心农村

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: smile

张静的《礼记》读书笔记

[复制链接]
 楼主| 发表于 2020-6-27 21:09:27 | 显示全部楼层
第二周 心得

《王制》是古代治理国家的管理规范,包括官员等级,对应的封地,国土计算,贤士的选拔,市场货物流通的规矩等等。《月令》是年历的使用手册,将春夏秋冬分别分为孟仲季三段,根据天文变化、日月变化,阴阳变化,自然界中动物的规律总结出人的活动规律。
心得一:
古代没有先进的工具,却能规定出“方一里者,为田九百亩;方十里者,为方一里者百,为田九万亩;方百里者,为方十里者百,方田九十亿亩;方千里者,为方百里者百,为田九万亿亩”,可以将国土从东西南北计算出田地的面积。浩浩荡荡的国土划分,君臣划分,以天地江山为根,达天子至庶民,都得遵循。
心得二:
《王制》,《月令》都体现出中国古代以天为道的精神,把人作为天地万物的一份子,大到治国,小到衣食住行,都随着天地变化,自然变化而变化。读过王制和月令,能切实的感受到“中”。
印象深刻的句子:
1、命大师陈诗,以观民风。命市纳贾,以观民之所好恶,志淫好辟。命典礼考时、月,定日,同律、礼、乐、制度、衣服,正之。山川神祗有不举者为不敬,不敬者君削以地;宗庙有不顺者为不孝,不孝者君绌以爵;变礼易乐者为不从,不从者君流;革制度衣服者为畔,畔者君讨。--王制
2、獭祭鱼,然后虞人入泽梁;豺祭兽,然后田猎;鸠化为鹰,然后设罻罗;草木零落,然后入山林。昆虫未蛰,不以火田。不麛,不卵,不杀胎,不殀夭,不覆巢。---王制
3、是月也,不可以称兵,称兵必天殃。兵戎不起,不可从我始。毋变天之道,毋绝地之理,毋乱人之纪。---月令
4、是月也,日长至,阴阳争,死生分。君子齐戒,处必掩身,毋躁。止声色,毋或进。薄滋味,毋致和。节耆欲,定心气。百官静事毋刑,以定晏阴之所成。---月令
5、是月也,天子始裘。命有司曰:“天气上腾,地气下降,天地不通,闭塞而成冬。”----月令
6、是月也,日短至,阴阳争,诸生荡。----月令
7、是月也,日穷于次,月穷于纪,星回于天,数将几终,岁且更始,专而农民,毋有所使。----月令
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-28 13:25:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-7-5 23:20 编辑

曾子问抄写一
    曾子问曰:“君薨而世子生,如之何?” 孔子曰:“卿、大夫、士从攝主,北面于西阶南。大祝裨冕,执束帛,升自西阶,尽等,不升堂,命毋哭。祝声三,告曰:‘某之子生,敢告。’升,奠币于殡东几上,哭降。众主人、卿、大夫、士、房中,皆哭,不踊。尽一哀,反位。遂朝奠。小宰升,举币。三日,众主人、卿、大夫、士如初位,北面,大宰、大宗、大祝皆裨冕。少师奉子以衰;祝先,子从,宰、宗人从。入门,哭者止,子升自西阶。殡前北面,祝立于殡东南隅。祝声三,曰:‘某之子某,从执事敢见。‘子拜稽颡,哭,祝、宰、宗人、众主人、卿、大夫、士哭,踊三者三,降,东反位,皆袒。子踊,房中亦踊,三者三,袭,衰,杖,奠出。大宰命祝、史以名遍告于五祀、山川。”
      曾子问曰:“如已葬而世子生,则如之何?”孔子曰:“大宰、大宗从大祝而告于祢。三月,乃名于祢,以名遍告,及社稷、宗庙、山川。”  
(全文翻译: 曾子问:“国君死未葬,而世子出生,怎么举行祭礼呢?”孔子曰:“卿、大夫、士跟随祭祀主事者,面朝北面,站在西阶的南面。大祝穿裨冕,手执束帛,登上西阶最高一阶,不入堂,命令大家不要哭泣。长喊三声,向灵柩报告:‘夫人已生世子,特此禀告。’”走上堂去,将奠币放在灵柩的东面供几上,哭泣后走下堂。众主人、卿、大夫、士、各房夫人,都哭泣,但不跳脚。最大限度的哀伤后,回到自己的位置上。接着举行朝奠。小宰走上堂,举着供几上的束帛等供物埋在东西两阶之间。第三天,众主人、卿、大夫、士到殡宫最初的位置,面朝北,大宰、大宗、大祝都穿裨冕。少师抱着世子以及世子的孝服;祝走前面,世子随后,大宰、大宗跟在后面。进门后,大家停止哭泣,少师抱着世子从西阶上,走到灵柩跟前面朝北,太祝站在灵柩东南角。长喊三声,说:‘某氏所生世子,由执师陪着拜见。’少师抱着世子磕头跪拜,并哭泣,大祝、大宰、宗人、众主人、卿、大夫、士哭泣跺脚,三哭三跳脚,如此反复三次,世子下堂,回到东面原来的位置。众人袒露左臂。少师抱着世子跺脚,各房夫人也跺脚,三哭三跺脚,如此反复三次,给世子披上孝服,拿着丧杖,举行朝奠。大宰命祝、史,将世子的名字边告五祀及山川诸神。”曾子问:“如果君王已下葬,而世子出生,如何举行祭祀?”孔子曰:“大宰、大宗跟随大祝到父庙报告。三月后,在父庙给世子取名,并将世子的名字遍告社稷、宗庙、及山川诸神。”)

