士,主要职责是实行诡诈谋略,实施奇异绝技,不让敌人识破,使我军行动变化无穷;七人担任耳目,主要职责是往来刺探军情,观察各种变化,纵览天下大事,掌握敌军情况;五人担任爪牙,主要职责是宣扬军威,激励士气,使我军冒着危险攻克强敌,没有任何疑问顾虑;四人担任羽翼,主要职责是宣扬将帅的威名,使之声震远方,动摇周边邻国的军心,以削弱敌人的斗志;八人担任游士,主要职责是窥察敌人奸细,侦察敌情变化,观察敌军意图,进行间谍活动;两人担任术士,主要职责是故意制造诡异,依托鬼神,以迷惑敌人的军心;两人担任方士,主要职责是管理各种药品的使用,以医治创伤,治愈百病;两人担任法算,主要职责是计算军队营垒、粮食的总体开销以及钱财物资的出入情况。”
【查字】
王:甲骨文中“王”与“士”同源,后分化。“士”的金文字形与“王”的甲骨文字形一致。王,简体甲骨文是象形字,字形像带手柄的宽刃巨斧)。繁体甲骨文在战斧(士)的基础上加一横指事符号,表示“王”是超级的“士”。造字本义:名词,最大的战斧,借代战场上所向无敌的统帅
翼:“翼”与“冀”本同源,后分化。異,既是声旁也是形旁,即“戴”的本字,表示披戴面具。造字本义:动词,在肩背上系人工翅膀,助跑试飞
股:殳,既是声旁也是形旁,手持器械。股,篆文肉,肢体殳,持械打击),表示挨打的肢体。造字本义:名词,臀部,大人教训孩子时常鞭打的部位
肱:“厷”是“肱”的本字。厷,甲骨文是指事字,字形在“又”(手臂)下方加一个半圆指事符号,表示手臂上弧形隆起的肌肉。造字本义:名词,手臂上鼓起的肌肉群
羽:羽,甲骨文是象形字,字形像鸟类体表轻韧防水、护身保温的器官,画出了羽轴和羽枝形状造字本义:名词,鸟的翎毛,覆盖体表的器官,轻韧防水,有护身保温作用
萌:明,既是声旁也是形旁,表示看得清楚的。萌,篆文艸,嫩叶明,亮眼的、晃眼的),表示亮眼的嫩叶。造字本义:动词,种子破土发芽,植物初生亮眼的新绿嫩叶
校:交,既是声旁也是形旁,表示叉腿而立。校,甲骨文交,叉腿而立,借代双腿木,桎梏),表示用桎梏连锁双脚,使双脚不能自由活动。造字本义:名词,古代用来将两脚连锁的桎梏
灾:“災”和“𤈮”的是“灾”的异体字;“烖”是“𤈮”的异体字。才,既是声旁也是形旁,表示房屋的柱梁,借代房屋。灾,甲骨文宀,房屋火,火焰),表示火烧房子。造字本义:动词,大火焚毁房舍家园,遭受劫难,痛失安身立命之所

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
   “将有股肱羽翼七十二人,以应天道”一支军队中的将领配备成七十二人,是对应天道的七十二侯,如同天用七十二侯的天气候变化指挥万物。家庭五行图里的五个位置也是对应着每个位置上都应该有人,如果有哪个位置上缺人的话家庭五行运转起来容易出现问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-4-5 11:05:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-4-5 20:59 编辑

第九周(20250330-20250405)
龙韬:论将第十九、选将第二十、立将第二十一
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
论将第十九
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“论将之道奈何?”
武王问太公道:“评论将领的原则是怎样的呢?”
太公曰:“将有五材十过。”
太公曰:“将领应具备五种才能,警惕十种缺点。”
武王曰:“敢问其目?”
武王曰:“我要冒昧地询问一下这方面的具体内容。”
太公曰:“所谓五材者:勇、智、仁、信、忠也。勇则不可犯,智则不可乱,仁则爱人,信则不欺,忠则无二心。”
太公曰:“我所说的五种美德是:勇敢、智慧、仁慈、诚信、忠诚。勇敢就不会被侵犯,智慧就不会思虑惑乱,仁慈就懂得爱人,诚信就不会欺诈,忠诚就会对君主没有贰心。”
“所谓十过者:有勇而轻死者,有急而心速者,有贪而好利者,有仁而不忍人都,有智而心怯者,有信而喜信人者,有廉洁而不爱人者,有智而心缓者,有刚毅而自用者,有懦而喜任人者。勇而轻死者,可暴也;急而心速者,可久也;贪而好利者,可遗也;仁而不忍人者,可劳也;智而心怯者,可窘也;信而喜信人者,可诳也;廉洁而不爱人者,可侮也;智而心缓者,可袭也;刚毅而自用者,可事也;懦而喜任人者,可欺也。”
“我所说的十种缺点是:有的作战勇敢却愿轻易赴死;有的秉性急躁,匆忙决策;有的心地贪婪,喜好财货;有的讲究仁爱却心慈手软;有的聪明智慧却内心怯懦;有的对人诚信却喜欢轻信别人;有的廉洁守法却不能施慧于人;有的聪明智慧却优柔寡断;有的坚强勇猛却刚愎自用;有的层懦胆小,喜欢依赖别人。作战勇敢却愿轻易赴死的,可以突然攻击他;秉性急躁而匆忙决策的,可以用长久的时间拖垮他;心地贪婪而喜好财货的,可以贿赂他;讲究仁爱却心慈手软的,可以劳碌烦扰他;聪明智慧却内心层懦的,可以让他困窘不安;对人诚信却喜欢轻信别人的,可以用言语欺骗他;品行廉洁却不会尊重人的,可以侮辱他;聪明智慧却优柔寡断的,可以偷袭他;坚强勇猛却刚愎自用的,可以奉承迷惑他;怯懦胆小而喜欢依赖别人的,可以设计欺骗他。”
“故兵者,国之大事,存亡之道,命在于将。将者,国之辅,先王之所重也。故置将不可不察也。故曰:兵不两胜,亦不两败。兵出逾境,期不十日,不有亡国,必有破军杀将。”
“战争是国家的大事,关乎国家的生死存亡,而军队的命运由将领掌握。将领是国家的辅佐,为先王所重视。任命使用将领不可不慎重考察。所以说:战争不会让双方都获胜,也不会让双方都失败。大军出发越过国境,为其不到十天,如果不是灭掉敌国,就必定是己方军队战败,将领被杀。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
论:“侖”是“論”的本字。侖,甲骨文口,评说册,典籍),表示商讨、评说典籍中的教义。当“侖”的“评说”本义消失后,金文再加“言”另造“”()代替。造字本义:动词,商讨准则,评说是非
将:“将”与“酱”同源,后分化。爿,既是声旁也是形旁,表示卧床。将,甲骨文爿,卧床两个“又”,两只手),表示双手忙碌,照顾卧床的老弱病伤者。造字本义:动词,用酒肉美食侍候卧床的老弱病伤者
材:“才”是“材”是本字。才,甲骨文是象形字,字形像在柱子(半个“木”)上架一根横木,表示房柱上架着的横木,即栋梁。当“才”的“栋梁”本义消失后,篆文再加“木”另造“材”代替,强调木料性质。造字本义:名词,可用于建筑的木料。
暴:“暴”是“曝”的本字。暴,甲骨文口,“日”的变形参见“日”鹿头,代鹿皮),像在太阳下面曝晒鹿皮。古人将野兽毛皮放在烈日下曝晒脱水,以便长久保存毛皮。造字本义:动词,将兽皮或粮食谷物放在烈日下曝晒,以便干燥保存
过:咼,既是声旁也是形旁,表示残骨,借代死亡。過,金文辵,行进残骨,借代死亡),表示生命在岁月的行进中化成枯骨。篆文将金文字形中的“辵”写成,将金文字形中的残骨形状写成“咼”造字本义:动词,在时光流逝中走向死亡,身化枯骨,生命不再
犯:犬,既是声旁也是形旁,是“狂”的省略,表示发疯。犯,金文犬,即“狂”的省略,疯狗㔾,即“人”的变形),表示疯狗袭人。篆文将金文字形中的“犬”写成造字本义:动词,疯狗侵袭、攻击陌生人
乱:“𤔔”是“亂”的本字;而“𤔐”是“𤔔”的异体字。𤔔,金文上下两只手相配合,精细操作缠绕在织机上的交错丝线),表示两只手相互配合,精细操作,理顺交织在织机上的混乱丝线,以便持续纺织。当“𤔔”的本义消失后,金文再加“乙”(不打结的顺滑丝线)另造“亂”代替。篆文承续金文字形。造字本义:动词,手工理顺织机上交错混杂的丝线
欺:其,既是声旁也是形旁,是“期”的省略,表示指望。欺,金文其,即“期”的省略,指望言,说话、许诺),表示作虚假期许。篆文以“欠”(感叹)代替金文字形中的“言”(许诺),强调允诺期许时语气夸张强烈。造字本义:动词,作虚假期许,使对方遭受物质损失或精神伤害
窘:穴,既是声旁也是形旁,是“窮”的省略,表示困顿、贫困。窘,篆文穴,即“窮”,困顿、贫困君,王),表示君王困顿。造字本义:形容词,身居高位的君王,陷入困顿时无语无奈,失于体面

