找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 李培香

李培香的《孟子》作业本

[复制链接]
 楼主| 发表于 2026-6-2 16:59:38 | 显示全部楼层
第四周第三天(6.2)
一、原文
公孙丑下
第14节:
孟子谓蚳鼃曰:“子之辞灵丘而请士师,似也,为其可以言也。今既数月矣,未可以言与?”
蚳鼃谏于王而不用,致为臣而去。
齐人曰:“所以为蚳鼃,则善矣;所以自为,则吾不知也。”
公都子以告。
曰:“吾闻之也:有官守者,不得其职则去;有言责者,不得其言则去。我无官守,我无言责也,则吾进退,岂不绰绰然有余裕哉?”
第15节:
孟子为卿于齐,出吊于滕,王使盖大夫王驩为辅行。王驩朝暮见,反齐滕之路,未尝与之言行事也。
公孙丑曰:“齐卿之位,不为小矣;齐滕之路,不为近矣。反之而未尝与言行事,何也?”
曰:“夫既或治之,予何言哉?”
第16节:
孟子自齐葬于鲁,反于齐,止于嬴。充虞请曰:“前日不知虞之不肖,使虞敦匠事。严,虞不敢请。今愿窃有请也,木若以美然。”
曰:“古者棺椁无度,中古棺七寸,椁称之。自天子达于庶人。非直为观美也,然后尽于人心。不得,不可以为悦;无财,不可以为悦。得之为有财,古之人皆用之,吾何为独不然?且比化者,无使土亲肤,于人心独无恔乎?吾闻之也,君子不以天下俭其亲。”

二、查字正音
1蚳,汉语汉字,拼音读作chí,左右结构,部首为虫,本义指蚁卵。
2.”(měng)是“”的本字;“”是“”的简化字;“”是“”的异体字。,甲骨文是象形字,像四肢发达的动物。金文另造会义字:虫,小动物爪,蹼爪,蹼),表示“有爪有蹼的昆虫”,即蛙类。籀文在金文字形基础上再加双爪,表示“有四爪的虫”。篆文省去籀文字形中的双爪,将籀文字形中的写成“”。当“”主要用作字件后,篆文再加“圭”(圭,既是声旁也是形旁,是“”的省略,拟田鸡的“哇哇”叫声)另造会义字“”代替,强调蛙在夏季水田里“哇哇”叫的生活特性。造字本义:名词,善于跳跃、攀爬和泅水的两栖动物,四肢发达,趾有蹼;是以昆虫为食的农业益虫;青蛙为常见品种
3.綽:chuò卓,既是声旁也是形旁,表示用大网抓人。綽,金文奚,颈上套着绳索的战俘或奴隶卓,抓人为奴),表示松绑俘虏或罪犯。篆文用“糸”(丝线、绳索)代替“奚”(套着绳索的战俘或奴隶)造字本义:动词,松绑俘虏或罪犯
4.驩:huān.一种马。2.喜乐、欢心。
5.,金文虍,虎头面具吴,即“娱”的本字),表示古人戴着虎头面具娱乐,庆祝打虎胜利。在古代,老虎对人生安全是一大威胁,打虎除害,是值得欢庆的快事。有的金文将虎头“虍”写成。篆文将金文字形中的虎头“虍”写成造字本义:动词,打虎得胜后,戴着虎面具,表演打虎的歌舞
6.恔,篆文交,即“狡”),表示用心狡黠。造字本义:形容词,灵敏机智、用心狡黠。

三、翻译
第14节:
孟子对蚳鼃说:“您辞去灵丘长官而请求做士师,似乎有道理,因为士师可以向君主进谏。现在已经过了几个月了,还不能进谏吗?”
蚳鼃向齐王进谏,齐王不采纳,蚳鼃便辞职离开了齐国。
齐国人议论说:“孟子为蚳鼃考虑得很好,但他为自己考虑得怎样,我们就不知道了。”
公都子把这些话告诉孟子。
孟子说:“我听说过:有官职的人,不能履行职责就该辞职;有进谏责任的人,建议不被采纳就该辞职。我没有官职,也没有进谏的责任,那么我的进退去留,难道不是宽绰自由、有很大回旋余地吗?”
第15节:
孟子在齐国做卿,出使滕国吊丧,齐王派盖邑大夫王驩做副使。王驩早晚都来拜见孟子,往返于齐、滕之间,孟子却从未和他商量过出使事务。
公孙丑问道:“齐国卿的地位不算低;齐、滕之间路程也不算近。往返一路却不曾和他商议公务,这是为什么呢?”
孟子说:“他已经自行把事情办妥了,我还有什么可说的呢?”
第16节:
孟子从齐国回鲁国安葬母亲,返回齐国时,停在嬴地。弟子充虞请教:“前些日子承蒙老师不嫌弃我,让我总管棺椁制作,当时事情紧急,我不敢请教。现在想私下请问:棺木似乎太华美了吧?”
孟子说:“上古棺椁没有定制;中古规定棺厚七寸,椁厚度与棺相称。从天子到百姓,这样做不只是为了美观,而是尽孝子之心。条件不允许、财力不够,自然不能称心;条件允许、财力充足,古人都用好棺椁,我为何偏偏不用?何况为了逝者,不让泥土接触肌肤,难道不心安吗?我听说:君子不因天下节俭之故而在父母身上节俭。”