     孔子曰:“诸侯适天子,必告于祖,奠于祢,冕而出视朝。命祝、史告于社稷、宗庙、山川,乃命国家五官而后行,道而出。告者五日而遍,过是非礼也。凡告用牲、币。反亦如之。
     “诸侯相见,比告于祢,朝服而出视朝。命祝、史告于五庙、所过山川,亦命国家五官道而出。反必亲告于祖、祢,乃命祝、史告至于前所告者,而后听朝而入。”
     曾子问曰:“并有丧,如之何?何先何后?”孔子曰:“葬,先轻而后重;其奠也,先重而后轻,礼也。自启及葬不奠,行葬不哀次,反葬奠,而后辞于殡,遂修葬事。其虞也,先重而后轻,礼也。”
     孔子曰:“宗子虽七十,无无主妇;非宗子,虽无主妇可也。“
     曾子问曰:“将冠子,冠者至,揖让而入,闻齐衰、大功之丧,如之何?”孔子曰:“内丧则废,外丧则冠而不醴,彻馔而扫,即位而哭。如冠者未至,则废。如将冠子而未及期日,而有齐衰、大功、小功之丧,则因丧服而冠。”
     “除丧不改冠乎?”孔子曰:“天子赐诸侯、大夫冕、弁服于大庙,归设奠,服赐服,于斯乎有冠醮,无冠醴。父没而冠,则已冠扫地而祭于祢;已祭而见伯父、叔父,而后飨冠者。”
(全文翻译:
      孔子曰:“诸侯朝见天子,必先祭告各祖庙,父庙,着冕服上朝。命令祝、史告社稷、宗庙及山川诸神,并托付国家五大夫后出行。出门前的礼在五天内完成,超过时间就不合乎礼了。所有祭告用牲、币。回来也要作相同的祭告。“诸侯外出相互探访,也要向父庙祭告,着朝服上朝。命令祝、史向五庙、所经过的山川祭告,将国家事务托付五大夫后出行,返回也要向祖庙、父庙祭告,并命祝、史祭告于前面的祭告者,随后才回到朝廷处理朝事。”
      曾子问:“有亲人同时去世,怎么处理呢,丧事谁先谁后呢?”孔子曰:“葬礼,先下葬情分轻的,后下葬情分重的;祭奠,先祭奠情分重的,后祭奠情分轻的,这是合乎礼的。情分轻的先下葬,自启殡到下葬,不做祭奠,出殡的灵柩也不在孝子居住的临时庐舍停留。之后返回为情分重的举办祭奠,并告诉宾客启殡下葬的日子,接着开始处理情分重的葬事。虞祭,先为情分重的举办,再为情分轻的举办,这是合乎礼的。”
       孔子曰:“嫡长子因为要主持祭祀,必须主妇陪同主持。所以嫡长子虽然七十岁了,也不能没有主妇;不是嫡长子,是可以没有主妇的。”
      曾子问:“将为儿子加冠,加冠的宾客道路,作揖而入后,听说主人家有齐衰、大功之丧,怎么处理呢?”孔子曰:“如果是同姓的丧事,则废除加冠,如果是不同姓的丧事,进行加冠,但不行醴礼,并把盛放食物的器具撤除,回到位置哭泣。如果加冠的宾客未到,则废除冠礼。如果冠礼的日子未到,就听说有齐衰、大功、小功之丧,则穿着丧服举办冠礼。”
       “服丧期到了还改行冠礼吗?”孔子说:“天子在大庙赐诸侯、大夫冕冠和弁服,被赐者回家后设置祭品,穿所赐之服,也只是按照冠礼行醮礼,没有醴礼。父亲去世举办冠礼,则在加冠后在祖庙扫地并祭告;祭告后拜见伯父、叔父,然后宴请为自己加冠的宾客。”)
      曾子问曰:“祭如之何则不行旅酬之事矣?”孔子曰:“闻之,小祥者,主人练祭而不旅,奠酬于宾,宾弗举,礼也。昔者鲁昭公练而举酬行旅,非礼也;孝公大祥,奠酬弗举,亦非礼也。"
      曾子问曰:”大功之丧,可以与于馈奠之事乎?“孔子曰:”岂大功耳!自斩衰以下皆可,礼也。“曾子曰:”不以轻服而重相为乎?“孔子曰:”非此之谓也。天子、诸侯之丧,斩衰者奠;大夫齐衰者奠;士则朋友奠;不足则取于大功以下者;不足则反之。“
      曾子问曰:“小功可以与于祭乎?”孔子曰:“何必小功耳!自斩衰以下与祭,礼也。”曾子曰:“不以轻丧而重祭乎?”孔子曰:“天子、诸侯之丧祭也,不斩衰者不与祭。大夫齐衰者与祭。士祭不足,则取于兄弟大功以下者。”
      曾子问曰:“相识,有丧服可以与于祭乎?”孔子曰:“缌不祭,又何助于人?”
      曾子问曰:”废丧服,可以与于馈奠之事乎?”孔子曰:“说衰与奠,非礼也。以摈相可也。”

(全文翻译:
       曾子问:"祭奠时,什么情况不用举行旅酬的仪式?"孔子说:“听闻,小详祭,主人练祭不举行旅酬,向宾客二次敬酒后,宾客不举杯,合乎礼;以前鲁昭公练祭时举办旅酬,这是不合乎礼仪的;孝公大祥祭时,应该举行旅酬却不举行,这也是不合礼的。”
       曾子问:“有大功之丧,可以参加馈食奠祭之礼吗?”孔子说:“哪里是大功,斩衰以下的都可以参加,这是合乎礼的。”曾子说:“那不是轻视自己的丧事而看重别人家的丧事吗?”孔子说:“不是这个意思。天子、诸侯的丧事,需要服斩衰祭奠;大夫则是需要服齐衰祭奠;士则朋友祭奠。人手不足则用服大功以下者;若人手还是不够,就一人往返两次。”
      曾子问:“有小功之丧可以参加祭奠吗?”孔子说:“哪里是小功,斩衰以下都可参加祭奠,是合乎礼的。”曾子说:“那不是轻视自家的丧礼,而重视别家的祭奠吗?”孔子说:“天子、诸侯的丧事祭礼,不是服斩衰的不能参加,大夫要服齐衰的参加。士的祭礼,如果人手不足,就找大功以下的朋友参加。”
     曾子问:“认识的人,有丧事可以参加馈食祭奠的事吗?”孔子说:“穿着缌服都不参加自家的祭奠,何况去参加别人家的呢?”
     曾子问:“服丧期到,脱掉丧服,可以参加馈食和祭奠之事吗?”孔子说:“刚脱下丧服就参加别人家的祭奠,不合乎礼,可以做傧相。”
      