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
五材:勇、智、仁、信、忠。
十过:
有勇而轻死者,有急而心速者,有贪而好利者,有仁而不忍人者,可劳也;有智而心怯者,有信而喜信人者,有廉洁而不爱人者,有智而心缓者,有刚毅而自用者,有懦而喜任人者。
论将的五材十过,此标准也可用来做自我检察,五材为素养目标,十过为自我检查的标准。父母是家里的将,一个家庭的强弱先在于父母。
选将第二十
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“王者举兵,欲简练英雄,知士之高下,为之奈何?”
武王问太公道:“君王起兵征伐,要挑选并磨炼出智勇双全的杰出人才,了解将领水平的高低,该怎么做呢?”
太公曰:“夫士外貌不与中情相应者十五:有严而不肖者,有温良而为盗者,有貌恭敬而心慢者,有外廉谨而内无至诚者,有精精而无情者,有湛湛而无诚者,有好谋而不决者,有如果敢而不能者,有悾【kǒng】悾而不信者,有恍恍惚惚而反忠实者,有诡激而有功效者,有外勇而内怯者,有肃肃而反易人者,有嗃【hè】嗃而反静悫【què】者,有势虚形劣而外出无所不至、无所不遂者。天下所贱,圣人所贵,凡人莫知,非有大明,不见其际,此士之外貌不与中情相应者也。”
太公答道:“将领的外在表现与内在品质不相符合的情况有以下十五种:有的看似严正,实则为非作歹;有的看似温和善良,实则实施偷窃;有的看似恭敬,实则内心傲慢无礼;有的外表廉洁恭谨,实则内心极不实诚;有的貌似精明干练,实则并无才干;有的貌似忠厚老实,实则不讲诚信;有的貌似喜好谋略,实则缺乏决断;有的看似果断,敢于决策,实则并非如此;有的貌似诚恳本分,实则不守信用;有的看起来糊里糊涂的,实则相反,忠诚可靠;有的言语奇异激烈,不合常情,办事却颇有成效;有的貌似勇敢,实则内心胆怯;有的貌似严肃有礼,实则相反,爱轻蔑他人;有的看似严酷苛刻,实则相反,沉静诚实;有的看起来身体虚弱,相貌丑陋,但出使外国却能顺利到达各地,完成各项任务。天下都看不起的人,正是圣人要重视的,普通人没有哪一个能理解得了,如果不具备鉴别人才的高明见识,就无法看清他们的区别,以上就是将领的外在表现与内在品质不相符合的各种情况。”
武王曰:“何以知之?”
武王问道:“您是用什么方法去了解他们的?”
太公曰:“知之有八征:一曰问之以言,以观其辞;二曰穷之以辞,以观其变;三曰与之间谍,以观其诚;四曰明白显问,以观其德;五曰使之以财,以观其廉;六曰试之以色,以观其贞;七曰告之以难,以观其勇;八曰醉之以酒,以观其态。八征皆备,则贤不肖别矣。”
太公答道:“了解他们可通过以下八种考验方法:一是问他一些问题,看他言辞是否周密;二是用言辞诘问,对他穷究到底,看他是否具有应变能力;三是派人私下为他谋划私利,看他是否忠诚;四是明白直接地询问隐情,从他是否不加隐瞒看其品德是否优良;五是让他处理钱物,看他是否廉洁。六是用美色试探他,看他是否坚贞;七是把难事告诉他,看他是否勇于担当;八是用酒灌醉他,看他是否不失常态。如果以上八种考验方法全都使用了,那么将领是贤还是不贤,就能区分出来了。”
【查字】
选:選,金文辵,行进并,两人平行)。有的金文将“并”写成(两个人)、(二),强调二挑一。篆文调整结构。造字本义:动词,挑人派遣,从两个预备者中挑出一人出使
简:閒,既是声旁也是形旁,表示夹杂。簡,篆文竹,作为文字载体的竹片閒,夹杂),表示编绳上竹片相间。造字本义:名词,编扎在一起的写字竹片
练:“練”是“湅”的异体字。柬,既是声旁也是形旁,表示精选。湅,篆文(水,泡煮或浸染)(柬,精选),表示泡煮或浸染并精选。异体字“練”,篆文(糸,丝品)(柬,即“湅”的省略,丝品泡煮或浸染后,再精选),表示泡煮或浸染丝品后再精选。造字本义:动词,丝品泡煮或浸染后,再精选色泽统一、均匀的成品。
悾:空,既是声旁也是形旁,表示虚无、不存在。悾,甲金篆字形资料暂缺,隶书心,内心空,虚无、不存在),表示内心虚空。造字本义:形容词,内心虚空、无着落
嗃:高,既是声旁也是形旁,表示超常、强度大。嗃,篆文口,责骂、训诉高,超常、强度大),表示高声责骂、训诉。造字本义:动词,高声责骂、训诉

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
透过表面现象看本质,文中列举了八种识人术。在与人的交谈中就能获得自己想要信息,自己在这上面却是很难做到,因为在交谈的过程当中发现自己很容易被人牵着走了,好似不好意思去问人一些问题,感觉自己不太好意思去收集这些信息,担心对方会说自己八卦打探其隐私,说白了还是好面子,重名不重实,所以想成事比较难。
立将第二十一
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“立将之道奈何?”
武王问太公曰:“君王任命大将的方式是怎样的呢?”
太公曰:“凡国有难,君避正殿,召将而诏之 曰:‘社稷安危,一在将军,今某国不臣,愿将军帅师应之。’”
太公答道:“凡是国家有危难,君王应避开正殿,在偏殿召见大将,向他发布诏令道:‘国家命运有安危,全掌握在将军你的手上。如今某国不愿臣服我国,望将军领兵讨伐它。’”
“将既受命,乃命太史卜,斋三日,之太庙,钻灵龟,卜吉日,以授斧钺。君入庙门,西面而立;将入庙门,北面而立。君亲操钺持首,授将其柄,曰:‘从此上至天者,将军制之。’复操斧持柄,授将共刃,曰:‘从此下至渊者,将军制之。见其虚则进,见其实则止,勿以三军为众而轻敌,勿以受命为重而必死,勿以身贵而贱人,勿以独见而违众,勿以辨说为必然。士未坐勿坐,士未食勿食,寒暑必同。如此则士众必尽死力。’”
“大将已经接受了任命,君王就命令太史占卜,斋戒三天,前往太庙,用龟甲预测吉凶,通过卜卦选择了一个好日子,在这天将象征权力的斧钺授给大将。君王进入太庙大门,面朝西站立;大将进入太庙大门,面朝北站立。君王亲自手持钺的头部,把钺的手柄交给主将,对他说道:‘从此以后,军中事务即使上至天界,也全由将军处理。’君王又手持斧柄,将斧的刃部交给主将,对他说道:‘从此以后,军中事务即使下至深渊,也全由将军处理。发现敌人虚弱就进兵攻击,发现敌人强大就停止进攻,不要因为我军人数多就轻视敌人,不要认为使命重大就必须与敌拼死,不要认为自己身份尊贵就看不起别人,不要认为自己见解独到就违背众人的意见,不要认为自己擅长辩论申说,想法就一定正确。士兵没有坐下休息自己就不要先坐,士兵没有吃饭自己就不要先吃,与士兵一同忍受寒冷与酷热。如果能做到这些,士兵们一定能拼死杀敌。’”
“将已受命,拜而报君曰:‘臣闻国不可从外治,军不可从中御。二心不可以事君,疑志不可以应敌。臣既受命,专斧钺之威,臣不敢生还。愿君亦垂一言之命于臣。君不许臣,臣不敢将。’”
“大将已经接受任命,向国君行拜礼并回答道:‘臣听说国事不能让境外的人去治理,军队在外不能让朝中的人去指挥。大臣若怀有贰心,就不能忠心侍奉国君;若心存疑虑,就不能专心对付敌人。臣已经接受任命,手持威严的斧钺,有指挥军队的专权,如果不完成使命就不敢活着返回。希望君王您能下达授权的指令给臣。国君您不答应臣,臣就不敢担任大将。’”
“君许之,乃辞而行。军中之事,不闻君命,皆由将出。临敌决战,无有二心。若此则无天于上,无地于下,无敌于前,无君于后。是故智者为之谋,勇者为之斗,气厉青云,疾若驰骛,兵不接刃,而敌降服。战胜于外,功立于内,吏迁士赏,百姓欢悦,将无咎殃。是故风雨时节,五谷丰熟,社稷安宁。”
“国君答应了大将的要求,大将就向国君告辞,领兵出发。军队的事务,不听国君的指令,全部由大将直接发令。面对强敌决一死战,没有人有贰心。如果能做到这些,那么就会上不受制于天,下不受制于地,前不受制于敌人,后不受制于君王。军中有智慧的人为大将谋划,勇敢的人为大将战斗,全军士气高昂,直冲云霄,如奔驰快跑一般行动迅速,还未与敌交锋,敌人就投降归顺。在国外战胜强敌,在国内建立功勋,军官升迁,士兵受赏,百姓欢乐,将帅没有获罪遭殃。国家因此风调雨顺,五谷丰登,安定太平。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
立:立,甲骨文是指事字,字形在一个人的脚底加一横表示地面的指事符号,表示站在地上。金文承续甲骨文字形。篆文将站着的人写成“介”形的造字本义:动词,站在地上
操:喿,既是声旁也是形旁,是“噪”的本字,表示栖集在树上的鸟群喧闹鸣叫。操,篆文手,挥动拳脚喿,即“噪”的本字,鸟群喧闹鸣叫),表示集体运动发出喧闹声。造字本义:动词,集体喊着口令训练或演习

