严恢说:"那些学道的人为的是想富有,现在我获得金珠财宝也能富有,还要用什么道呢?"
列子回答:"夏桀、商纣只重财利而轻视道,所以灭亡了。幸好我还没有对你说呢!作为一个人却不懂道义,只知吃喝而已,不过是鸡狗罢了!逞强争食,相互角斗,胜者为王,这不过是禽兽罢了。干出鸡狗禽兽一般的行为,却希望别人尊重自己,这是不可能办到的。待到别人都不尊重自己的时候,灾祸耻辱就临身了。"
列子练习射箭已能射中靶心,便去告诉关尹子。
关尹子说:"你知道你能射中的原因吗?"
列子回答:"不知道。"
关尹子说:"那你的箭术还不行。"
列子便回家再作苦练。三年过后,又去告诉关尹子。
关尹子问:"现在你知道射中的原因了吗?"
列子回答:"知道了。"
关尹子说:"行啦!牢牢记住其中的道理不要违背它。不仅射箭,治理国家和修养身心也都是这样。"因此圣人不局限于察看事物存亡成败的表面现象,而要察看所以存亡成败的内在原因。
列子说:"气血旺盛的人容易骄傲,体力充沛的人容易激愤,都不可能同他们论道。因此头发没有花白的人谈道,往往丧失道的本意,更何况去施行它呢?所以骄傲激愤的人,就不会有谁来劝告。而没有人来相告,他就孤立无援了。贤明的人善于任用他人,所以自己虽然年老,但治事的能力并不衰退,智力虽已耗尽,但心神并不迷乱。因此,治理国家难就难在能否知人善任,而不在于倚仗个人的贤能。"
宋国有人用玉来雕刻楮树叶片,三年方才完成,献给国君。叶脉和叶柄肥瘦得体,叶毛繁密而有光泽,即使掺在真的楮叶中也难以辨别。这个人便赖此雕刻技巧得到了宋国的俸禄。
列子听说这件事,说:"假如天地生育万物,要三年才长出一片叶子,那么有叶子的树木就极少了。所以圣人依靠自然规律来施行教化,而不是依赖个人的智巧。"
列子过着穷困的日子,面有饥色。有门客对郑国国相子阳说:"列御寇原是有道之士,居住在您的国家却贫困不堪,恐怕您是不喜爱有才能的人吧?"子阳听了,立即派官员给列子送去粮食。列子出来见使者,再三拜谢推辞不受。
使者去后,列子走进内室,妻子怨恨他,捶着胸口说:"我听说作为有道之士的妻子儿女都能过上舒适的生活。现在我们穷得面有饥色。国相以礼相待,给你送来粮食。你却不接受,这不是我的命很苦吗!"
列子笑着对她说:"国相并不是自己赏识我。现在他可以听信别人的话而送我粮食,将来也可能听信别人的话而加罪于我。这就是我不接受粮食的原因。"
后来,郑国的百姓果然发难而杀掉了子阳。
鲁国姓施的人家有两个儿子,一个爱好学问,一个喜欢军事。爱好学问的以学术谋求齐侯任用;齐侯录用了他,叫他担任公子们的老师。喜爱军事的儿子到楚国,以兵法向楚王求取官职;楚王很喜欢他,委他担任军正。于是这两个儿子的俸禄使家庭富有,官爵让亲戚们感到荣耀。
施家的邻居孟家也有两个儿子,从事的学业也与施家两个儿子相同,却陷于贫困之中。他们十分羡慕施家的富有,便前去请教谋取功名的方法。施家二子将情况告诉了他们。
孟家的一个儿子去了秦国,以学术向秦王谋求官职。秦王说:"当今诸侯用武力争夺天下,当务之急在于扩充军队,广积军需。如果用仁义来治理我的国家,那是自取灭亡的道路。"于是就对他施以宫刑才释放了他。
另一个儿子去了卫国,以兵法向卫侯谋求官职。卫侯说:"我们是弱国,却夹在强国中间。对于大国,我们侍奉它;对于小国,我们安抚它,这才是求得国家安全的办法。如果依赖兵法权谋,那灭亡之日就不远啦。假使放你好好地回去,你到了别的国家。定会成为我国的不小祸害。"于是就砍断他的双脚才放回鲁国。
返回家后,孟氏父子捶胸顿足地责怪施家。施氏说:"凡是把握时机的就昌盛,丧失时机的就灭亡。你们求取官职的方法和我们的一样,但是功效和我们不同,原因是错过了时机,并不是你们的做法有什么不对。再说,天下没有永远正确的道理,也没有永远错误的事情。过去所使用的,现在也许被抛弃;现在被抛弃的,将来也许还要使用。这里或使用或不用是不存在固定的是与非的。迎合机会,行动及时,应付事变,没有固定方法,这种能力属于智谋。智谋如果不足,即使你博学多才有如孔夫子,善用兵法有如姜太公,到哪里去不会碰壁呢?"