回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-28 14:35:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-6-29 13:22 编辑

查字
摄:引入并操持,攝主,代理主事者
从:随行
大祝:主神祀之官
裨冕:bi四声。古代诸侯卿大夫朝觐或祭祀时所穿冕服的通称。冕,大夫以上官员所佩戴的礼帽。
束帛:捆为一束的五匹帛,古代用于聘用,馈赠的礼物。
西阶尽等:等,台阶
降:下堂
尽一哀:最大限度的哭泣一次
反位:回到平常朝夕哭泣的位置
小宰升,举币:小宰将几上的币帛举着走下堂。举而下,埋之阶间
少师奉子以衰:衰cui一声,孝服
稽颡:跪拜礼
袭,衰,杖:袭,诸臣袭;衰,为子着衰;仗,少师代子执杖。
踊三者三:跳脚三次为一节,连跳三节而礼成
祢:mi二声,奉祀亡父的宗庙;ni二声,对已在宗庙中立牌位的亡父的称谓
适:前往,诸侯国贡士往赴中央朝廷
告:用牛羊祭祀,祝祷求福
奠:吊丧时酒洒祭地神,以求死者入土为安
视朝:为临朝听证
并有丧:父母或亲同者,亲同者指祖父母及世叔兄弟。
葬、奠:葬是夺情,奠是奉养
不哀次:次,孝子居丧所住的临时舍庐。
宗子:嫡长子。
冠:古代男子成年戴帽礼
揖让而入:揖让进入宗庙
醴:酿一晚上的酒,用以祭拜祖先神灵
饌:主人为客人精心安排的美食
冠醮:jiao四声,冠礼上尊者用酒弹洒在当事者的头上
旅酬:旅,众。酬,指客人之间相互也可敬酒(古代在酒宴上,主人要向客人敬酒(酬),客人要回敬主人(酢)
小详:父母丧后周年的祭名,也叫“练祭”
奠酬:主人敬酒,宾客置之而不举
孝公大祥,奠酬弗举:大祥祭在两年后,服丧基本完成,大家除去丧服,可以行旅酬
馈奠:殡棺之时行馈食奠祭之礼。馈,美食祭祀祖先
斩衰:1、zhancui,五服中最重的丧服。用最粗的生麻布制布制做,断处外露不缉边,丧服上衣叫“衰”,因称“斩衰”。表示毫不修饰以尽哀痛,服期三年;2、齐衰zicui,齐,下衣的边。齐通纃,衰通缞。是次于“斩衰”的丧服。用粗麻布制做,“五服”中列位二等,次于斩衰。其服以粗疏的麻布制成,衣裳分制,断处缉边,缘边部分缝缉整齐,故名“齐衰”。有别于斩衰的毛边;3、大功亦称“大红”,丧服名。是次于“齐衰”的丧服。用粗熟麻布制做。服期为九个月;4、小功,亦称“上红”。丧服名。是次于“大功”的丧服。用稍粗熟麻布制成。服期五月;5、缌麻,丧服名,是次于“小功”的丧服。“五服”中最轻的一种。用较细熟麻布制成,做功也较“小功”为细。
摈相:导引宾客,执赞礼仪。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-29 07:45:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-7-6 00:26 编辑