授:“受”是“授”的本字。舟,既是声旁也是形旁,表示运输的船只。受,甲骨文两只手,表示运送与接收舟,两岸间运送货物的工具),表示用船只在两岸间传输运送。金文承续甲骨文字形。当“受”的“输送”本义消失后,篆文再加“手”另造“授”代替。造字本义:动词,输送,传送
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    “军中之事,不闻君命,皆由将出。临敌决战,无有二心。”只知“将在外,君命有所不受”将军需要对君主忠心,且保证完成任务。将军在前线,对战况是最清楚的,君主在后面,信息延时,不能完全掌握战场情况。想到自己或者是父母对我们遥控指挥来处理事务,经常会处理不好,因为对现场的情况掌握得不够清晰的。通过提升自己的能力以及培养孩子处理事务的能力,来让父母安心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-4-12 00:14:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-4-12 00:22 编辑

第八周(20250406-20250412)
龙韬:将威第二十二、励军第二十三、阴符第二十四
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
将威第二十二
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“将何以为威?何以为明?何以为禁止而令行?”
武王问太公道:“大将怎样才能树立自己的权威?怎样做才能算是英明?怎样做才能有禁必止、有令必行?”
太公曰:“将以诛大为威,以赏小为明,以罚审为禁止而令行。故杀一人而三军震者,杀之;赏一人而万人悦者,赏之。杀贵大,赏贵小。杀及当路贵重之臣,是刑上极也;赏及牛竖、马洗厩养之徒,是赏下通也。刑上极,赏下通,是将威之所行也。”
太公答道:“大将用诛杀权贵的方式来树立自己的权威,以奖励卑贱者的方式来显示自己的英明,以慎重地实施刑罚来做到有禁必止、有令必行。因此,如果杀死某人能使全军震动,就杀死他;奖赏某人能使万人高兴,就奖赏他。杀人,贵于敢杀权贵;奖赏,贵于能奖卑贱者。杀掉权豪近要之臣,这说明社会最高层人士能受到惩罚;赏赐牧牛养妈的奴仆,这说明卑贱阶层能得到赏赐。社会最高层人士能受到惩罚,卑贱阶层能得到赏赐,这样将领就能行使他的威权了。”

【查字】
威:威,金文戌,刑具女,女子),表示对女子施刑。有的金文将“戌”简写成。篆文承续金文字形。造字本义:动词,封建时代对不守妇道的女子施刑,以警示妇女遵守妇道
明:“朙”是“明”的异体字;“眀”是“朙”的异体字。明,甲骨文日,太阳月,月亮),表示太阳和月亮发光照耀。金文将甲骨文字形中的“日”写成。籀文承续甲骨文字形。造字本义:动词,日光或月光将空间照亮
诛:朱,既是声旁也是形旁,是“硃”的省略,表示红色。誅,金文(朱,即“硃”的省略,借代红笔)(戈,兵器,借代刑具),表示对名字被红笔圈画的罪犯执行死刑。用红笔圈画罪犯名单上的某个名字,表示此人与其他罪犯所有不同,意味着要让名字的主人流血见红。有的金文(言,话语、词句)(朱,红),表示用红笔写仇者名字或咒骂仇者的话语,以示消灭对方的决心。篆文承续金文字形。隶书将篆文字形中的简写成,将篆文字形中的写成。造字本义:动词,在罪犯背上披挂红笔写的名字,执行死刑。
通:“”是“通”的本字。甬,既是声旁也是形旁,表示王宫禁城周围高墙夹道、出口众多的专用道。,简体甲骨文用,是“甬”的本字,高墙夹道、出口众多的甬道亍,即“彳”,纵横畅通的十字路口),表示王宫禁城周围出口众多、纵横畅通的甬道。为了确保帝王出行时可“见天光”,甬道必须保持半开放的“露天”状态;为了在“露天”状态下保证帝王的安全,甬道两边的护墙必须建到足够的高度;为了确保帝王可以畅达禁城各部,高墙甬道必须有众多的出口,与其他甬道连结。造字本义:形容词,道路纵横相连,可畅行无阻
悦:“兑”是“説”和“悦”的本字。兑,甲骨文八,表示发音,参见“只”兄,念叨祝祷),表示念念有词,祝祷祈求。金文、篆文承续甲骨文字形。当“兑”的“为祈求而颂神许诺”动词本义消失后,篆文再加“言”另造“説”代替。当“兑”引申出形容词“因祈求实现而深感快慰喜乐”之后,篆文再加“心”另造“悦”代替。造字本义:形容词,因祈求的兑现而深感快慰、喜乐
杀:杀,甲骨文又,抓、逮毛,动物的尾巴,借代动物),表示逮住动物,进行屠宰。金文承续甲骨文字形。篆文字形复杂化,又,抓术,剥皮殳,持械攻击),强调将动物打死后剥皮。造字本义:动词,逮住动物屠宰,揭下毛皮
贵:貴,甲骨文双手,抓、捧土,故土),表示手捧着故土。繁体甲骨文增加“宁”(即“贮”,储宝匣子),表示离乡或流亡者,将象征故乡的泥土装进宝匣随身远行,以示对故乡故国的崇敬与珍爱。金文将甲骨文字形中的双手写成,将甲骨文字形中的匣子“宁”(即“贮”,储宝匣子)写成不知所云的“人”形,并用“貝”(价值)代替甲骨文字形中的“土”,强调故土在离乡或流亡者心中神圣而不可替代的“价值”。篆文承续金文字形。造字本义:动词,收藏故土,以示对故乡故国的崇敬与珍爱

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    “以诛大为威,以赏小为明。”杀大赏小。这种树立威信的方法如何在家庭里使用?家长要怎么样才能做到赏罚分明,在这个过程当中需要辨识赏罚的依据是什么?赏罚不是家长行私的工具。树立威信是为了能做到体现明察,有禁必止,有令必行。“刑上极,赏下通”,是立威的表现。在家族里很多人都会怕我爸,我想是不是我爸身上有这个威呢?


励军第二十三
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“吾欲令三军之众,攻城争先登,野战争先赴,闻金声而怒,闻鼓声而喜,为之奈何?”
武王问太公道:“我想让全体官兵,攻城时争先恐后地攀登城墙,野战时争先恐后地上阵杀敌,听到退兵的钲声就愤怒,听到进攻的鼓声就喜悦,应该怎么做呢?”
太公曰:“将有三胜。”
太公答道:“大将有三种方法。”
武王曰:“敢问其目。”
武王问道:“我冒昧地询问一下这方面的具体内容。”
太公曰:“将,冬不服裘,夏不操扇,雨不张盖,名曰礼将;将不身服礼,无以知士卒之寒暑。出隘【ài】塞,犯泥涂,将必先下步,名曰力将;将不身服力,无以知士卒之劳苦。军皆定次,将乃就舍,炊者皆熟,将乃就食,军不举火,将亦不举,名曰止欲将;将不身服止欲,无以知士卒之饥饱。将与士卒共寒暑、劳苦、饥饱,故三军之众闻鼓声则喜,闻金声则怒。高城深池,矢石繁下,士争先登。白刃始合,士争先赴。士非好死而乐伤也,为其将知寒暑、饥饱之审,而见劳苦之明也。”
太公答道:“当大将的,冬天不穿皮衣,夏天不拿扇子,下雨不撑开伞盖,能做到这些的可称为礼将;大将如果不以身作则,不习惯于遵循礼法,就无法了解士卒的冷暖。越过隘口关塞,走在泥泞的道路上,大将必须先下马步行,能做到这种的可称为力将;大将如果不以身作则,不习惯于耗费体力,就无法了解士卒的劳苦。大军都安顿宿营了,大将才进营房休息,军中饭菜全都做熟了,大将才能吃饭,军中没有生火做饭,大将就不能生火做饭,能做到这些的可称为止欲将;如果不以身作则,不习惯于遏制私欲,就无法了解士卒的饥饱。因为大将能与士卒一起体验冷暖、劳苦、饥饱,所以全体官兵就会听到进攻的鼓声就喜悦,听到退兵的钲声就愤怒。士卒即使面对高大的城墙,深深的护城河,看到敌箭频繁地射来,石块频繁地投来,也会争先恐后地攀登。即使在刚与敌人敌兵相接的时候,士卒也会争先恐后地上阵杀敌。士卒并非喜好死亡而乐于受伤,是因为他们的将领在清楚了解士卒冷暖、饥饱的同时,还能清楚了解士卒的劳苦。”

