本帖最后由 双玉 于 2023-7-20 22:31 编辑
第六十七章
【原文】
天下皆谓我道大,似不肖。
夫唯大,故似不肖。
若肖,久矣其细也夫。
我有三宝,持而保之。
一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇;俭故能广;
不敢为天下先,故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广;
舍后且先,死矣。
夫慈以战则胜,以守则固。
天将救之,以慈卫之。
【查字】
1. 肖:小,既是声旁也是形旁,表示形体不大。肖,金文(小,形体不大)(肉,借代身体),表示形体很小的新生儿。篆文承续金文字形。造字本义:名词,父母的小型肉身,即亲生孩子。隶书将篆文字形中的“月”写成。2. 久:“镹”是“久”的异体字。久,金文是指事字,字形在“人”的腿部位置加一捺指事符号,表示驻足等待。驻足等待容易感受时间的漫长。篆文承续金文字形。造字本义:动词,停止行进,驻足等待。隶化后楷书将篆文字形中的“人”写成。当“久”从动词“驻足等待”引申出形容词“持续时间长”后,籀文再加“長”(时间长)另造“镹”代替,强调等待的时间长。古籍多以“久”代替“镹”。长途迁移为“千”,驻足等待为“久”。
3. 细:“囟”是“細”的本字。囟,甲骨文是象形字,字形像丝线纵横缠绕的菱形或椭圆细线团。细线容易打结,打结后不易分解,古人将细线纵横缠绕成团,便于保存管理细线材料。金文将甲骨文字形中的菱形线团写成椎形。当“囟”的本义消失后,金文再加“糸”(丝线)另造“細”代替,强调绕团保存管理的丝线。篆文将金文字形中的“糸”写成,将金文字形中的“囟”写成。造字本义:名词,纵横缠绕成菱形或椭圆以便保存管理的丝线团。隶化后楷书将篆文字形中的“糸”写成,将篆文字形中线团形状的“囟”简写成“田”file:///C:/Users/ADMINI~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif。《汉字简化方案》中的简体楷书“细”,依据类推简化规则,将正体楷书字形中的“糹”简化成“纟”。
4. 宝:貝,既是声旁也是形旁,表示财富。寶,甲骨文(宀,房屋)(貝,财富)(朋,玉串),表示珍藏在家里的贝玉。有的甲骨文将玉串的“朋”简化为“玉”。金文加“缶”(陶罐),表示为了防腐,将玉贝黄金等家珍藏在陶罐中,埋入家中的地下。篆文基本承续金文字形。造字本义:名词,藏在家里的珠贝玉石等奇珍。隶化后楷书将篆文字形中的“宀”写成,将篆文字形中的写成。《汉字简化方案》中的简体楷书“宝”,依据草书字形将正体楷书字形中的简化成“玉”。
5. 持:“寺”是“持”的本字。寺,金文(之,止,不动)(又,手,表示持握),表示持守、维护、控制。有的金文以“寸”代替“又”。有的金文加“口”(邑),表示辅政官员聚集的地方。有的金文加“邑”(都邑),表示“寺”是设在都城供官员暂住的地方。秦代前后称都城接待官员的地方为“寺”;汉代开始亦将接待西来高僧的地方称为“寺”。当“寺”的“维护、持守”本义消失后,篆文加“手”另造“持”代替。造字本义:动词,保守,维护,控制。隶书将篆文字形中的“手”简写成,失去五指形象;将篆文字形中的“寺”写成。