曾子问 抄写二
    曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺而弗敢嫁,礼也。婿免丧,女之父母使人请,婿弗取而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
    曾子问曰:“亲迎,女在涂,而婿之父母死,如之何?”孔子曰:“女改服,布深衣,缟总,以趋丧。女在涂,而女之父母死,则女反。”
    “如婿亲迎,女未至,而有齐衰、大功之丧,则如之何?”孔子曰:“男不入,改服于外次,女入,改服于内次,然后即位而哭。”曾子问曰:“除丧则不复昏礼乎?”孔子曰:“祭,过时不祭,礼也。又何反于初?”
     孔子曰:“嫁女之家,三夜不息烛,思相离也。取妇之家,三日不举乐,思嗣亲也。三月而庙见,称‘来妇‘也。择日而祭于祢,成妇之义也。”
     曾子问曰:“女未庙见而死,则如之何?”孔子曰:“不迁于祖,不祔于皇姑,婿不杖、不菲、不次,归葬于女氏之党,示未成妇也。”
     曾子问曰:“取女,有吉日而女死,如之何?”孔子曰:“婿齐衰而吊,既葬而除之。夫死亦如之。”
(全文翻译:
     曾子问:“婚礼已经行了纳币之礼,选好吉日,女方父亲或母亲去世,如何处理呢?”孔子说:“男方家派人去吊丧。如果男方家父亲或母亲去世,则女方家也要派人吊丧。如果对方是父亲去世,则用自家父亲的名义吊丧,如果对方是母亲去世,则用自家母亲的名义吊丧。如果父亲母亲已不在世,则以伯父伯母的名义吊丧。男方埋葬亲人后,男方的伯父去到女方家告之:‘某人因有父母之丧,不能和你结婚了,让我来报告致歉。’女方许诺不再另嫁他人,这是合乎礼的。等男方服丧结束后,女方的父母请人来询问,如果男方不再想娶女方,则可另嫁他人,这是合乎礼的。如果是女方父母去世,男方也亦如此。”
     曾子问:“亲迎当天,女方在路上,男方父亲或母亲去世,怎么处理呢?”孔子说:"女方换衣服,穿深衣,将头发用白娟束起来,快步去服丧。如果女方在路上,女方父亲或母亲去世,则女方返回家中。"
     "如果男方亲迎,女方还未到,男方就有齐衰、大功的丧事,怎么处理呢?”孔子说:“男方不进家门,在外面换衣服,女方进家门,在家里换衣服,然后到各自的位置哭泣。”曾子问:“丧礼之后还重办婚礼吗?”孔子说:“祭祀,过了时间就不祭祀了,合乎礼。祭礼重于婚礼,婚礼又怎么能重办呢?”
     孔子说:“嫁女之家,三天三夜不熄灭蜡烛,以表达对亲人的思念。取妻之家,三天不奏乐,这是想到娶妻传续后代,这是亲的代谢,悲哀感伤。如果三月后新妇到宗庙拜见过世的公婆,自称‘来妇’。选择吉日祭祀父庙,表示成为夫家认可的人。”
     曾子问:“女方未到宗庙拜见就去世了,如何处理呢?”孔子说:“不迁入祖庙,也不能祔在男方祖母的神主后,男方不用丧杖,不穿丧鞋,不住庐舍,回到女方自家的祖庙,表示还没有成为男方家族认可的妇人。”
     曾子问:“娶女,选好吉日但女方去世,怎么处理呢?”孔子曰:“男方服齐衰吊丧,下葬后则不再服齐衰。男方去世女方也是如此。”)
     曾子问曰:“丧有二孤,庙有二主,礼与?”孔子曰:“天无二日,土无二王。尝、禘、郊、社,尊无二上,未知其为礼也。昔者齐恒公亟举兵,作伪主以行,及反,藏诸祖庙。庙有二主,自恒公始也。丧之二孤,则昔者卫灵公适鲁,遭季恒子之丧,卫君请吊,哀公辞,不得命。公为主,客人吊,康子立于门右,北面。公揖让,升自东阶,西乡,客升自西阶,吊。公拜,兴、哭,康子拜稽颡于位。有司弗辩也。今之二孤,自季康子之过也。”
     曾子问曰:“古者师行,必以迁庙主行乎?”孔子曰:“天子巡守,以迁庙主行,载于齐车,言必有尊也。今也取七庙之主以行,则失之矣。当七庙、五庙无虚主。虚主者,唯天子崩,诸侯薨,与去其国,与祫祭于祖,为无主耳。吾闻诸老聃曰:‘天子崩,国君薨,则祝取群庙之主而藏诸祖庙,礼也。卒哭成事,而后主各反其庙。君去其国,大宰取群庙之主以从,礼也。祫祭于祖,则祝迎四庙之主,主出庙入庙,必跸。’老聃云。”
     曾子问曰:“古者师行无迁主,则何主?“孔子曰:“主命。”问曰:“何谓也?”孔子曰:“天子、诸侯将出,必以币、帛、皮、圭告于祖、祢,遂奉以出,载于齐车以行。每舍,奠焉而后就舍。反必告,设奠,卒,敛币、玉,藏诸两阶之间,乃出。盖贵命也。”
全文翻译:
     曾子问:“丧事有两个丧主,庙中有两个神主,合礼吗?”孔子说:“天上没有两个太阳,土地也没有两个王。尝祭、禘祭、郊祭、社祭,尊主没有两个,没有听过两个丧主,两个神主的礼仪的。以前齐恒公多次举兵,用假的神主随车出行,回来后将假神主藏到祖庙。所以庙有二主,是从恒公开始的。以前卫灵公到鲁国,遇到季恒子的丧事,卫灵公请求吊丧,鲁哀公推辞,但卫灵公非要去吊丧。鲁哀公为丧主,客人前来吊丧,季康子站在门的右方,面朝北。鲁哀公拜谢客人,站在东阶,面朝西,客人从西阶上堂吊丧。鲁哀公拜谢客人,站起来哭泣,季康子也在丧位上磕头跪拜。礼仪官员也没有纠正。今天有两个丧主,是季康子的过失。”
   曾子问:“古代天子诸侯随军出行,一定要带着神主出行吗?”孔子说:“天子巡守,带着神主,载在天子的金饰之车,表示有所尊敬。今天也带着七庙的神主出行,就是失礼了。天子的七庙,诸侯的五庙没有神主,除非天子去世,诸侯去世,逃离自己的国家,以及在大庙中合祭各神主,才可以让庙里无神主。我听老子说:‘天子去世,君王去世,则祝史取各庙神主保存到祖庙,合乎礼。卒哭祭后,再将各庙神主请回庙。国君逃离自己的国家,大宰取各庙神主随行,这是合乎礼的。在祖庙合祭,祝取高祖庙、曾祖庙、祖庙、父庙四座庙的神主,神主出庙回庙,一定要清道戒严’老子说过。”
    曾子问:"天子诸侯随军出行不带新迁入太祖庙的神主,那用什么作为主呢?"孔子说:“以神主之命为主”曾子问:“怎么理解?”孔子说:“天子、诸侯要出行,一定用币、帛、皮、玉圭祭告于祖庙、父庙,之后带着它们出发,载在金饰的车上出行。每到驻地,将币、帛、皮、玉圭祭奠一番才住下。返回先告祭,设祭奠,收好币、帛、皮、玉圭,并埋于东西两阶之间,然后出庙。这样做,是为了尊重祖先的命令。”)


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-29 18:09:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-6-29 22:46 编辑