【查字】
励:“勱”是“勵”的本字。勱,篆文萬,“礪”的省略,把刀具磨利),表示努力磨利工具。在远古时代,劳动工具、作战器具,直接决定了生产力和战斗力,因此磨利工具极其重要。造字本义:动词,竭力磨利工具
军:勻,既是声旁也是形旁,是“均”的本字,表示均等。軍,金文勻,即“均”,均等車,战车),表示相同数量的战车。有的金文省去“勻”的字形中的等号“二”,把“匀”变成“九”。有的金文则误将“九”写成“勹”。篆文基本承续金文字形。造字本义:动词,会战双方以相同数量的战车对等交战,对阵
登:豆,既是声旁也是形旁,表示盛器。登,繁体甲骨文癶,是“步”的变形,走路豆,盛器収,两手),表示双手捧着装满祭品的豆器走上祭台,“豆”中加一横指事符号,表示豆器内盛满食物。简体甲骨文省去双手“収”。金文承续繁体甲骨文字形。籀文、篆文承续简体甲骨文字形。造字本义:动词,手捧装满丰收粮食的盛器,走上祭台敬献神灵
赴:卜,既是声旁也是形旁,是“仆”的省略,表示跌撞在地。赴,金文走,奔跑,冲锋攴,持杖击打),表示手持器械冲向战场拼杀。有的金文将“辵”省略成“彳”,将“攴”写成“木”。有的金文将“木”写成“牛”状的。有的金文将“攴”省略成“卜”——走,奔跑,冲锋卜,“仆”,跌撞在地),表示士卒冲锋陷阵。篆文承续金文字形造字本义:动词,持械的士卒奋不顾身冲锋陷阵
隘:“隘”是“”的异体字。,既是声旁也是形旁,是“嗌”的本字,金文字形表示喉咙因衰老或发炎吞咽能力差。,篆文“两个“阜”,表示陡峭的岩壁夹道,即“嗌”的本字,喉咙因衰老或发炎难以吞咽),表示山沟幽谷底部的小道,岩壁夹道,只有一线穿行,窄如生病的咽喉,勉强缓慢通过。篆文异体字“隘”用“益”(即“溢”的本字,水满横流)代替“”(喉咙生病难以吞咽),表示谷底窄道,稍遇雨情,就有被谷底山洪吞没的危险。造字本义:形容词,谷底通道如咽喉一样狭窄,难以通行

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
励军的方法在于将领身体力行、以身作则,与士兵同甘苦。在家庭里头父母要做到以身作则,身体力行,在日常生活当中,要做到同甘苦。


阴符第二十四
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,三军卒【cù】有缓急,或利或害。吾将以近通远,从中应外,以给三军之用,为之奈何?”
武王问太公道:“率领军队深入敌国国境,大军突然遭遇紧急情况,要么对我方有利,要么对我方有害。我要从近处联络远方,从国内策应境外,来满足军队作战的需要,该怎么做呢?”
太公曰:“主与将有阴符,凡八等:有大胜克敌之符,长一尺;破军擒将之符,长九寸;降城得邑之符,长八寸;却敌报远之符,长七寸;警众坚守之符,长六寸;请粮益兵之符,长五寸;败军亡将之符,长四寸;失利亡士之符,长三寸。诸奉使行符稽留,若符事闻,泄者告者皆诛之。八符者,主、将祕【mì】闻,所以阴通、言语不泄、中外相知之术。敌虽圣智,莫之能识。”
太公答道:“君主与太将之间有秘密的通信工具,称之为阴符,一共有八种类型:有大胜敌人的阴符,长度为一尺;有击破敌军、摛获敌将的阴符,长度为九寸;有敌城投降、获得城邑的阴符,长度为八寸;有击退敌人、报告远方的阴符,长度为七寸;有警告民众必须坚守的阴符,长度为六寸;有请求增粮加兵的阴符,长度为五寸;有军队战败、将领死亡的阴符,长度为四寸;有战事失利、士卒死亡的阴符,长度为三寸。如果那些奉命出使传递阴符的人滞留拖延,泄露军机,无论是泄密的人还是报告的人一律诛杀。以上八种阴符,只有君主与大将了解内在秘密,它们是保证君主与大将能够暗中联系、信息能不泄密、朝中与军中互相了解的手段。敌人即使非常智慧,也不能识破其中的秘密。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”

【查字】
阴:侌,既是声旁也是形旁,是“霒”的本字,表示天空多云、没有阳光、有雨情。金文阜,山地侌,天空多云、没有阳光),表示山地背阳、缺少阳光的北坡。篆文将金文字形中的“阜”写成,将金文字形中的“侌”写成造字本义:名词,山地背阳的潮湿北坡
符:付,既是声旁也是形旁,是“府”的省略,表示官署。符,篆文竹,借代竹片,轻便、易于直劈二分的材料付,即“府”的省略,官署),表示有官署标记的竹片。造字本义:名词,一种竹制的核验信物,即,古人将刻有特殊图文的竹片剖成两半,一半留在上级,一半留在下级,作为朝廷或官署封爵、置官、命使和调遣兵将时双方核验的凭证,以双方所持竹片图文是否相吻合来检验持符者的身份真假
泄:世,既是声旁也是形旁,是“卅”的异体字,表示三十,即数量巨大。泄,篆文水,积水丗,即“卅”,三十),表示大量排水。造字本义:动词,快速、大量地排水
克:“克”是“剋”的本字。克,甲骨文口,张大嘴巴惨叫卩,是“人”的变形,像身体蜷缩的人),表示人因遭受剔肉酷刑而惨叫。有的甲骨文在蜷缩的“人”形上方加血滴,强调酷刑的血腥。远古人类将天灾理解成神对人类的惩罚,并以牺牲个体活人的残酷祭天方式,表示对天神的妥协。金文承续甲骨文字形;有的金文误将甲骨文字形中的血滴形状写成“人”,将蜷曲的“人”形写成“尸”。籀文将金文字形中的“尸”误写成。篆文承续金文字形造字本义:动词,古人杀人剔肉祭天,祈求消除天灾

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
此篇说的是军队与朝廷之间的一种秘密的通信方式,由此联想到了战争中的加密情报。家里边是不是也会有密码存在,感觉有些东西像是密码,自己又不能很确定,还是需要沉下心去理解。
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-4-19 07:38:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-4-19 21:26 编辑