6. 保:抱,既是声旁也是形旁,表示用双臂搂着。保,甲骨文(反抱,双手从背后搂着)(子,幼儿),表示反抱孩子,即用双手将孩子背在背上。背子求安,这是中国古代的养育传统,因为古代的幼儿除了野兽袭击、拐卖的威胁之外,还面临饥饿、虫害、水火等各种危险,父母外出或下地时,只有把孩子背在自己背上最安全。古人将小孩用背带兜住屁股背在肩上的传统一直沿续到现代。有的甲骨文写作“仔”,表示大人(父母)怀抱的幼儿。金文承续甲骨文字形。有的金文误将搂孩子的手写成一撇。有的金文则误将甲骨文字形中的“子”和搂抱孩子的“手”写成不知所云的。篆文承续金文字形。造字本义:动词,将幼儿背在背上以免各种意外。隶书误将篆文字形中似“子”非“子”的写成“呆”,至此字形面目全非。
7. 慈:兹,既是声旁也是形旁,是“滋”的省略,表示渐生渐长。慈,金文(兹,即“滋”的省略,渐生渐长)(心,本性),表示由本性滋生的深切关爱。篆文将金文字形中的“心”写成。造字本义:动词,父母、尤指母亲出于本能,无条件地、自然深切地怜爱亲生子女。隶化后楷书将篆文字形中的“兹”写成,将篆文字形中的“心”写成。古籍常“慈悲、仁慈”并用,表示深沉宽厚的爱心:“慈”表示滋生于本性的、无条件的、自然深切的亲子之爱;“悲”表示怜悯他人、哀人之哀的同情之爱;“仁”表示包容众生、等而视之的理性大爱。
8. 俭:僉,既是声旁也是形旁,是“斂”的省略,表示约束、收束。儉,篆文(人)(僉,即“斂”,约束、收束),表示自我约束。造字本义:动词,自我约束,不放纵。隶书将篆文字形中的写成,将篆文字形中的写成。《汉字简化方案》中的简体楷书“俭”,依据类推简化规则,将正体楷书字形中的“僉”简化成“佥”。
9. 勇:用,既是声旁也是形旁,表示使、操作。勇,金文(用,使,操作)(戈,武器),表示英武之士,敢打敢拼,无所畏惧。有的金文(甬,“用”的误写)(力),表示农业时代在家庭里起关键作用的大力壮丁,敢做敢担。篆文字形有的从“心”,强调胆大无惧;有的从“力”,强调力大敢为;有的从“戈”,强调英武无敌。造字本义:形容词,力大胆大,敢做敢担,无所畏惧。隶书承续金文字形。
10. 广:“广”是“廣”的异体字。黄,既是声旁也是形旁,是“寅”的同源字,表示练箭、练兵。廣,甲骨文(宀,房屋)(黄,即“寅”的同源字,练箭、练兵),表示练兵习武的宽敞房屋。金文将甲骨文字形中的“宀”(房屋)写成“广”(开放墙体的建筑),强调便于练兵习武的开阔建筑空间,并将甲骨文字形中的“寅”写成“黄”,箭形消失。篆文将金文字形中的写成,将金文字形中的“黄”写成。篆文异体字“广”省去“黄”。造字本义:名词,开放局部墙体的宽敞建筑。隶化后楷书承续篆文字形。古籍多以“廣”代替“广”。《汉字简化方案》用“广”代替“廣”。
11. 舍:,既是声旁也是形旁,是“余”的省略,表示简易茅屋。舍,甲骨文(余,单柱、无壁的简易茅屋)(囗,代表村邑,民众集会、祭祀的公共广场),表示村邑中的公共简易建筑,即供旅人、客人暂住。金文、篆文承续甲骨文字形。造字本义:名词,村邑中供旅人和客人暂住的简易客店。隶化后楷书将篆文字形中的“余”写成。《汉字简化方案》用“舍”合并代替“捨”。
12. 死:死,甲骨文(跪着的人)(口,哭)(歺,即“歹”,尸骨),表示跪着对不舍的尸骸哭泣。简体甲骨文省去“口”。金文、篆文承续简体甲骨文字形。造字本义:动词,生命结束,他人对遗体痛哭哀悼。隶书将篆文字形中的“歺”写成“歹”,将篆文字形中的“人”写成“匕”。
13. 固:古,既是声旁也是形旁,疑是篆文对金文字形中的字形的误写。固,金文(盾甲)(束,缠绕、捆束),表示对盾甲进行某种加强。篆文将金文字形中加强型的盾写成“古”;也就是说“古”中的“十”其实是“甲”,“古”中的“口”,其实是捆束。造字本义:动词,给盾甲捆扎或加层,使之牢不可破。隶书承续篆文字形。