四、阅读心得
1、道不同不相为谋。2、葬礼体现的是子女对父母的孝。


五、朗读
已上传微盘。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-2 17:14:31 | 显示全部楼层
老师领读第四周第三天:

陈刚 6/2 07:51:56
孟子强调做官要知道职责
公孙丑第十四节继续讲这个事儿
有固定官职的人,如果无法履行自己的职责,就应当离开;有进言责任的人,如果自己的意见不被采纳,就应当离开
有职必务,不能务务不成,就应该辞职离开
职的名实要相符
如果不离开,另一种方式相符——追究责任就很不好了

孟子对蚔鼃说:「你辞去灵丘的长官,请求担任士师(司法官),这似乎是有道理的,因为士师可以进言(向君王进谏)。现在你已经担任几个月了,还不能进言吗?」
蚔鼃向齐王进谏,但不被采纳,于是辞职而去。齐国人议论说:「孟子为蚔鼃考虑的办法是好的,但他为自己考虑怎么样,我们就不知道了。」
公都子把这话告诉孟子。孟子说:「我听说过:有固定官职的人,如果无法履行自己的职责,就应当离开;有进言责任的人,如果自己的意见不被采纳,就应当离开。我没有固定的官职,我也没有进言的责任,那么我的进退,难道不是从容宽裕得很吗?」

陈刚 6/2 07:59:05
第十五节继续讲怎么履行官职
那就是正副职还是不同的,孟子作为正职遇到越权专断副职,不跟他讨论公务以示立场
孟子在齐国担任卿,奉命出使滕国吊丧。齐王派盖邑的大夫王驩作为副使同行。王驩与孟子朝夕相见,但在往返齐滕的路上,孟子从未与他谈论过公事。
公孙丑问:「齐卿的职位不算低了,齐滕之间的路程也不算近了。来回一趟,您却不曾与他谈过公事,这是为什么呢?」
孟子说:「既然已经有人(指王驩)在那里处理了,我还有什么好说的呢?」

背景材料:王驩:齐王的宠臣,盖邑大夫。其人品不佳,《孟子》中其他地方有记载他“辅行”时专权自傲。

陈刚 6/2 08:05:30
第十六节讲尽孝与节俭的关系
礼制和个人财力允许,是举办丧事的准则,这个原则,不是为了外在的目的和追求,比如不是为了天下而节俭,不是为了攀比而铺张,只是因为“恻隐之心“

丧葬之“尽于人心”源于人的不忍之心——即使是死者,也不忍心让其肌肤接触泥土。这与“孺子入井”的恻隐之心一样,都是仁的自然流露。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-3 18:24:34 | 显示全部楼层
第四周第四天(6.3)
一、原文
公孙丑下
第17节:
沈同以其私问曰:“燕可伐与?”
孟子曰:“可。子哙不得与人燕,子之不得受燕于子哙。有仕于此,而子悦之,不告于王而私与之吾子之禄爵;夫士也,亦无王命而私受之于子,则可乎?何以异于是?”
齐人伐燕。
或问曰:“劝齐伐燕,有诸?”
曰:“未也。沈同问‘燕可伐与’,吾应之曰‘可’。彼然而伐之也。彼如曰:‘孰可以伐之?’则将应之曰:‘为天吏,则可以伐之。’今有杀人者,或问之曰:‘人可杀与?’则将应之曰:‘可。’彼如曰:‘孰可以杀之?’则将应之曰:‘为士师,则可以杀之。’今以燕伐燕,何为劝之哉?”
第18节:
燕人畔。王曰:“吾甚惭于孟子。”
陈贾曰:“王无患焉。王自以为与周公孰仁且智?”
王曰:“恶!是何言也!”
曰:“周公使管叔监殷,管叔以殷畔。知而使之,是不仁也;不知而使之,是不智也。仁智,周公未之尽也,而况于王乎?贾请见而解之。”
见孟子,问曰:“周公何人也?”
曰:“古圣人也。”
曰:“使管叔监殷,管叔以殷畔也,有诸?”
曰:“然。”
曰:“周公知其将畔而使之与?”
曰:“不知也。”
“然则圣人且有过与?”
曰:“周公,弟也;管叔,兄也。周公之过,不亦宜乎?且古之君子,过则改之;今之君子,过则顺之。古之君子,其过也,如日月之食,民皆见之;及其更也,民皆仰之。今之君子,岂徒顺之,又从为之辞。”
第19节:
孟子致为臣而归。王就见孟子,曰:“前日愿见而不可得,得侍同朝,甚喜;今又弃寡人而归,不识可以继此而得见乎?”
对曰:“不敢请耳,固所愿也。”
他日,王谓时子曰:“我欲中国而授孟子室,养弟子以万钟,使诸大夫国人皆有所矜式。子盍为我言之!”
时子因陈子而以告孟子,陈子以时子之言告孟子。
孟子曰:“然;夫时子恶知其不可也?如使予欲富,辞十万而受万,是为欲富乎?季孙曰:‘异哉子叔疑!使己为政,不用,则亦已矣,又使其子弟为卿。人亦孰不欲富贵?而独于富贵之中有私龙断焉。’古之为市也,以其所有易其所无者,有司者治之耳。有贱丈夫焉,必求龙断而登之,以左右望,而罔市利。人皆以为贱,故从而征之。征商自此贱丈夫始矣。”