第九周(20250413-20250419)
龙韬:阴书第二十五、军势第二十六、奇兵第二十七
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。
阴书第二十五
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,主、将欲合兵,行无穷之变,图不测之利,其事烦多,符不能明,相去辽远,言语不通,为之奈何?”
武王问太公道:“率领军队深入敌国国境,君主与将领想使不同部队配合作战,运用变化多端的攻敌手段,谋求出其不意的胜利,作战过程中事务烦杂多样,阴符不能说清状况,部队之间相隔遥远,信息不便传递,该怎么做?”
太公曰:“诸有阴事大虑,当用书不用符。主以书遗将,将以书问主,皆‘一合而再离,三发而一知’。‘再离’者,分书为三部;‘三发而一知’者,言三人,人操一分,相参而不相知情也,此谓阴书。敌虽圣智,莫之能识。”
太公答道:“他们若密谋大事,应当用书信而不用阴符。君主把书信派人送给大将,大将用书信询问君主,这些书信的特点都是‘一合而再离,三发而一知’。所谓‘再离’,就是将一封信分成三部分而成为三封信;所谓‘三发而一知’,是说三封信由三人传递,每人只拿其中一份,内容相互掺杂,即使送信的人也不了解实情。这种通讯工具叫做阴书。敌人即使非常智慧,也不能识破其中的秘密。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
书:“書”与“晝”同源,后分化。竹,既是声旁也是形旁,表示竹管,借代毛笔。晝,甲骨文又,抓持、执握半个“竹”,借代毛笔囗,圆圈,太阳),表示手握毛笔画太阳,记录日起日落的一天。造字本义:动词,手执毛笔,写写画画,用象形字纪时、纪事
引:引,甲骨文弓,射箭战械攴,像手持箭只),表示张弓搭箭。有的甲骨文用“大”(成人)代替“攴”,表示弓箭手张弓搭箭。造字本义:动词,拉弓搭箭,张弦待发
深:“罙”是“穼”的异体字;“穼”是“𥥍”的异体字;“𥥍”是“𢲘”和“㴱”的本字;“探”是“𢲘”的异体字;“深”是“㴱”的异体字。𥥍,金文究,在洞穴中探索两点水,小水水,暗流),表示冒险进入幽深溶洞,探究地下暗河。金文异体字用“人”(探险者)代替“又”(探索),省去“水”、增加“口”(端口),表示探索暗河的发端或出口。造字本义:动词,冒险从地面下行,长距离进入幽秘的溶洞,探索暗河的发端或出口
辽:尞,既是声旁也是形旁,是“撩”的省略,表示挑动、逗引、招惹。遼,甲骨文辵,是“遠”的省略尞,即“撩”的省略,挑动、招引),表示撩心之远,即无限遥远,以致神秘,引人遐想神往。在远古中原人心目中,“遼”是一个无限遥远、又物产丰饶、令人神往的所在。造字本义:形容词,无限遥远神秘,引人遐想神往
虑:吕,既是声旁也是形旁,是“侣”的本字,表示伴侣。慮,金文吕,代表伴侣心,担心),表示为伴侣担心。籀文虍,代表虎豹猛兽思,担心),表示对猛兽侵袭的担忧。篆文承续籀文字形。造字本义:动词,忧患安全,担忧
离:禽,既是声旁也是形旁,是“擒”的本字,表示捕鸟。離,甲骨文隹,飞鸟禽,即“擒”的本字,捕鸟),表示用网罩抓捕飞鸟。造字本义:动词,鸟儿落入猎人抓捕的网罩
发:“髪”是“”的异体字;“发”是“髪”的简化字。犮,既是声旁也是形旁,是“跋”的本字,表示狗突然拔腿奔跑。造字本义:名词,人或动物头上的长毛
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    阴书在几千年前就已经非常成熟了,技术和形式都在不断的发生变化。我感觉这个是属于末,是战场上的一个术,行军作战,还是在于将。
军势第二十六
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“攻伐之道奈何?”
武王问太公道:“攻伐敌人的原则该怎么贯彻呢?”
太公曰:“资因敌家之动,变生于两陈之间,奇正发于无穷之源。故至事不语,用兵不言。且事之至者,其言不足听也;兵之用者,其状不足见也。倏而往,忽而来,能独专而不制者,兵也。夫兵,闻则议,见则图,知则困,辨则危。故善战者,不待张军;善除患者,理于未生;善胜敌者,胜于无形;上战,无与战。故争胜于白刃之前者,非良将也;设备于已失之后者,非上圣也;智与众同,非国师也;技与众同,非国工也。事莫大于必克,用莫大于玄默,动莫神于大意,谋莫善于不识。夫先胜者,先见弱于敌而后战者也,故事半而功倍焉。”
太公答道:“战争的态势是随着敌情的变动而变动的,变动产生于两军对阵之时,特殊战术与常规战术的使用来自于将领无穷无尽的思想源泉。所以,军中的机密事先不说,用兵的谋划事先不讲。况且军中的机密大事,仅凭言语描述是不足听信的;用兵的手段,仅凭对一时状况的观察是不能完全掌握的。快速而来,突然而去,将领能够独自决断而不受他人控制,这是用兵的一条原则。敌人了解了我军的部署就会探讨如何应对;敌人发现了我军的行动就会考虑如何取胜;敌人掌握了我军的意图,我们就会陷入困境;敌人摸清了我军的规律,我们就会十分危险。所以擅长指挥作战的将领,早在战场上摆出阵势之前就已经谋划好了克敌方略;擅长除害的人,在祸患尚未生芽之时就已经着手治理了;善于战胜敌人的人,是在敌人看不出任何形迹的情况下取胜的;最高级的作战,是不与敌人作战便已取胜。所以凭借着在战场上与敌人格斗拼杀而取得胜利的,不是好的将领;在战败之后才去设防的,不是智慧最高的人;智慧与众人相等的,不能称为一国师表;技艺与众人相同的,不能说是一国之中技艺特别高超的人。军中事务没有哪件事比克敌制胜更重要的了,用兵原则没有哪一条比暗中谋划更重要的了,军事行动没有哪一项比出其不意更神妙的了,将领谋略没有哪一种比未被敌人识破更好的了。还未交战便已稳操胜券的将领,在战前先向敌人示弱,然后再作战,这样做有事半功倍之效。”
“圣人征于天地之动,孰知其纪?循阴阳之道而从其候,当天地盈缩,因以为常。物有死生,因天地之形。故曰,未见形而战,虽众必败。”
“圣人从天地的运动变化中验证自己的决策,谁能像他那样了解其中蕴含的行为准则呢:遵循万事万物演变发展的规律,顺应自然征兆来处理国事,根据月亮盈亏等自然现象安排适当行动,并以此作为办事的常规。万物有死有生,依照天地的变化而变化。所以说,没有见到天地变化的征兆就贸然开战,即使人数众多也必然失败。”
“善战者,居之不忧,见胜则起,不胜则止。”
“善于征战的人,能坚持主见,不被敌人扰乱,一旦发现可胜之机就采取行动,可胜之机丧失就停止行动。”
“故曰,无恐惧,无犹豫。用兵之害,犹豫最大。三军之灾,莫过狐疑。善者见利不失,遇时不疑。失利后时,反受其殃。故智者从之而不释,巧者一决而不犹豫。是以疾雷不及掩耳,迅电不及瞑目。赴之若惊,用之若狂,当之者破,近之者亡,孰能御之?”
“所以说,与敌作战不要恐惧害怕,不要犹豫不决。用兵的祸害,最大的就是犹豫不决。军队的灾难,没有哪一种能超过狐疑不定。善于打仗的人,发现有利战机就不要让它丧失,遇到良机时不要有疑虑。如果丧失有利时机之后再采取行动,反而会遭受灾祸。所以智慧的将领能够顺应有利形势,绝不会放弃良机;灵巧的将领能够坚定不移地作出决断,绝不会犹豫。因此对敌进攻要像雷声一样忽然,使人来不及掩住耳朵;要像闪电一样迅速,使人来不及闭上眼睛。军队奔赴前线时就像受了惊吓一下狂奔;在战场作战时就像发疯了一样拼命;阻挡它的会被击破,靠近它的会被消灭,谁能抵御这样的军队呢?”
“夫将,有所不言而守者,神也;有所不见而视者,明也。故知神明之道者,野无衡敌,对无立国。”
“将领对一般人说不出的玄理加以坚守,可称为神;一般人发现不了的规律他发现了,可称为明。所以懂得了神明道理的人,就能所向披靡,不会在战场上遭遇强敌;就能攻无不克,敌国被灭而无法建立。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
势:埶(艺yì),疑为“執”(执zhí)的变形,既是声旁也是形旁,表示拘捕罪犯。勢,篆文埶,疑为“執”的误写,拘捕力,强力),表示强力拘捕。造字本义:动词,强力押解犯人
资:次,既是声旁也是形旁,表示出行过程中因故临时住宿或驻扎。資,篆文次,临时住宿或驻扎,借代旅行在外貝,钱财),表示旅行在外时所费的钱财。篆文将金文字形中的“次”写成,将金文字形中的“貝”写成造字本义:名词,旅费,路费
专:“專”(专)是“轉”(转)的本字。專(专),甲骨文缠绕着丝线的纱锤与转轮,表示线结双手,抓持),表示转动纱轮。造字本义:动词,手转纱轮纺纱
良:“良”是“琅”的本字;“瑯”、“郎”、“廊”都是“琅”的异体字。良,甲骨文是象形字,字形像宫殿两侧迂回曲折的游廊造字本义:名词,宫殿区内精美的玉砌廷廊,是古代帝王侍卫、侍从、顾问、医师等听候召唤的所在
技:技,篆文手,抓支,竹竿或杠杆),表示用杠杆支撑。造字本义:动词,巧用杠杆支撑重力
征:“正”是“征”的本字。正,甲骨文囗,城邑、方国止,即“趾”的本字,借代行军),表示行军征战,讨伐不义之地。造字本义:动词,中央朝庭派兵长途行军,讨伐不义之地
纪:“己”是“紀”的本字。己,甲骨文、金文像丝绳缠绕绑扎的样子。当“己”的“结绳记事”本义消失后,篆文在“己”的基础上再加“丝”另造“紀”代替,强调用丝绳打结作记号。造字本义:动词,在绳子上系圈、打结,用以记数和记事,标明物品的归属