查字
纳币:婚礼六礼,纳采、问名、纳吉、纳征(纳币)、请期、亲迎。纳采即男方家请媒人去女方家提亲,女方家答应议婚后,男方家备礼前去求婚。问名,即男方家请媒人问女方的名字和出生年月日。纳吉,即男方将女子的名字、八字取回后,在祖庙进行占卜。纳征,亦称纳币,即男方家以聘礼送给女方家。请期,男家择定婚期,备礼告知女方家,求其同意。亲迎,婚前一两天女方送嫁妆,铺床,隔日新郎亲至女家迎娶。
称父:用父亲的名义去吊丧
致命:特地报告
嗣为兄弟:两姓结为夫妻
涂:途
缟:白蒿织成的极朴素的粗布
趋:小跑
外次:次,临时住宿
嗣亲:嗣,继承,子孙。嗣亲,接续后代
菲:服孝所穿的草鞋
不次:次,临时的丧庐
孤:年幼无父,二孤,两个丧主
尝、禘、郊、社:祭祀名。尝、禘祭,合祭诸父神主,但以祭太祖为主。郊祭,合祭上天诸神,但以祭上帝为主。社祭,兼祭四方众神,以祭后土为主。各种祭祀,各有主祭者,兼祭诸神,因此“尊无二上”。
适鲁:适,前往
遭:遇
古者师行:师,军队
祫祭:天子诸侯举行的大合祭
卒:士兵
跸:bi四声,帝王出行时,开路清道,禁止通行
齐车:齐zhai一声,斋车,有金饰之车。天子在朝、觐、会同时所乘之车。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-29 23:11:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-7-7 19:12 编辑

曾子问  抄写三

       子游问曰:“丧慈母如母,礼与?”孔子曰:“非礼也。古者男子外有傅,内有慈母,君命所使教子也,何服之有?昔者,鲁昭公少丧其母,有慈母良,及其死也,公弗忍也,欲丧之。有司以闻曰:‘古之礼,慈母无服。今也君为之服,是逆古之礼而乱国法也。若终行之,则有司将书之,以遗后世,无乃不可乎!’公曰:‘古者天子练冠以燕居。’公弗忍也,遂练冠以丧慈母。丧慈母,自鲁昭公始也。”
       曾子问曰:“诸侯旅见天子,入门不得终礼,废者几?”孔子曰:“四。”请问之。曰:“大庙火,日食,后之丧,雨沾服失容,则废。如诸侯皆在而日食,则从天子救日,各以其方色与其兵。大庙火,则从天子救火,不以方色与兵。”
      曾子问曰:“诸侯相见,揖让入门,不得终礼,废者几?”孔子曰:“六。”请问之。曰:“天子崩,大庙火,日食,后、夫人之丧,雨沾服失容,则废。”
      曾子问曰:“天子尝、禘、郊、社、五祀之祭,簠、簋既陈,天子崩,后之丧,如之何?”孔子曰:“废。”
      曾子问曰:“当祭而日食,大庙火,其祭也如之何?”孔子曰:“接祭而已矣。如牲至未杀,则废。天子崩,未殡,五祀之祭不行,既殡而祭。其祭也,尸入,三饭,不侑,酳不酢而已矣。自启至于反哭,五祀之祭不行,已葬而祭,祝毕献而已。”
      曾子问曰:“诸侯之祭社稷,俎、豆既陈,闻天子崩、后之丧,君薨、夫人之丧,如之何?”孔子曰:“废。自薨“比至于殡,自启至于反哭,奉帅天子。”
      曾子问曰:“大夫之祭,鼎、俎既陈,笾、豆既设,不得成礼,废者几?”孔子曰:“九。”请问之。曰:“天子崩,后之丧,君薨,夫人之丧,君之大庙火,日食,三年之丧,齐衰,大功,皆废。外丧自齐衰以下行也。其齐衰之祭也,尸入,三饭,不侑,酳不酢而已矣。大功,酢而已矣。小功、缌不祭,所祭,于死者无服,则祭。”
全文翻译:
      子游问:”慈母去世就像生母一样服丧,合乎礼吗?“孔子曰:”不合礼。从古到今,男子在外有师傅,在家有慈母,这是奉君王之命教育孩子的,哪里有服丧服的道理呢。以前,鲁昭公年幼生母去世,慈母待他很好。等到慈母去世时,鲁昭公不忍心,要为她服孝。有司仪听闻后劝说:‘古代礼法,不给慈母服丧。今天你要为慈母服丧,是违背古礼而扰乱国家法令的。如果你要坚持这样做,那么礼官就要记载下来流传后世,不能这样做吧?‘孝公说:古时候天子为生母服丧是戴练冠独居闲居。’孝公不忍,便戴练冠服丧。为慈母服丧,是从鲁孝公开始的。

     曾子问:诸侯觐见天子,入门后不能行礼完毕,中途而废的情况有几种?“孔子曰:”四种。“曾子说:”请问是哪四种“孔子说:”大庙失火,日食、王后死亡,被雨淋湿衣服不能保持仪容,都停止行礼。如果所有诸侯朝见天子时出现日食,则跟随天子去救太阳,各自穿上自己国家所在方位颜色的衣服,拿着相应方位的兵器。如果是太庙失火,就跟着天子去救火,不用讲究衣服颜色和兵器。“
     曾子问:”诸侯相互拜见,已经作揖如大庙门,但不能行礼完毕,中途而废有几种情况?“孔子说:”有六种。“曾子说:”是哪六种?“孔子说:”天子驾崩,大庙失火,日食,王后或诸侯的夫人去世,被大雨淋湿衣服影响仪态,则中止行礼。“
    曾子问:”天子举行尝、褅、郊、社、五祀的祭祀,所有供品都已陈设齐备,忽然听到天子或王后去世的消息,怎么处理呢?“孔子说:”中止行礼。“
    曾子问:”祭祀时遇到日食,大庙失火,祭祀怎么继续呢?“孔子说:”简单的祭祀,如果牲口牵来还没有杀,就废止行礼。天子驾崩,灵柩未入殡宫之前,不可以举行五祀,灵柩在殡宫里,可以祭祀,但祭祀要简单。尸被请入后,吃三口饭后就不再劝食。食后用酒漱口,不再回敬主人,祭祀就算结束了。从启殡到反哭期间,不能祭五祀。反哭之后虽可以祭祀,但只到向太祝敬酒为止。“
    曾子问:”诸侯准备举行祭祀社稷等礼时,供品已经放好,忽然听到天子驾崩或王后、国君或夫人死亡,怎么办呢?“孔子说:”那就不举行祭祀。从死日到入殡,从启殡到反哭,都遵从天子遇丧时的祭礼。“
     曾子问:”大夫将举行宗庙祭祀,鼎俎笾豆等祭品都放好了,遇到什么情况就停止祭祀呢?“孔子说:”九种情况。“曾子问:”请问是哪九种呢?“孔子说:”那就是天子驾崩,王后死亡,国君逝世,国君夫人死亡,国君太庙失火,日食,父母死,伯叔父母死亡,堂兄弟死亡,这九种情况停止祭祀。如果遇到的不是同宗庙的外丧,只要是齐衰以下,都可以继续祭祀。遇到齐衰关系的外丧,而继续举行的祭祀,尸入室后,三饭告饱不再劝食,献酒侑尸,尸饮完不回敬主人,祭祀就结束。遇到大功关系的外丧而继续举行的祭祀,进行到‘尸回敬主人’这一节为止。遇到小功或缌麻关系的亲戚外丧而继续举行的祭祀,可以把室中进行的仪式行完为止。士与大夫不同的地方是,即使遇到有缌麻丧服关系的丧事,都不举行祭祀,但是如果所祭祀的祖先与死亡的人没有丧服关系,就照常举行祭祀。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-30 17:01:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-6-30 21:04 编辑