二、查字正音
1、 畔pàn:造字本义:名词,划分田畴的界线,田埂。通 “叛”,反叛。齐伐燕后,燕人反抗齐国。
2.矜:今,既是声旁也是形旁,是“”的本字,表示呻吟。,籀文吊,慰问受难者今,即“吟”的本字),表示为他人的死难悲伤、怜悯,低语呻吟安慰。有的籀文用“令”(“怜”的省略)代替“今”,表示怜悯。篆文误将籀文字形中的“吊”写成“矛”。造字本义:动词,对他人的死难流露悲伤、怜悯,谨慎低语安慰。
3.龍:”是“”的本字。,既是声旁也是形旁,甲骨文像张开大口饮水的双头飞天神兽,表现了远古先民对于彩虹神秘天象的推测想象。,甲骨文、金文字形极其丰富多样,但都包含“”(施刑,惩罚罪人)和有獠牙利齿的大“”(吞噬)的字形,表达了远古先民的受害恐惧,和对灾难根源的想象。“”字的甲骨文、金文字形与文化含义,集合了远古先民对天上的龙卷风、地面的洞穴巨蟒、水下猛鲨巨鲸的认知与想象,对古人来说,此三者的共性,是神秘而具有最大的破坏性和杀伤力,都会周期性地对世人大开杀戒。在远古先民看来,“”不是一种动物,而是神灵派来司斩夺命的一组神兽,本质相同而形体各异。先民相信,龙卷风摧毁家园、蟒蛇吃人、海鱼袭击渔船和渔民,都是神灵对罪人的惩罚,因此主动妥协献牲,以求后安。,甲骨文辛,施刑,惩罚罪人的竖写),表示像矗立的虹一样的神秘巨兽,它代表神的权威行刑杀伐,张着大口在天地间怒吼横行,吞噬一切有罪之人。这种远古祖先眼中的恐怖神兽,后人称为“龙卷风”,现代科学称之为“热带气旋”,可在瞬间将人间变地狱。简体甲骨文将矗立的虹简化成有的甲骨文像身披麟甲、张开大口的吃人(辛,杀人)巨兽。有的甲骨文像深藏洞穴、张开大口的吃人(辛,杀人)巨蟒。金文将甲骨文字形中的大口写成大口利齿的形状。有的金文误将大口利齿的写成“月”;并用“巳”(幼婴)代替扭曲的身躯形状,表示用幼婴献祭洞穴中吃人的神秘大蟒蛇。有的金文加“兄”(即“祝”的本字,祭祀祈祷),强调以活婴献祭,祷告避灾。有的金文用“女”代替“巳”,表示用女童作牺牲品献祭。有的金文在“巳”(幼婴)上加“二”(多数),表示同时用多个幼童作牺牲品为天灾或大蛇献祭。篆文用“三巳”代替金文字形中的“二巳”,误将金文字形中的“巳”写成了“匕”造字本义:名词,远古先民用幼童幼女作牺牲品献祭的热带气旋灾难或吃人的大蟒蛇
4.罔:“罔”是“惘”的本字;“”是“”的异体字。亡,既是声旁也是形旁,表示没有、缺少。罔,篆文网,捕鱼、捕猎亡,没有、缺少),表示用网具渔猎,但未捕一物、或猎物捕而逃逸,劳而无获。造字本义:形容词,捕猎者面对空网,内心失望失落。
5.戔,既是声旁也是形旁,表示刀戈相加。賤,篆文貝,贝壳戔,刀戈相加),表示用刀、戈破坏贝壳。远古时代完整的贝壳曾经是可流通的货币,而贝壳的碎块没有货币功能。造字本义:动词,毁坏贝壳,使其失去货币价值。