孟家父子满脸怒色顿时消失,说:"我们懂啦,你不要再说了!"
晋文公率兵出国,会合诸侯,准备攻打卫国。公子锄在一旁仰天大笑。晋文公问他笑什么。他说:"我笑我的邻人,他送妻子回娘家,半路上看见一个采桑的妇人,不觉产生好感,就同她谈笑起来。可是回头看自己的妻子,也正有别的男人在招引她。我暗自笑这件事呢。"
晋文公领悟他话中的意思,于是放弃了出兵的计划。当他率领军队回国,还没有回到晋国,发现果然有别的国家正举兵进犯晋国北部边境。
晋国苦于强盗之害,有个名叫郄雍的人,能够审视强盗的相貌,察看他们的神色而获得真情。晋侯派他去辨认强盗,千百个当中没有一个漏网的。
晋侯大喜,告诉赵文子说:"我得到一个人,差不多一国的强盗都被除干净了,还要用那么多人干什么呢?"
文子说:"主上依靠伺察来捕捉强盗,强盗是捉不完的,而且郄雍必将不得好死。"
过了不久,强盗们聚集商议说:"把我们逼得走投无路的人就是郄雍。"于是他们一同绑架郄雍并把他杀害了。
晋侯听到消息大为惊骇,立刻召见赵文子,对他说:"果然像你说的那样,郄雍死啦!可是究竟用什么方法来捕捉强盗呢?"
文子说:"周人的谚语说:能够看见深潭中游鱼的人定不吉祥,以智巧算出隐藏者的人必有灾殃。您要想消除盗贼之害,不如选拔有才德的人加以任用;使政教昌明于上,良好风气形成于下,人民有了羞耻之心,还会去做什么强盗呢?"
于是,晋侯便任用随会主持政事,强盗就成群地逃往秦国去了。
孔子从卫国到鲁国去,在河堤上停住马车观览。那里有瀑布高二三十丈,旋涡达九十里远,鱼鳖不能游动,鼋鼍不能居住,却有一个男人正准备渡过去。孔子派人沿着水边过去制止他,说:“这里的瀑布高二三十丈,旋涡达九十里远,鱼鳖不能游动,鼋鼍不能居住。想来很难渡过去吧?”那男人毫不在乎,于是渡过河去,从水中钻了出来。
孔子问他说:“真巧妙啊!有道术吗?所以能钻入水中又能钻出来,凭的是什么呢?”
那男人回答说:“我开始进入水中时,事先具有忠信之心;到我钻出水面的时候,又跟着使用忠信之心。忠信把我的身躯安放在波涛中,我不敢有一点私心,我所以能钻进去又钻出来的原因,就是这个。”
孔子对弟子们说:“你们记住:水都可以以忠信诚心而用身体去亲近它,又何况人呢!”
白公问孔子说:“人可以和别人密谋吗?”
孔子不回答。
白公又问道:“如果把石头投入水中,怎么样?”
孔子说:“吴国善于潜水的人能把它取出来。”
白公又问:“如果把水投入水中,怎么样?”孔子说:“淄水与渑水合在一起,易牙尝一尝就能辨出来。”
白公说:“人本来就不可以和别人密谋吗?”
孔子说:“为什么不可以?但只有懂得语言的人才能这样说吧!所谓懂得语言的人,是指不用语言来表达意思的人。争抢鱼虾的沾湿一身,追逐野兽的跑痛双腿,并不是乐意这样干的。所以最高的语言是不用语言,最高的作为是没有作为。那些知识浅薄的人所争论的都是些枝微未节。”
白公没能领会孔子话中的含义,不能阻止自己叛乱的念头,最终失败。终于死在浴室中。