查字
慈母:抚育自己成人的庶母
良:善
燕居:闲居
各以其方色与其兵:诸侯穿着的衣服用 自己的国家所在方位的颜色。东方诸侯衣青,南方诸侯衣赤,西方诸侯衣白, 北方诸侯衣黑,中央诸侯衣黄。兵:武器。东方诸侯用戟,南方用矛,西方用 弩,北方用楯,中央用鼓。古人以为阳弱阴强会出现日食,所以正五方之色和 兵器来助阳。
簠,簋:簠,重要的宗庙祭祀礼器,盛黍稷的圆形器皿。簋,盛黍稷的方形器皿。
陈:布置
接祭:接,快速
牺:宗庙祭祀用的牲畜
牲:用于祭祀的完整活牛
侑:劝人吃喝
酢:客人用酒回敬主人
俎:摆放牲肉祭品的木盘

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-30 21:32:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-7-10 17:04 编辑

曾子问 抄写四
      曾子问曰:“三年之丧,吊乎?”孔子曰:“三年之丧,练不群立,不旅行。君子礼以饰情,三年之丧而吊哭,不亦虚乎?”
      曾子问曰:“大夫、士有私丧,可以除之矣,而有君服焉,其除之也如之何?”孔子曰:“有君丧,服于身,不敢私服,又何除焉?于是乎有过时而弗除也。君之丧服除而后殷祭,礼也。”
      曾子问曰:“父母之丧弗除,可乎?”孔子曰:“先王制礼,过时弗举,礼也。非弗能勿除也,患其过于制也。故君子过时不祭,礼也。”
      曾子问曰:“君薨既殡,而臣有父母之丧,则如之何?”孔子曰:“归居于家,有殷事则之君所,朝夕否。”
      曰:“君既启而臣有父母之丧,则如之何?”孔子曰:“归哭而反送君。”
      曰:“君未殡,而臣有父母之丧,则如之何?”孔子曰:“归殡,反于君所,有殷事则归,朝夕否。大夫,室老行事,士则子孙行事。大夫内子,有殷事,亦之君所,朝夕否。”
      贱不诔贵,幼不诔长,礼也。唯天子称天以诔之。诸侯相诔,非礼也。
      曾子问曰:“君出疆,以三年之戒,以椑从。君薨,其入如之何?”孔子曰:“共殡服,则子麻弁絰、疏衰、菲、杖,入自阙,升自西阶。如小敛,则子免而从柩,入自门,升自阼阶。君、大夫、士一节也。”
      曾子问曰:“君之丧既引,闻父母之丧,如之何?”孔子曰:“遂。既封而归,不俟子。”
      曾子问曰:“父母之丧既引及涂,闻君薨,如之何?”孔子曰:“遂。既封,改服而往。”
      曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某,为介子某荐其常事。’若宗子有罪居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某,使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配,布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”
      曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”“请问其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓,而后祭于家。宗子死,称名不言‘孝’,身没而已。子游之徒,有庶子祭者,以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
      曾子问曰:“祭必有尸乎?若厌祭,亦可乎?”孔子曰:“祭成丧者必有尸,尸必以孙,孙幼则使人抱之,无孙则取于同姓可也。祭殇必厌,盖弗成也。祭成丧而无尸,是殇之也。”
      孔子曰:“有阴厌,有阳厌。”曾子问曰:“殇不祔祭,何谓阴厌、阳厌?”孔子曰:“宗子为殇而死,庶子弗为后也。其吉祭特牲,祭殇不举肺,无肵俎,无玄酒,不告利成,是谓阴厌。凡殇与无后者,祭于宗子之家,当室之白,尊于东房,是谓阳厌。”
       曾子问曰:“葬引至于堩,日有食之,则有变乎?且不乎?”孔子曰:“昔者,吾从老聃助葬于巷党,及堩,日有食之。老聃曰:‘丘!止柩,就道右,止哭以听变。’既明反,而后行。曰:‘礼也。’反葬,而丘问之曰:‘夫柩,不可以反者也,日有食之,不知其已之迟数,则岂如行哉?’老聃曰:‘诸侯朝天子,见日而行,逮日而舍奠。大夫使,见日而行,逮日而舍。夫柩不蚤出,不莫宿。见星而行者,唯罪人与奔父母之丧者乎!日有食之,安知其不见星也?且君子行礼,不以人之亲痁患。’吾闻诸老聃云。”
       曾子问曰:“为君使而卒于舍,礼曰:‘公馆复,私馆不复。’凡所使之国,有司所授舍,则公馆已,何谓私馆不复也?”孔子曰:“善乎问之也!自卿大夫之家曰‘私馆’,公馆与公所为曰‘公馆’。公馆复,此之谓也。”
       曾子问曰:“下殇土周葬于园,遂舆机而往,涂迩故也。今墓远,则其葬也如之何?”孔子曰:“吾闻诸老聃曰:‘昔者史佚有子而死,下殇也,墓远。召公谓之曰:“何以不棺敛于宫中?”史佚曰:“吾敢乎哉!”召公言于周公。周公曰:“岂不可?”史佚行之。’下殇用棺衣棺,自史佚始也。”
       曾子问曰:“卿大夫将为尸于公,受宿矣,而有齐衰内丧,则如之何?”孔子曰:“出舍于公馆以待事,礼也。”孔子曰:“尸弁冕而出,卿、大夫、士皆下之,尸必式;必有前驱。”
       子夏问曰:“三年之丧卒哭,金革之事无辟也者,礼与?初有司与?”孔子曰:“夏后氏三年之丧,既殡而致事,殷人既葬而致事。《记》曰:‘君子不夺人之亲,亦不可夺亲也。’此之谓乎?”
       子夏曰:“金革之事无辟也者,非与?”孔子曰:“吾闻诸老聃曰:‘昔者鲁公伯禽有为为之也。今以三年之丧,从其利者,吾弗知也。’”
翻译:
   曾子问:“有三年之丧的人,可以去吊丧吗?”孔子说:“有三年丧服的人,即使到了小祥也不和众人站在一起,或一起行走。君子遵从礼并以此表达自己的感情,自己有丧服,却去为别人吊丧哭泣,那样的哭泣不是也很虚假吗?”
   曾子问:“大夫、士为亲属服丧,到了可以解除丧服的时候,又遇到为国君服丧,怎么去除私丧呢?”孔子曰:“为国君服丧,就不能为自己的亲属服丧了,又哪里需要除丧呢。这种情况下就有过了丧期而不除丧服的情况。为国君服丧丧服去除后,才能为自己的亲属举行小祥、大祥祭祀,这是合礼的。”曾子问:“为父母服丧,丧期满不除丧服,可以吗?”孔子说:“先王的礼制,超过时间就不再举行,这是合礼的;到了时间不除丧服,不是非除不可,而是担心超过礼的规定。所以君子过时不再举行祭祀,这是合礼的。”