三、翻译
第17节:
沈同以个人身份问孟子:“燕国可以讨伐吗?”
孟子说:“可以。燕王子哙不该把燕国随便交给别人,相国子之也不该从子哙手中接受燕国。好比这里有个士人,你喜欢他,不禀告君主就私下把你的俸禄爵位给他;而这个士人,也没有君主的任命就私下从你这里接受俸禄爵位,这样可以吗?燕国的事和这有什么区别呢?”
齐国人随后讨伐燕国。
有人问孟子:“是你劝齐国讨伐燕国的,有这回事吗?”
孟子说:“没有。沈同私下问我‘燕国可以讨伐吗’,我回答说‘可以’,他们就真去讨伐了。如果他问‘谁可以讨伐燕国’,我就会回答‘只有奉行天命的天吏才可以讨伐’。好比现在有个杀人犯,有人问‘这人可以杀吗’,我会说‘可以’;如果问‘谁可以杀他’,我就会说‘只有司法官才可以杀’。如今齐国和燕国一样无道,以暴伐暴,我怎么会劝他们呢?”
第18节:
燕国人反叛齐国。齐王说:“我很愧对孟子。”
陈贾说:“大王不必担心。您自认为和周公相比,谁更仁德、更聪慧?”
齐王说:“哎!这是什么话!”
陈贾说:“周公派管叔监管殷商遗民,管叔却凭借殷地反叛。如果周公明知他会反叛还派他去,是不仁;如果不知道他会反叛而派他去,是不智。仁德与聪慧,周公尚且未能完全做到,何况大王您呢?请让我去见孟子,为您辩解。”
陈贾见到孟子,问道:“周公是什么人?”
孟子说:“古代的圣人。”
陈贾说:“他派管叔监管殷地,管叔却凭借殷地反叛,有这事吗?”
孟子说:“有。”
陈贾说:“周公是明知他会反叛还派他去的吗?”
孟子说:“不知道。”
陈贾说:“既然这样,那么圣人也会有过错吗?”
孟子说:“周公是弟弟,管叔是哥哥,周公的过错,不也是情理之中吗?况且古代的君子,有了过错就改正;现在的君子,有了过错却顺着它不改。古代君子的过错,就像日食月食,百姓都看得见;等到他改正了,百姓都敬仰他。现在的君子,不但顺着过错不改,还要为过错找借口、百般辩解。”
第19节:
孟子辞去齐国卿位准备回乡。齐王亲自前去见孟子,说:“之前想见您却没能见到,后来能和您同朝共事,我很高兴;现在您又要抛下我回去,不知今后还能再见到您吗?”
孟子答道:“我只是不敢主动请求罢了,这本是我所希望的。”
后来某天,齐王对时子说:“我想在临淄城中给孟子建住宅,用万钟俸禄供养他和弟子,让各位大夫与百姓都有效法的榜样。你何不替我去说说!”
时子便通过陈臻把这话转告孟子。
孟子说:“是啊;时子怎么知道这事不可行呢?如果我贪图富贵,当初就不会辞去十万钟的俸禄,反而接受这万钟的赏赐,这是贪图富贵吗?季孙说过:‘子叔疑真奇怪!自己想执政,不被任用也就罢了,还要让子弟做卿。人谁不想富贵?但他却在富贵中搞垄断、独占利益。’古代的市场,是以物易物,由官府管理罢了。有个贪利的小人,一定要找个高地登上去,左右张望,企图独占市场利益。人们都认为他卑贱,所以向他征税。征收商业税,就是从这个小人开始的。”

四、阅读心得
1、罪与治罪,只有替天行道的人才能治罪。2、人要知错就改,而不是掩盖自己的过错,或者是帮别人掩盖。
3、垄断的本质在于:好东西都要但自己并不都用——阻挡通行。
五、朗读
已上传微盘。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-3 19:35:32 | 显示全部楼层
老师领读第四周第四天:

