本帖最后由 coffee024 于 2022-8-5 22:54 编辑
第一周 天瑞
识:本义:知道,认得,能辨别。如:《诗·大雅·瞻卬》:“君子是识。”
生:生,进也。象草木生出土上。——《说文》
化:化,敎行也。凡以道業誨人謂之敎。躬行于上,風動于下,謂之化。疑:惑也。从子、止、匕,矢聲。
独:单独,狗相遇时总是互相争斗。字形采用“犬”作边旁,“蜀”作声旁。羊的品性乐于合群,狗的特性倾向独处。一种说法认为,北嚻山有一种叫“独”的野兽,形体如虎,白身,豕鬣,尾如马。
息:其古字形像鼻子出气,本义指气息、呼吸。战国之后的篆体加“心”旁。呼吸是有生命的象征,因此又引申为繁殖、滋生,再引申指子女。
原文: 子列子居郑圃,四十年人无识者。国君卿大夫眎之,犹众庶也。国不足,将嫁于卫。弟子曰:“先生往无反期,弟子敢有所谒,先生将何以教?先生不闻壶丘子林之言乎?” 子列子笑曰:“壶子何言哉?虽然,夫子尝语伯昏瞀人,吾侧闻之,试以告女。其言曰:有生不生,有化不化。不生者能生生,不化者能化化。生者不能不生,化者不能不化,故常生常化。常生常化者,无时不生,无时不化。阴阳尔,四时尔,不生者疑独,不化者往复。往复,其际不可终;疑独,其道不可穷。《黄帝书》曰:谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地之根。绵绵若存,用之不勤。故生物者不生,化物者不化。自生自化,自形自色,自智自力,自消自息。谓之生化、形色、智力、消息者,非也。” 翻译: 列子住在郑国圃田,四十年没有人赏识他。郑国的国君、公卿、大夫看待他,就像看待一般老百姓一样。郑国发生了饥荒,列子打算前往卫国去。他的学生说:“老师这次出门,不知道何时才能回来,学生想请教一些问题,老师将怎么教导我们呢?老师没有听到过壶丘子林的言语吗?” 列子笑着说:“壶丘先生说了什么呢?即便如此,先生曾经告诉过伯昏瞀人,我从旁边听到了,现在是试着告诉你们。他的话说:能产生万物的,自身不被其他物所生,能化育万物的,自身不被他物所化。不被产生的(世界本源/道),能产生万物;不被变化的(世界本源/道),能使万物变化。能生成新事物的,不能不产生新事物。能转换万物的,不能不转换。所以常常有新事物产生,有新的转化完成。这些新生、转化无时无刻不在发生。就像阴阳转换,就像四时的更替,自然发生。不被他物产生出来的不变而独立,不被他物转换的循环往复。循环往复轮回始终,不变独立的,它的道路无穷无尽。《黄帝书》说:“虚空的神妙不会消失,叫做玄牝。”玄牝的门户,就是天地的根源。绵延不断,用之不竭。所以产生万物的自己不被产生,转化万物的自己不被转化。万物是自然而然的产生,自然而然的转化。自然而然的表现出自己的形状显现出自己的颜色。自然而然的运用自己的智慧和力量,自然而然的消亡和繁衍生息。把这一切说成有使它产生、变化、显性、着色、运智、用力、消亡、生长,是错误的。
|