候:“𥎦”是“侯”的本字;“侯”是“𠊱”的本字;而“”和“帿”是“侯”的异体字;“候”是“𠊱”的异体字。𥎦,甲骨文厂,山崖矢,箭只,借代猎具),表示狩猎于山崖。造字本义:动词,带着弓箭,埋伏在山隅岩角后面,静待猎物
扰:擾,金文像一个人用手捧着包裹,代表包着婴儿的襁褓),表示对婴儿的哭闹无奈,心烦。造字本义:动词,啼哭的婴儿影响大人的作息
释:釋,甲骨文又,左边方向朝外的手幸,用镣铐锁拷罪犯又,右边方向朝外的手),表示解除囚犯的枷锁。造字本义:动词,解除囚犯的枷锁,使获自由
惊:敬,既是声旁也是形旁,是“警”的省略,表示警觉。驚,篆文敬,即“警”的省略,警觉危险馬,马匹),表示马受刺激高度警觉。造字本义:动词,马遇警情,扬起前蹄,恐惧畏前
狂:㞷,既是声旁也是形旁,是“往”的本字,表示为目标吸引而奔行。狂,甲骨文㞷,即“往”的本字,为目标吸引而奔行犬,狗),表示狗疾奔。造字本义:动词,狗朝目标物疾速奔行
破:皮,既是声旁也是形旁,表示手持器械治理兽革。破,篆文岩石皮,剥皮),表示将大的石块切开。造字本义:动词,将开采的石块切开,加工成有用石材
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
“奇正发于无穷之源”,战事当前,关键还是在于将。将依据当前的形势以及自身的智,生出略计谋。才能做到“能独专而不制者,兵也。”“不言而神,不视而明”,将军要保持极度的专注和虚静就能通神,通了神就能不见而明。
最近刚好在处理一件事情,自己被这件事引起的情绪给影响了,觉得这件事情很糟糕,没有办法解决,只能等待事件发酵,自己接受这个结果。从情绪中出来后,自己要去干事,看看自己在这样的死局当中还能做些什么,这样动起来之后发现其实事情还是有间可以让我去动起来的。呆在情绪里时躺平接受结果,从情绪里出来后,看清整个事态的发展,能看到事情的全部。
奇兵第二十七
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“凡用兵之道,大要何如?”
武王问太公道:“领兵打仗的法则,要点有哪些呢?”
太公曰:“古之善战者,非能战于天上,非能战于地下,其成与败,皆由神势。得之者昌,失之者亡。夫两陈之间,出甲陈兵,纵卒乱行者,所以为变也;深草蓊【wěng】翳【yì】者,所以逃遁也;谿谷险阻者,所以止车御骑也;隘塞山林者,所以少击众也;坳【ào】泽窈冥者,所以匿其形也;清明无隐者,所以战勇力也;疾如流矢、如发机者,所以破精微也;诡伏设奇,远张诳诱者,所以破军擒将也;四分五裂者,所以击圆破方也;因其惊骇者,所以一击十也;因其劳倦暮舍者,所以十击百也;奇伎者,所以越深水、渡江河也;强弩长兵者,所以逾水战也;长关远侯,暴疾谬遁者,所以降城服邑也;鼓行喧嚣者,所以行奇谋也;大风甚雨者,所以搏前擒后也;伪称敌使者,所以绝粮道也;谬号令与敌同服者,所以备走北也;战必以义者,所以励众胜敌也;尊爵重赏者,所以劝用命也;严刑罚者,所以进罢怠也;一喜一怒,一与一夺,一文一武,一徐一疾者,所以调和三军,制一臣下也;处高敞者,所以警守也;保阻险者,所以为固也;山林茂秽者,所以默往来也;深沟高垒,粮多者,所以持久也。”
太公说:“古代善于指挥作战的将领,并不能飞到天上作战,也不能遁入地下作战,他们的成功与失败,完全是由神秘莫测的战争态势所决定的。能掌握这种战争态势就会成功,失掉这种战争态势就会败亡。敌我两军对阵的时候,故意将盔甲兵器随意放置,放纵士卒扰乱队伍行列,这是为了实施诡术;将部队安置在茂密的深草丛中,这是为了便于撤退逃跑;让部队占据溪水山谷这样的险要地形,是为了阻止敌人的战车、抵御敌人的骑兵;让部队据守险隘、关塞、山坡、林地,是为了以少量兵力击败人数众多的敌人;将部队安置在低洼昏暗的水泽地带,是为了隐匿部队的行踪;将部队安置在一览无余、无所隐蔽的平地,是为了与敌人斗勇拼力;行动像利箭飞驰一样快速,出击像弩机扣动一样猛烈,这是为了破坏敌人的精妙布局;巧妙埋伏,设置奇兵,虚张声势,诱骗敌人,这是为了击破敌军,擒获敌将;使部队看起来分割破碎,毫无章法,这是为了击破敌人的各种阵势;趁着敌人惊慌失措发动进攻,这是为了实现以一击十的功效;趁着敌人困倦夜宿实施突袭,这是为了实现以十击百的功效;运用各种奇妙的渡河手段,这是为了涉过深水、渡过江河;使用强力弓弩与长柄兵器,是为了便于过河与敌水战;在边远地区设置关卡与哨所,行动迅速,假装退兵,是为了降服敌人的城邑;让士卒击鼓前行,大声喧哗,这是为了实施奇谋诡计;在刮大风下大雨的时候袭击敌人,这是为了便于攻敌于前、擒敌于后;假称敌人的使者去侦察敌情,这是为了断绝敌人的运粮通道;故意弄错号令,与敌人穿同样军服,这是为了防备后患便于逃走;必定根据正义之道发动战争,这是为了激励众人战胜强敌;对有功将士给予高爵重赏,这是为了鼓励士卒效命疆场;对有罪人员给予严刑重罚,这是为了使那些疲惫怠惰的士卒有所进步;该高兴时高兴,该发怒时发怒,奖赏有功者,攘夺有罪者,文教与刑罚并举,宽松与严厉兼备,做到这些是为了协调三军行动,控制臣下,使其步调一致;让部队占据空旷高地,是为了便于警戒守卫;让部队守护艰险要塞,是为了便于固守;让部队隐藏于茂密的山林草丛之中,是为了便于暗中往来,私密调动;深挖壕沟,高筑城墙,多积粮食,这是为了便于持久作战。”
“故曰,不知战攻之策,不可以语敌;不能分移,不可以语奇;不能治乱,不可以语变。故曰,将不仁,则三军不亲;将不勇,则三军不税;将不智,则三军大疑;将不明,则三军大倾;将不精微,则三军失其机;将不常戒,则三军失其备;将不强力,则三军失其职。故将者,人之司命,三军与之俱治,与之俱乱。得贤将者,兵强国昌,不得贤将者,兵弱国亡。”
“所以说,将领若不了解战斗攻伐的基本策略,就不足以与他谈论如何战胜敌人;将领若不能灵活机动地分散与整合兵力,就不足以与他谈论奇谋诡道;将领若不懂得治乱兴衰之道,就不足以与他谈论部队的变革。所以说,将领如果没有仁爱之心,那么全体官兵就不会关系亲密;将领如果不够勇敢,那么全体官兵就会没有锐气;将领如果没有智慧,那么全体官兵就会深陷疑惑;将领如果不能明察秋毫,那么全体官兵就会遭遇大败;将领如果不能洞察微妙,那么全体官兵就会丧失克敌良机;将领如果不能经常保持戒备,那么全体官兵就会丧失防备意识;将领如果没有坚强果断的治兵能力,那么全体官兵就会玩忽职守。因此,将领是掌握人们命运的人,全体官兵要么与他共同进入整齐有序的状态,要么与他一起陷入混乱不堪的境地。君王若得到贤明的将领,就能兵力强大,国家昌盛;君王若得不到贤明的将领,就会兵力衰弱,国家灭亡。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”
【查字】
奇:“奇”是“骑”的本字;“竒”是“奇”的异体字。奇,甲骨文大,成人马,力畜),表示一个人两腿跨坐在马的背上。造字本义:动词,骑马代步
兵:兵,甲骨文廾,双手持握斤,斧子),字形像士卒双手持握斧子参战。造字本义:名词,手持战斧作战的士卒
善:羊,既是声旁也是形旁,通“祥”,表示安祥。善,甲骨文羊,通“祥”双目,眼睛),表示眼神安祥温和,所谓“慈眉善目”。造字本义:形容词,神态安祥,言语亲和
敞:尚,既是声旁也是形旁,表示屋顶。敞,金文尚,屋顶殳,手持器械),表示拆掉屋顶或掀开屋顶。篆文将“殳”改成“攴”造字本义:动词,将屋顶的天窗打开
智:“知”是“智”的本字。矢,既是声旁也是形旁,表示箭,借代行猎、作战。知,甲骨文干,武器,借代行猎、作战口,谈论、传授矢,武器,借代行猎、作战),表示谈论和传授行猎、作战的经验。在远古时代,弯弓使箭是成年人的基本常识和重要经验。造字本义:动词,谈论和传授行猎、作战的经验
倾:“頃”是“傾”的本字。頁,既是声旁也是形旁,是“頸”的省略。頃 ,金文人,当事人頁,是“頸”的省略,颈脖),表示向前倾斜着脖子,以便耳目接近关注目标。造字本义:动词,前仰脖子,以便让自己的耳朵和眼睛尽可能接近所关注的目标对象
司:“司”与“后”同源,后分化。司,甲骨文卜,权杖口,问审),表示问审判案。金文承续甲骨文字形。篆文继承金文字形。造字本义:动词,掌权执法,判案施刑
俱:“具”是“俱”的本字。具,甲骨文双手,持举鼎,既是祭器也是高级饮食器皿),表示为招待客人拿出高级饮食器皿。金文误将甲骨文字形中的“鼎”写成“貝”。篆文又误将金文字形中的“貝”写成“目”造字本义:动词,拿出高贵的饮食器皿铜鼎来宴请佳宾,意即准备齐全,招待贵宾
治:治,篆文水,洪汛台,通“臺”,土石堆筑的坝堤),表示筑堤防洪。造字本义:动词,开凿水道,修筑堤坝,疏水防洪
【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    这章讲将能不能用兵如神,这是起决定性作用的。用兵如神,是要根据战场的情况,合理运用兵力进行部署和指挥。所以这个将很重要。不脱离现场,事能不能做成的关键在于将。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-4-25 22:42:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈慧Michelle 于 2025-4-25 23:06 编辑