14. 救:求,既是声旁也是形旁,表示力图、努力实现。救,金文(求,力图、努力实现)(攴,持械打击),表示极力打击。篆文承续金文字形。造字本义:动词,极力打击,力图阻止。隶书将篆文字形中的“求”写成,将篆文字形中的“攴”写成。
15. 卫:“韋”是“圍”和“衛”的本字。韋,甲骨文(囗,城邑)(城邑“囗”东西两侧的“止”),表示在城邑东西两侧出警巡逻。有的甲骨文将左右结构调整成上下结构,表示在南北两端出警巡逻。有的甲骨文用三“止”代替两“止”,表示警哨围绕城邑南、北、东三面巡逻、把守。当“韋”的“巡逻护卫”本义消失后,繁体甲骨文在“韋”字基础上再加“行”(行进)另造“衛”代替,表示守卒围绕城邑行进巡逻,警戒护城。金文承续甲骨文字形。繁体金文写成“囗”(城邑)、(东南西北四个方向的巡逻)会义,明确“环城巡逻”的含义。金文异体字用“方”(发配边疆的罪犯)代替“囗”(城邑),表示发配边疆的士卒守护边境。有的金文异体字将“方”写成“不”(令旗,借代军事行动。参见“师”),强调“衛”的军事性质。篆文承续金文字形。篆文异体字承续金文异体字。造字本义:动词,围绕城邑巡逻守护。隶化后楷书将篆文字形中的“行”写成,将篆文字形中的“韋”写成。《汉字简化方案》另造简化字“卫”:删去正体楷书字形中“行”、“囗”、“夂”等大部分字件 ,将“韋”字上部表示脚趾的“夂”(行走)变形成“卫”,表示走动巡逻。古人称绕城巡逻为“韋(韦、围)”;称警戒护城为“衛(卫)”;称警戒河界为“巡”;称有目标的巡视为“逻”。
【翻译】
第六十七章 天下皆谓我道大,似不肖。 天下都说道大而无边,无所不容,跟我们(人道)所知的任何都长得不一样。
夫唯大,故似不肖。
正因为大,天地不仁以万物为刍狗,好像不近人情、不通人理,所以长得跟人道不一样。
若肖,久矣其细也夫。
如果长得跟人道一样,有始就会有终,长此以往,就会像细线一样容易打结不易解开(无解,死路,消亡)。
我有三宝,持而保之。
圣人有三宝,拿着这三宝、守着这三宝,以天胜人,就可以让治国这件事处于最安全的状态(像把孩子背在背上免受野兽、饥饿、虫害等危险一样),像道一样长久延续。
一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
一是慈(由本性滋生的深切关爱,关爱天下人,德普照天下人),二是俭(人自我约束不放纵,以天胜人),三是不敢做天下师,不敢以人道教化天下人。
慈故能勇;俭故能广;
慈爱天下人而德正德厚而敢打敢拼;以天胜人、约束人道而人德不生、天德广大。
不敢为天下先,故能成器长。
不敢以人道教化天下人,忝居在天之后做天道的打工仔,用天道教化、治理国家,天下神器(国家政权)才能长久。
今舍慈且勇,舍俭且广;
如今没有慈爱天下的天德但是又力大胆子大,不约束人道反而以人胜天,孤立一片广阔的人之天。
舍后且先,死矣。
不甘心处在天之后,以自身为天下师,以自己为天下人的天,必定会走向灭亡。
夫慈以战则胜,以守则固。
用慈爱天下的天德去打仗除掉害道者,则勇而胜,战无不克,战争胜利后的日常守城,事道而守则城牢不可破。(守城,守正义之道牢不可破,不被奸邪钻空子,避免民不聊生)
天将救之,以慈卫之。
人德昌而天下亡,天将遣圣人救天下,圣人以天德使天下人复归其天,守护天道。
【聊录】
【心得】
|