  曾子问:“国君死,灵柩已入殡宫,而臣子有父母的丧事,应该怎么办呢?”孔子说:“臣子应该回家料理父母的丧事,国君丧期中的初一、十五的祭奠再到殡宫,参加早晚的祭奠就可以了。”又问:“国君已经启殡,准备下葬,这时臣子有父母丧,如何处理呢?”孔子说:“回家为父母哭泣,然后再赶去为国君送葬。”曾子又问:“如果国君刚死,尚未入殡,而臣子有父母之丧,该如何处理?”孔子说:“回家料理父母的丧事,父母入殡后再返回为国君守丧。每逢初一、十五回家祭奠,每天早晚不用祭奠。大夫家,由总管代为进行早晚祭奠,士的家,由子孙代祭,大夫的嫡妻也要在初一、十五到国君的殡宫参加祭奠,每天早晚不用去。”
   地位低的人不能为尊贵的人写悼词,晚辈不能为长者写悼词。只有天子死后,臣子以上天的名义作悼词。诸侯间相互作悼词是失礼的。
   曾子问:“国君到国境之外都要预备后事,随带内棺。如果国君死了,棺柩怎么运回来呢?”孔子说:“一起随行人员都要殡服,国君的儿子要戴麻弁,身穿齐衰,穿草鞋,拿丧棒,迎接灵柩。灵柩从阙口进入,从西阶抬上殡宫。如果尸体时小敛后运回来的,则他的儿子用布条结住头发,跟着棺柩从大门进来,灵柩从东阶抬上殡宫。国君、大夫、士、都是一样的礼节。”
   曾子问:“国君的灵柩已经从祖庙拉出,臣子遇到父母的丧事,怎么处理?”孔子说:“完成柩车送到墓地,等灵柩入土后,再回去料理父母的丧事,不用等候国君的儿子同回。”曾子又问:“父母的灵柩已经拉出,途中听到国君的丧事,怎么办?”孔子说:“也应该把灵柩送到墓地,等入土后,改换服装去宫中奔丧。”
   曾子问:“嫡子的爵位是士,而庶子的爵位是大夫,祭祀是用什么礼呢?”孔子说:“用大夫的礼,到嫡子家进行祭祀,祝词要说:‘孝子某某为介子某某向祖先进献通常的祭品。’若嫡子有罪,避居他国,庶子为大夫,祭祀时祝词要说:‘孝子某某让介子某某来代行祭奠。’代理主人的祭祀不用厌祭,不旅酬,不用尸向主人祝福,不绥祭,祝不用先请神。主人酬宾酒时,把酒放在宾俎北面,宾把酒端过来放在俎南面,祭奠结束时,不再将祭肉分送宾客。只对宾客说:‘我的宗兄是宗子,如今在别的国家,所以派我代主祭祀,特向重位致意。’“
   曾子问:”嫡子去他国,庶子没有爵位,可以代替宗子祭祀吗?“孔子说:”可以祭祀。”曾子说:“怎么祭祀呢?”孔子说:“朝着祖先墓地方向筑土坛,按时祭祀。如果宗子已经死了,就先到祖先的墓上去禀告,然后在家祭祀。宗子死后,祭祀的祝词中不用”孝“字,只称宗子的名字,一直到庶子死亡。子游的学生中,有人以庶子的身份代祭,就用这种礼法。如今庶子的祭祀,不推求古礼的意义,还怪罪是祭礼的原因。”
   曾子问:“祭祀一定要有尸吗?若厌祭那样也可以吗?”孔子说:“祭祀成年死者一定要有尸。尸一定是死者的孙子,孙年幼,则让人抱着他。假如死者没有嫡孙,就找同姓的孙辈。祭祀未成年人没有尸,用厌祭,因为他没有成年,如果祭祀成年人没有尸,那就是把当作祭祀未成年人了。”
   孔子说:“祭殇有阴饜,也有阳饜。”曾子问:“殇不用尸,怎么会有阴饜或阳饜呢?”孔子说:“宗子未成年而死,庶子不做他的后嗣。举行卒哭附庙等吉祭时,用一条牛。殇祭不用尸,所以没有举肺脊、献俎的节目,也不用玄酒,祝不向神报告供品进献完毕,这就是阴饜。凡是一般未成年而死的,以及死而没有子嗣的人,对他们的祭祀都是在宗子的家庙里。祭品摆在室内西北角透光处,而酒樽设在东房内,这就是阳饜。”
   曾子问:“灵柩出葬,已在途中,遇到日食,是改变葬礼还是不改呢?”孔子说:“从前,我跟着老聃在巷党帮人家出葬,柩车在途中遇到日食,老聃喊到:”孔丘,停下柩车,靠路右边,停止哭泣,等天象变了再向前走。‘后来太阳出来后,柩车才继续向前走。老聃说:’这样做是合礼的。‘送葬回来后,我问老聃:’灵柩既然已经出殡,是不能再回去了,而日食现象,不知道它结束得是快还是慢,还不如继续前进吧?‘老聃说:’诸侯去朝见天子,早晨太阳出来才上路,傍晚太阳没有下山就歇息。大夫出使,也是见着太阳出行,太阳落山前歇息。灵柩出葬,不能起早出门,不能天黑才止宿。披星戴月赶路,只有逃犯和奔父母之丧德人才这样。遇到日食,不见阳光,怎么知道天上有没有星星呢?如果继续前进,不就跟夜行一样吗?况且君子行礼,不能让别人德父母遭灾祸。”我听到老聃是这样说的。
   曾子问:“出使在别国却死在馆舍里,礼书上说:‘死在公家德馆舍里可以招魂,死在私人的馆舍里就不招魂。’凡是出使别国,都有接待的人安排馆舍,那都是公家的馆舍啊,怎么有”私馆不招魂‘的情况呢?“孔子说:”这个问题问得好。自卿、大夫以下的家庙都叫私馆,国君的宗庙和国君指定的馆舍都叫公馆。所以’死于公馆可以招魂‘是说的这些馆舍。”
   曾子问:“八岁到十一岁的小孩死后,在园中烧土为砖,用工具将尸体葬入坑中。这是因为很近。假如离得很远,葬法该怎样呢?”孔子说:“我听老聃说过:’从前史轶有个儿子死了,也是下殇,葬得很远,召公对史佚说:‘为什么不在家里大敛入馆后再入葬呢?’史佚说:‘我不敢那样做。’召公就去问周公,周公说:‘那有什么不可以的呢?’于是史佚就照召公的话做了。‘下殇在家大敛入棺再出葬的事,是从史佚开始的。“
    曾子问:”卿大夫即将要做国君祭祀的尸,已经接受了邀请并斋戒,突然遇到自己家族中有服齐衰的丧事,怎么处理呢?“孔子说:”那就离开家,住到国君的馆舍里去等待国君的祭祀,这是合乎礼法的。“孔子又说:”做尸的人弁冕冠而出,卿大夫要下车致敬,做尸的必须倚靠着车轼答礼。做尸的人出门,前面,必定有开道的人。“
   子夏问:“为父母服三年之丧,到了卒哭之后,接到参加征战的命令就不能推辞,这是礼制还是主管的人规定的呢?”孔子说:“为父母守丧,在夏代是父母入殡后就告假守丧,在殷代是父母入葬后告假,到周代是卒哭后告假。古记上说:’有德行的人不剥夺别人对父母的哀情,也不剥夺自己的哀情‘,说的就是这个吧。”子夏又说:“卒哭后不能告假战争征召,是不合礼吗?”孔子说:“我听老聃说过:从前鲁国的伯禽曾在特定情况下卒哭之后兴兵讨伐过,但现在很多人在守丧期间,为了私利而从事战争,我不知道是否合礼了。”