第十周(20250420-20250426)
龙韬:五音第二十八、兵征第二十九、农器第三十
查字正音、翻译,朗读,以“我怎么使用”而不是“我知道了”的视角的简单心得。

五音第二十八
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“律音之声,可以知三军之消息,胜负之决乎?”
武王问太公道:“从十二律、五音的乐声,可以了解军队的盛衰,预测敌我的胜负吗?”

太公曰:“深哉!王之问也。夫律管十二,其要有五音:宫、商、角、徴、羽,此其正声也,万代不易。五行之神,道之常也,可以知敌。金、木、水、火、土,各以其胜攻之。”
太公答道:“君王您问的这个问题真是深奥啊!十二个正音乐器,定出的音阶主要有五个,即宫、商、角、徴、羽,这五音是纯正的声音,世世代代不会改变。五行思想极为神妙,体现的是宇宙间的普遍规律,由此可以预知敌情。金、木、水、火、土,各自以其相生相克的优势击败对手。”

“古者三皇之世,虚无之情,以制刚强。无有文字,皆由五行。五行之道,天地自然。六甲之分,微妙之神。其法:以天清净,无阴云风雨,夜半,遣轻骑往至敌人之垒,去九百步外,遍持律管当耳,大呼惊之,有声应管,其来甚微。角声应管,当以白虎;徴声应管,当以玄武;商声应管,当以朱雀;羽声应管,当以勾陈;五管声尽不应者宫也,当以青龙。此五行之符,佐用之征,成败之机。”
“上古三皇时代,处于清虚无为的状态,以清虚制服人的刚强。当时没有文字,万事万物皆遵循五行的相生相克规律。五行的演变规律,体现的是天地自然之理。六甲干支的区分,也蕴藏着微妙的禅机。用五音五行测探敌情的方法是:在天空晴空明净、没有阴云风雨的夜半时分,派遣一队轻骑前往敌人的营垒,在距离敌营九百步开外的地方,都手持律管对着耳朵,大声呼喊以惊扰敌人,这时会有敌人的声音从律管传来,传来的声音十分微弱;如果从律管传来的是角声,就应当攻打西方的敌人;如果从律管传来的是徴声,就应当攻打北方的敌人;如果从律管传来的是商声,就应当攻打南方的敌人;如果从律管传来的是羽声,就应当攻打中部的敌人;如果所有律管没有回音的是宫声,就应当攻打东方的敌人。以上这些均是五行相生相克的符验,是辅助制胜的征兆,更是用兵胜败的关键。”

武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”

太公曰:“微妙之音,皆有外候。”
太公说:“微妙的五种音阶,都一一预示了相对应的外在敌情征兆。”

武王曰:“何以知之?”
武王问道:“怎样才能了解敌情征兆?”

太公曰:“敌人惊动则听之。闻枹鼓之音者,角也;见火光者,徴也;闻金铁矛戟之音者,商也;闻人啸呼之音者,羽也;寂寞无闻者,宫也。此五者,声色之符也。”
太公说:“当敌人惊动时就聆听观察其动静。听到击鼓的声音,就是角声的反应;见到火光,就是徴声的反应;听到金铁矛戟等各种兵器撞击的声音,就是商声的反应;听到士卒呼喊叫嚣的声音,就是羽声的反应;静默无声,什么也没听到,就是宫声的反应。以上五种情形,说明五音之声与五行之色是相符的。”

【查字】
五:“二”是特殊指事字,上面一横代表天,下面一横代表地。甲骨文在两横之间加一横表示“三”,代表天、地、人,万物之源。后来古人在天地“二”之间再加一个“二”,用两个“二”表示“四”。“五”也是特殊指事字,“五”的甲骨文字形用一个叉号寓意天、地万物的交汇,以表示大于“四”的正整数。造字本义:名词,金、木、水、火、土等宇宙的构成要素,代表天地间万物交汇构成元素的极限数,大于四,小于六
音:“音”与“言”同源,后分化。音,甲骨文是指事字,字形在“言”字上加几点指事符号,表示所言说的内涵,即“言”语里的心声。造字本义:名词,说出的话,话语中包含的心声
律:聿,既是声旁也是形旁,是“筆”的本字,表示书写。律,甲骨文彳,即“行”的省略,遵守奉行聿,手执毛笔书写),表示书写在册的、人人遵守奉行的处事准则。造字本义:名词,写入法典、供人们处事遵行的条文、规则、法规
清:青,既是声旁也是形旁,是“倩”的省略,表示美丽、漂亮。清,金文水,水体青,即“倩”的省略,美丽、漂亮),表示水体透澈漂亮。有的金文将“青”写成。有的金文将“青”写成造字本义:形容词,水无杂滓,澄澈明丽
净:“浄”和“靜”是“瀞”的异体字;而“净”是“浄”的异体字。清,既是声旁也是形旁,表示纯洁、无污染。瀞,金文清,纯洁、无污染争,极力实现),表示极力使之纯洁、无污染。造字本义:动词,清除污染,使之纯洁

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    五行跟五音相配,依据律管的共鸣来判断敌情和选择用兵方向的方法。未接触五行之前感觉很神秘,也认为其是迷信,慢慢发现其实是自己没有用心的去生活,对日常的生活当中的观察太过于粗糙。
在家庭的运转中,参照五行的运转方式,各自归位,在位置上做好自己的事情,感觉一切都慢慢顺畅了。想到《黄帝阴符经》里的:天有五贼,见之者昌。自己要如何才能“见”到这五贼呢?


兵征第二十九

【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“吾欲未战先知敌人之强弱,豫见胜负之征,为之奈何?”
武王问太公道:“我想在战前就预先了解敌人的强弱,预见敌我胜负的征兆,该怎么做呢?”

太公曰:“胜负之征,精神先见【xiàn】。明将察之,其败在人。谨候敌人出入进退,察其动静,言语妖祥,士卒所告。凡三军悦怿,士卒畏法,敬其将命,相喜以破敌,相陈以勇猛,相贤以威武,此强征也;三军数惊,士卒不齐,相恐以敌强,相语以不利,耳目相属【zhǔ】,妖言不止,众口相惑,不畏法令,不重其将,此弱征也;三军齐整,陈势已固,深沟高垒,又有大风甚雨之利,三军无故,旌旗前指,金铎之声扬以清,鼙鼓之声宛以鸣,此得神明之助,大胜之征也;行【háng】陈不固,旌旗乱而相绕,逆大风甚雨之利,士卒恐惧,气绝而不属【zhǔ】,戎马惊奔,兵车折轴,金铎之声下以浊,鼙鼓之声湿如沐,此大败之征也。”
太公答道:“敌我胜负的征兆,首先表现在两军官兵的精神状态上。明智的将军会认真观察,失败的征兆是由人体现出来的。应该严密侦察敌人的出入进退,观察它的动静,了解言语中所预示的吉凶,分析士卒之间传播的消息。大致说来,全军上下心情愉快,士卒畏惧军法,尊重将军命令,相互之间都以打败敌人为乐事,以作风勇猛为荣耀,以气势威武为美誉,这些都是军队强大的征兆;三军经常容易受惊,士卒军容不整,相互都为敌人强大而感到恐惧,彼此说出的都是对自己军队不利的信息,私下传播小道消息,谣言不止,众口乱说,相互盅惑,不惧怕法令,不尊重将军,这些都是军队衰弱的征兆;全军军容严整,阵势稳固,深挖壕沟,高筑壁垒,又有在大风大雨中处于顺风的有利地势,全军平静安定,旗帜向着前敌方向飘扬,金铎的声音高扬清亮,鼙鼓的声音合鸣婉转,这些都是得到了神明帮助、即将取得大胜的征兆;行列不整齐,阵势不稳固,旗帜杂乱,相互缠绕,在大风大雨中处于逆风的不利地势,士卒心中恐惧,士气衰竭,精神涣散,战马受惊奔跑,兵车车轴折断,金铎的声音低沉浑浊,鼙鼓的声音沉闷不响,这些都是军队即将大败的征兆。”