战争与刑罚,有个罪与治罪的问题
有罪与否和谁来之最是两个问题
有资格治理有罪的,是天吏
不是人吏
天吏天官,做官吏,讲究个正当性——替天行道
这是第十七节所言

人有错不是错,错不错的在于错法不同,在于改不改错,对他人而言在于心中有数还是帮忙掩饰
这是第十八节所讲

人与人的相聚,如果只是一厢情愿,终究是要分开的
齐宣王和孟子便是这样
对于有事要做的人来说,做市场垄断的势力是不可以依靠的
垄断的本质在于:好东西都要但自己并不都用——阻挡通行
想要做点好事,一旦投奔这种垄断者,你就会被迫停止流动,成为那个库存
这是第十九节所讲
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-4 18:05:33 | 显示全部楼层
第四周第五天(6.4)
一、原文
公孙丑下
第20节:
孟子去齐,宿于昼。有欲为王留行者,坐而言。不应,隐几而卧。
客不悦曰:“弟子齐宿而后敢言,夫子卧而不听,请勿复敢见矣。”
曰:“坐!我明语子。昔者鲁缪公无人乎子思之侧,则不能安子思;泄柳、申详无人乎缪公之侧,则不能安其身。子为长者虑,而不及子思;子绝长者乎?长者绝子乎?”
第21节:
孟子去齐。尹士语人曰:“不识王之不可以为汤、武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也。千里而见王,不遇故去,三宿而后出昼,是何濡滞也?士则兹不悦!”
高子以告。
曰:“夫尹士恶知予哉?千里而见王,是予所欲也;不遇故去,岂予所欲哉?予不得已也。予三宿而出昼,于予心犹以为速,王庶几改之!王如改诸,则必反予。夫出昼,则王不予追也,予然后浩然有归志。予虽然,岂舍王哉!王由足用为善;王如用予,则岂徒齐民安,天下之民举安。王庶几改之!予日望之!予岂若是小丈夫然哉?谏于其君而不受,则怒,悻悻然见于其面,去则穷日之力而后宿哉?”
尹士闻之,曰:“士诚小人也。”


二、查字正音

1.濡:需”是“濡”和“儒”的本字。需,甲骨文大,成人水,液体),表示一个人身体四周都是水,即体虚盗汗。金文将甲骨文字形中的人形“大”写成,像一个人胸腹肩背发汗的样子。繁体金文误将独体的人形拆写成上下两段,并误将人形上段的与表示汗水的四点合写成“雨”,误将人形下段的写成“天”。篆文将繁体金文字形中的“天”写成“而”(胡须,借代老人),强调人上年纪与身体虚弱的关系。当“”的“体虚盗汗”本义消失后,篆文再加“水”(汗水)另造“”代替,强调“盗汗”的含义。造字本义:形容词,体虚盗汗,软弱无力。
2.茲:草木滋盛。年。今,現在。代詞。表示指示。 ①相當於“此”、“這”。 ②相當於“這樣”。副詞。表示程度,相當於“愈益”、“更加”。後作“滋”。語氣詞。相當於“”。蓐,草席。姓。
3.諫:jiàn柬,既是声旁也是形旁,表示挑选、挑剔。諫,金文柬,挑选、挑剔言,言说、评论),表示挑剔、批评。篆文承续金文字形。造字本义:动词,臣子批评或忠告君王
4.悻xìng“㚔”是“”的异体字;“羍”是“㚔”的异体字;“𦍒”是“羍”的异体字;“幸”是“𦍒”的异体字;“𡴘”是“㚔”的异体字;“幸”也是“婞”的本字;“悻”是“婞”的异体字。,甲骨文是象形字,字形像由颈枷、脚镣(“夂”的变形)、脚镣(“止”的变形)构成的死囚刑具,以脚颈连锁的重锁,避免死囚逃脱。有的甲骨文将脚镣(“夂”的变形)简写成半“竹”形,将脚镣(“夂”的变形)简写成“屮”形。繁体甲骨文在“”字基础上加“止”(即“趾”),强调“脚颈连锁”的刑具特征。楷书异体字将“”写成“幸”。当“幸”引申出戏剧性改变生死兴衰的“帝王恩宠”含义后,甲骨文在“”字(即“幸”)基础上加“女”(女俘、宫女)另造“婞”,强调帝王的赦免或恩宠,戏剧性改变女俘或宫女的命运。繁体甲骨文加双手“廾”,表示将女犯的手脚与颈枷连锁。金文将甲骨文字形中的“写成。篆文将金文字形中的“女”写成,将金文字形中的“写成。当“婞”引申出动词“愤恨不从”的含义后,籀文异体字“悻”用“心”(愤恨)代替“女”(女俘女囚),表示女俘女囚的愤恨。造字本义:动词,愤恨而不从,抗拒而怨恨。
5.繆:miào,móu(姓),既是声旁也是形旁,表示古代族长在头上插饰羽毛。繆,诅楚文字形糸,绸翏,族长在头上插饰羽毛),表示在头部系绸。篆文承续诅楚文字形。造字本义:动词,用丝绸缠绕头部或用围巾缠绕颈脖