回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-7-2 13:24:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 smile 于 2020-7-3 11:31 编辑

查字:

礼以饰情:冠冕文彩以饰至敬之情,粗衰以饰哀痛之情。饰,展示,表达
殷祭:小详、大祥二祭。父、母丧后一周年(即第十三个月)举行的祭礼叫“小祥”;两周年(即第二十五个月)举行的祭礼,叫“大祥”。
殷事:初一、十五的盛大祭祀
诔:lei三声,叙述死者生前事迹以示哀悼,上对下。
以三年之戒:戒,保持警惕,做好准备。

椑:pi二声,诸侯三重棺,最内层为椑
阙:宫门外两边的楼台
俟:站立静候
封:把官柩下到墓圹内
宗子:嫡长子
常事:平常的祭奠
荐:推举
执:按命令操作,施行
厌祭:古代常用活人为“尸”,代死者受祭。不用尸的祭称厌祭
假:嘏,古代祭祀时,执事者(祝)为受祭者(尸)致福于主人
殇:未及成年而亡
堩:道路
痁:通阽dian四声,临近
土周:烧土为砖砌在棺的四周
舆:盛放,抬
迩:近
用棺衣棺:为死者穿衣再装殓入棺。
前驱:有人在前面开道
有为为之:有特别的需要去做而不得不做。




回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-7-4 17:10:55 来自手机 | 显示全部楼层
曾子问,心得:
本周的《曾子问》主要讲曾子提出的各种祭祀礼仪中出现的特殊情况的处理。读起来没有《王制》,《月令》那么震撼,甚至读到一半有一种了无生趣的感觉。百度曾子的生平后,发现《曾子问》表面在讲述特殊状况的礼制,但实际传递的是一种“修身,守礼”的精神。曾子一辈子都在守礼,为了修身拒绝仕途,为孔子守丧三年,这些与现代价值观是格格不入的。如何修炼为人,冲撞与启发是读完这个章节最大的收获。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|家道心理 ( 工信备案 渝ICP备16002156号-4 )

GMT+8, 2024-4-19 19:14 , Processed in 1.116035 second(s), 13 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表