“凡攻城围邑:城之气色如死灰,城可屠;城之气出而北,城可克;城之气出而西,城必降;城之气出而南,城不可拔;城之气出而东,城不可攻;城之气出而复入,城主逃北;城之气出而覆我军之上,军必病;城之气出高而无所止,用日长久。凡攻城围邑,过旬不雷不雨,必亟去之,城必有大辅。此所以知可攻而攻,不可攻而止。”
“大凡围攻敌人城邑的征兆要则是:城上的云气颜色如同死灰,表明这座城会被攻破;城上的运气飘出城外并向北移动,表明这座城可被屠灭;城上的云气飘出城外并向西移动,表明城中敌人必定投降;城上的云气飘出城外并向南移动,表明这座城不会被攻下;城上的云气飘出城外并向东移动,表明不能攻击此城;城上的云气飘出城外再飘入城内,表明守城的主将会逃跑;城上的云气飘出城外并覆盖在我军上空,表明我军必定会陷入困境;城上云气飘出城外,高高上升而不停止,表明这场战争会旷日持久。凡是围攻城邑,如果十几天过去了仍不打雷下雨,就必须赶快离开,因为这表明城中敌人必有高明人士辅助。这些都是用来帮助主将清楚该进攻的时候就进攻、不该进攻就停止的道理所在。”
武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”

【查字】
兵:兵,甲骨文廾,双手持握斤,斧子),字形像士卒双手持握斧子参战。造字本义:名词,手持战斧作战的士卒
征:“正”是“征”的本字。正,甲骨文囗,城邑、方国止,即“趾”的本字,借代行军),表示行军征战,讨伐不义之地。当“正”的“征战”本义消失后,甲骨文再加“彳”(即“行”,行军)另造“征”代替,强调部队为讨伐不义之地而远途行军。造字本义:动词,中央朝庭派兵长途行军,讨伐不义之地
豫:予,既是形旁也是声旁,是“舒”的省略,表示安适的、徐缓的。豫,篆文予,即“舒”的省略,安适的、徐缓的象,陆地上身体最庞大的动物),表示大象安适、徐缓地度步。籀文将篆文字形中的“予”写成,将篆文字形中的“象”写成造字本义:动词,大象从容缓慢地度步
鸣:鳴,甲骨文口,叫唤鳥,鸟雀),表示鸟雀叫唤。金文、篆文承续甲骨文字形。造字本义:动词,鸟叫
浊:蜀,既是声旁也是形旁,表示以四川为代表的西南、西北地区。濁,金文水,河川蜀,西南、西北地区),表示西南、西北地区的河川。篆文将金文字形中的写成,将金文字形中的写成造字本义:名词,蜀水,源于楚、湘地区的多泥沙的河流
屠:者,既是声旁也是形旁,是“煮”的本字,表示焚烧。屠,金文者,即“煮”的本字刀,兵器),表示煮城,即纵火毁城,见人就杀。造字本义:动词,纵火毁城,杀戮灭口
拔:犮,既是声旁也是形旁,即“跋”的本字,狗骤然抽腿奔行的样子。拔,篆文手,抽犮,即“跋”的本字 ,骤然抽腿奔行),表示比喻猛然挥手,抽出物体。造字本义:动词,猛然挥手,将物体从平面中抽出来

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
开战前通过观察士兵的精神面貌则能观察出敌军的强弱,以判断此战能否胜出。想到国民党和共产党的精神面貌,想到一个家庭的面貌,一个家庭能否兴盛,从这个家庭的精神面貌也能看出来。有些家庭为什么会绝户?


农器第三十
【原文、翻译 、正音】
武王问太公曰:“天下安定,国家无事,战攻之具可无修乎?守御之备可无设乎?”
武王问太公道:“天下安全稳定,国家没有战争,在这种情况下,野战、攻城的器械可以不制作吗?防守的器械可以不配备吗?”

太公曰:“战攻守御之具尽在于人事。耒【lěi】耜【sì】者,其行马、蒺藜也;马牛车舆者,其营垒、蔽橹也;锄、耰【yōu】之具,其矛戟也;蓑薛、簦【dēng】、笠者,其甲胄干楯【同盾】也;钁【jué】、锸【chā】、斧、锯、杵、臼,其攻城器也;牛马所以转输粮用也;鸡犬其伺候也;妇人织纴,其旌旗也;丈夫平壤,其攻城也;春鏺【pō】草棘,其战车骑也;夏耨【nòu】田畴,其战步兵也;秋刈禾薪,其粮食储备也;冬实仓廪,其坚守也;田里相伍,其约束符信也;里有吏,官有长,其将帅也;里有周垣,不得相过,其队分也;输粟收刍,其廪库也;春秋治城郭,修沟渠,其堑垒也。故用兵之具,尽在于人事也。善为国者,取于人事。故必使遂其六畜,辟其田野,安其所处,丈夫治田有亩数,妇人织纫有尺度。是富国强兵之道也。”
太公答道:“野战、攻城、防守的器械都存在于百姓的农耕生活之中。耒耜,战时可以当做阻拦敌军通行的行马与蒺藜;马车、牛车,战时可以用作营垒和蔽身的盾牌;锄与耰,战时可以用作矛戟;蓑衣、雨伞、斗笠,战时可以用作甲胄和盾牌;钁、锸、斧、锯、杵、臼,战时可以用作攻城器械;牛和马,可以用来运送粮食;鸡与犬,战时分别可用来报时或警戒;妇女纺织缝纫的手艺,战时可运用于旗帜制作;男子平整土地的技艺,战时可运用于攻城技术;春季割除杂草荆棘,可运用于战车、骑兵的作战;夏季农田除草,可运用于步兵的作战;秋季收割庄稼与打柴,可运用于军粮储备工作;冬季充实粮仓,可用于战时长期坚守;田里工作的农民,以五家为一伍,这种户籍制度可用作军队组织编制的依据;每个里设有吏,吏的上面还设有官长,这可作为军官制度建设的参考;里的四周有矮墙,不得随便越过,这可用作军队营区建设的参考;运送粮食、收割饲草,这可用作充实仓库的参考;春秋时节修筑城郭、整治沟渠的技术,可运用于挖壕沟、修营垒等军事工程之中。所以说用兵打仗的器械与方法,都存在于百姓的农耕生活之中。善于治理国家的人,无不善于从百姓的农耕生活中汲取智慧。因此一定要让百姓繁殖六畜,开垦土地,住处安定,男子耕田应要求他们完成一定的亩数,女子织布应要求她们完成一定的尺度。这些都是富国强兵的方法。”

武王曰:“善哉!”
武王说:“您讲得真好啊!”

【查字】
农:“莀”与“辳”同源,后分化;“辳”是“𨑋”的本字;“莀”是“蓐”的本字;而“農”是“𨑋”和“䢉”的异体字。辰,既是声旁也是形旁,是“䢅”、“振”和“辱”的本字;而“辱”又是“耨”的本字,表示用农械锄草耕耘。辳,甲骨文林,林野辰,即“辱”的本字,手握石器,生产劳作),表示手握石器,在林野生产劳作,即先民用石斧或石锄,伐木或锄草,开荒垦田。由于甲骨文字形“辰”中的手形“丮”模糊难辨,为了避免后人的错认误读,繁体甲骨文再加“又”(抓持),强调用手持握石器的动作。造字本义:动词,石器时代的先民手持石器,伐木锄草,垦田耕作,辛勤忙碌
器:器,金文是个象形字,字形像纵横交错的经脉血管连接着两侧众多内脏。有的金文误将交错的经脉血管形状写成“犬”形。篆文承续金文字形。造字本义:名词,由纵横交错经脉血管相连接的众多内脏组织
修:攸,既是声旁也是形旁,是“悠”的省略,表示小心。修,金文攸,即“悠”的省略,小心二,疑为“彡”的简写,光彩),表示小心翼翼地着彩上色。篆文将金文字形中的“攸”写成,将金文字形中的“二”写成“彡”造字本义:动词,小心翼翼地着彩上色,装饰美化
御:御,甲骨文人,驯马者丝,缰绳),表示用缰绳驯服和控制不羁的马。有的甲骨文加“攴”(持械击打),表示驯马服役。有的甲骨文加“彳”(行进),强调驯马是为了长距离的行进移动。造字本义:动词,驯服马匹,握缰骑行
备:備,甲骨文像箭在箭筒中。金文变形严重,箭矢与箭筒的形象模糊难辨。篆文误将甲骨文中的箭筒与箭头写成“用”,受金文影响,将甲骨文字形中的箭尾写成“草头”,并加两个“人”造字本义:名词,预存在箭筒里的箭支
设:設,金文言,商议、谋划“役”的简写,战斗、作战),表示谋划作战。篆文将金文字形中的“言”写成,将金文字形中的“役”简写成“殳”造字本义:动词,布署兵力,指挥战斗

【以“我怎么使用”的视角的简单心得】
    读这篇的感觉是全民皆民,军民之间没有很清晰的界线。我之前一直追求的非黑即白的这种观念受到了冲击。由这个又想到了我们的中医,中医是全科医生,并没有像现在的西医一样科室分得那么详细。过分的强调划分清楚,好似跟孩子们讨论文科与理科的划分,孩子们在日常的学习当中要写很多的论文,文科的知识还是不能忽视的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|家道心理 ( 工信备案 渝ICP备16002156号-4 )

GMT+8, 2025-5-25 23:10 , Processed in 1.448878 second(s), 15 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表