三、翻译
第20节:
孟子离开齐国,留宿在昼邑。有人想要替齐王挽留孟子,端正坐着进言。孟子不答话,靠着几案闭目休憩。
来客很不高兴:“我提前斋戒一日,才郑重前来请教,先生却卧坐不理,从今不敢再来拜见。”
孟子说:“坐下!我跟你说明白。从前鲁穆公,倘若没有贤臣常在身边周旋礼遇,就留不住子思;泄柳、申详如果没有朝臣在穆公身边举荐维护,自身也难以立足。你替我这位长者谋划,思路却远比不上侍奉子思的人;是你主动疏远我,还是我主动回绝你?”
第21节:
孟子离开齐国,尹士对旁人非议:“看不出齐王成不了商汤、周武王那样的明君,便是见识浅陋;明明知道齐王不行还千里来齐,就是为求取利禄恩惠。千里投奔齐王,政见不合要离去,却在昼地留宿三晚才动身,为何如此恋栈拖延?我很看不惯这种做法。” 弟子高子把这话转告孟子。
孟子说:“尹士哪里懂得我的心意?千里来齐国,本是我一心行道的愿望;不被任用而离去,哪里是我所愿?实属无可奈何。我在昼地住三晚才动身,内心尚且觉得走得太快,满心盼望齐王能够悔悟改过;齐王倘若改正,定然派人追回我。等离开昼地仍不见齐王派人来追,我才坦然下定决心回乡。即便决意回乡,我哪里是舍弃齐王?齐王仍有条件施行善政;若肯采纳我的仁政主张,不单齐国百姓安稳,全天下百姓都能安居乐业。我日日盼着齐王醒悟!我哪里是浅陋小人?劝谏不被接纳就满脸怒气,离开时急匆匆狂奔整日才歇息?”
尹士听完这番话,惭愧地说:“我实在是见识狭隘的小人。”

四、阅读心得
孟子想要施行仁政的志坚。小人是无法理解的。


五、朗读
已上传微盘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-4 18:24:22 | 显示全部楼层
老师领读第四周第五天:

陈刚 6/4 05:38:50
第二十节讲孟子和齐王之间的矛盾不可调和,他们之间的结局不可更改。因为齐王只是要聚集圣贤装点门面,基本上没有真正往心里去过,今天列举的事实是:
圣贤与君王之间往往互派代言人在对方身边,像使者一样。鲁缪公对子思极为尊崇,身边常有专人沟通,不敢怠慢。泄柳、申详也是贤者,同样受到尊重。真正尊贤的君主会主动派人去贤者身边请教,而不是让贤者被动等待挽留。

你说是谁拒绝谁啊
都用各种方式挽留过无效了,甚至都在边境上等齐王不着了,你这样随便派个人挽留几句就回去是不可能的、
孟子和齐王不是一路人

陈刚 6/4 05:46:08
第二十一节讲,期望也不是一无是处,孟子离开齐王也是依依不舍,总是期望齐王改变主意
直到最后一刻还是如此
虽然不是尹士说的那种小肚鸡肠个人义气,作为圣贤,还是应该更能识人
但还是尹士说得对。
孟子你如果不知道齐王不是你需要的明君是不可能的,知人识人你应该会。知道还来,除了求取利禄那可以赶个什么?来了不远千里来见齐王,不被赏识所以离开。在昼邑住了三天才走,为什么这么拖拖拉拉呢?

孟子说:尹士哪里懂得我呢?不远千里来见齐王,是我愿意的;不被赏识而离开,难道是我愿意的吗?我是不得已啊。我在昼邑住了三天才离开,在我心里还觉得太快了。齐王或许会改变主意。他如果改变主意,一定会把我追回去。我离开昼邑而齐王没有来追,我这才下定决心回去。我虽然这样,难道就舍得离开齐王吗?齐王还是足够可以行善的。他如果任用我,岂止是齐国百姓得到安定,天下百姓都能安定。齐王或许会改变主意,我天天都在盼望。我难道像那些气量狭小的人一样吗?向国君进谏不被接受,就发怒,气冲冲地表现在脸上。一旦离开,非要拼命赶路走了一整天的路程才肯歇宿吗?

孟子的辩解突出的表达了他对仁政事业的无限深情
  孟子的做法虽然不是尹人说的那种小肚鸡肠个人义气,作为圣贤,还是应该更能识人
不过历史不是个人恩怨的小册子,孟子一定知道圣贤应该更能识人,但还是选择齐王,也许说明一个历史事实——那时候的君王都不怎么样,齐王矮子当中算高子。不然尹士怕也不会听了孟子辩解以后说:我真是个小人啊

所以,尹士说自己是真小人,可能指的是,理解孟子的处境需要更加身后的同理心,而自己尚不具备这种厚度的同理心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-5 16:53:24 | 显示全部楼层
第四周第六天(6.5)
一、原文
公孙丑下
第22节:
孟子去齐,充虞路问曰:“夫子若有不豫色然。前日虞闻诸夫子曰:‘君子不怨天,不尤人。’”
曰:“彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣。以其数,则过矣;以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也;如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?”
第23节:
孟子去齐,居休。公孙丑问曰:“仕而不受禄,古之道乎?”
曰:“非也。于崇,吾得见王。退而有去志,不欲变,故不受也。继而有师命,不可以请。久于齐,非我志也。”

二、查字正音
1.豫:,既是形旁也是声旁,是“”的省略,表示安适的、徐缓的。,篆文予,即“舒”的省略,安适的、徐缓的象,陆地上身体最庞大的动物),表示大象安适、徐缓地度步。籀文将篆文字形中的“予”写成,将篆文字形中的“象”写成。造字本义:动词,大象从容缓慢地度步。隶化后楷书将篆文字形中的“予”写成,将篆文字形中的“象”写成古籍常“犹豫”并用,表示反应迟缓,无力决断:“犹”表示宠物醉酒,神志不清,反应迟缓,强调失去决断力;“豫”表示大象从容度步,强调动作节奏缓慢。
2.虞:吴,既是声旁也是形旁,是“”的本字,表示嬉戏娱乐。虞,金文虍,虎头面具吴,即“娱”的本字),表示古人戴着虎头面具娱乐,庆祝打虎胜利。在古代,老虎对人生安全是一大威胁,打虎除害,是值得欢庆的快事。有的金文将虎头“虍”写成。篆文将金文字形中的虎头“虍”写成。造字本义:动词,打虎得胜后,戴着虎面具,表演打虎的歌舞。
3.仕:“士”是“仕”的本字。仕,金文像一把长柄的大斧,引申为警卫将帅的武夫,又引申为有教养有地位的人。为了区别于一般士人,金文加“人”,强调高级士人。篆文承续金文字形。造字本义:名词,因学识优异、才能出众而被朝廷委以大任的重臣高官。
4.祿:“禄”是“祿”的异体字。彔,既是声旁也是形旁,表示用辘轳和水袋从井下汲水。祿,篆文示,福份彔,用辘轳和水袋从井下汲水),表示福份如取之不尽的井水。造字本义:名词,如取之不尽的井水一般的福份。
5.志:,既是声旁也是形旁,表示前往。志,金文之,前往心,思想),表示心之所向。篆文基本承续金文字形。造字本义:心之所向,即内心追求的目标。隶书误将篆文字形中的“之”写成“士”,将篆文字形中的写成。古籍常假借“志”代替“誌”。《汉字简化方案》用“志”合并代替“誌”。现代汉语中常常“意志”并用,“意”与“志”,同属心理能量,区别在于:“意”为心念,可源于本能可出自观念,但都即兴而多变,故曰三心二意乃人之常情;“志”为最深刻的心念,是特别的“意”,多化于教育,具有强烈的理性、稳定性、长期性,故曰“有志者事竟成”。

三、翻译
第22节:
孟子离开齐国,弟子充虞在路上问道:“先生面带闷闷不乐的神色。从前我听先生说过:‘有德君子,不埋怨上天,不责怪他人。’”
孟子说:“那时是那时,如今是如今,境遇不一样。自古以来,每过五百年必定会有圣王出世,这期间也一定会出现辅佐圣王、名显天下的贤臣。从周朝开国到现在,已经七百多年了;按五百年的周期算,早已超过时限;从时势大势来看,正是该出圣贤的时候。上天若是不想让天下安定太平也就罢了;倘若想要天下太平,放眼如今世间,除了我还有谁能担当?我又怎么会烦闷不快呢?”
第23节:
孟子离开齐国,落脚在休地。弟子公孙丑问道:“出来做官却不领取俸禄,这是古代固有的礼法吗?”
孟子答道:“并不是古礼。当初我在崇地拜见齐王,见过之后心中就打定了离去的主意;我不愿更改这个本心,所以始终不肯接受齐国俸禄。后来齐国接连遇上战事,国家多事,我不便贸然辞官。长久滞留齐国,本来就不是我的心愿。”

四、阅读心得
孟子想要去影响君王实施仁政的志向是坚定的。只是没有找到能辅佐的君王,齐王也不是那个能行仁政的君王。


五、朗读
已上传微盘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-5 17:04:57 | 显示全部楼层
老师领读第四周第六天:

陈刚 6/5 07:22:09
孟子去齐,已经讲了好几天
在公孙丑中讲了不少
借着这个讲述,《孟子》表达了好多儒家的核心思想
借着这个事情的讲述,同时也把当时的时代背景下,孟子投奔齐国和不得不离开齐国的思想情感讲得很清楚。孟子在这件事情上的思想情感以及实际行动,既表达着儒家的思想,也表现着孟子的修为

今天这两节,是公孙丑下的最后两节,第二十二节讲的是孟子在边境上等了几天齐王之后,继续奔回家之路,在路上学生问他:老师似乎有些不愉快的表情。以前我听老师说过:『君子不怨恨上天,不责怪别人。
孟子说:「那是那个时候,这是这个时候。每五百年一定会有圣王兴起,这期间一定会有闻名于世的贤才。从周朝开国以来,已经七百多年了。从年数来看,已经超过了五百年;从时势来看,也该是出圣王的时候了。老天还不想使天下太平罢了;如果老天想让天下太平,在当今这个时代,除了我,还有谁呢?我为什么不愉快呢?

这段说明两件事,孟子里开齐国确实心绪沉重
弟子充虞觉得孟子离开齐国时神情有些沮丧,与他一贯倡导的“不怨天,不尤人”似乎不符。
孟子的贤德在此需要接受一次检阅

第二件事, 我们这个族群总是被他的最优秀成员随时保护着的。孟子对天下苍生未能得救的深沉忧伤,和心灵深处对老天爷的呼唤,表明孟子本人不是他自己认为的那个“名世者”(辅佐圣王的人),而是来呼唤圣王的人
呼唤老天爷的人

孟子于公元前289年去世后,大约经过了68年,嬴政在公元前221年完成了对天下的统一,建立了秦朝

在这里不由得想起那首词:惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。
一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。
以上是对第二十二节的理解

陈刚 6/5 07:46:51
第二十三节
孟子离开齐国,住在休邑。公孙丑问说:做官却不接受俸禄,这是古代的做法吗?
孟子说:不是。在崇地,我初次见到齐王。回来之后我就有了离开的想法,不想改变这个想法,所以不接受俸禄。接着发生了战争的事情,不方便请求离开。长久地留在齐国,并不是我的本意。
到这里,孟子一生中的最重大的经历,齐国之行,算是有个完整的交代了
一开始就想离开,偶然的原因留下,最后离开,然而在离开之时还依然期待齐王来边境接他回去

所以那真是一个他忧伤得呼天喊地,哭天摸底的时代

夫天,未欲平治天下也!老天爷呀,你是不想要平治你的天下了也
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-6 20:34:41 | 显示全部楼层
第四周第七天(6.6)
一、原文
滕文公上
第1节:
滕文公为世子,将之楚,过宋而见孟子。孟子道性善,言必称尧舜。
世子自楚反,复见孟子。孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣。成覸谓齐景公曰:‘彼丈夫也,我丈夫也,吾何畏彼哉?’颜渊曰:‘舜何人也?予何人也?有为者亦若是。’公明仪曰:‘文王我师也,周公岂欺我哉?’今滕,绝长补短,将五十里也,犹可以为善国。《书》曰:‘若药不瞑眩,厥疾不瘳。’”
第2节:
滕定公薨。世子谓然友曰:“昔者孟子尝与我言于宋,于心终不忘。今也不幸至于大故,吾欲使子问于孟子,然后行事。”然友之邹问于孟子。
孟子曰:“不亦善乎!亲丧固所自尽也。曾子曰:‘生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼,可谓孝矣。’诸侯之礼,吾未之学也;虽然,吾尝闻之矣。三年之丧,齐疏之服,飦粥之食,自天子达于庶人,三代共之。”
然友反命,定为三年之丧。父兄百官皆不欲,曰:“吾宗国鲁先君莫之行,吾先君亦莫之行也,至于子之身而反之,不可。且志曰:‘丧祭从先祖。’”曰:“吾有所受之也。”
谓然友曰:“吾他日未尝学问,好驰马试剑。今也父兄百官不我足也,恐其不能尽于大事,子为我问孟子。”
然友复之邹问孟子。孟子曰:“然。不可以他求者也。孔子曰:‘君薨,听于冢宰。歠粥,面深墨。即位而哭,百官有司,莫敢不哀,先之也。’上有好者,下必有甚焉者矣。‘君子之德,风也;小人之德,草也。草尚之风必偃。’是在世子。”
然友反命。世子曰:“然。是诚在我。”五月居庐,未有命戒。百官族人可谓曰知。及至葬,四方来观之,颜色之戚,哭泣之哀,吊者大悦。

二、查字正音
1.覸:jiàn看。
2.瘳:chōu病愈。损害,减损。
3.薨:hōng,既是声旁也是形旁,是“夢”的省略,表示睡梦,入眠后的下意识活动。薨,篆文即“夢”的省略,深度睡眠死,亡命),表示在睡梦中死去,即自然死亡。造字本义:动词,猝死于睡梦之中,安宁、吉祥地自然死亡,是古代对帝王诸侯之死的讳饰说法。隶化后楷书将篆文字形中的“写成,将“死”写成
4.飦:zhān干,既是声旁也是形旁,假借“乾”,表示燥热而缺水分。飦,篆文干,即“乾”),表示燥热而缺水分的食物。造字本义:名词,干燥的饭食。
5.冢:zhǒng”是“”的本字。,金文是“勹”的变形,“勹”是“包”的省略坠亡的动物和人),表示包裹、处理人或动物坠亡的遗体,其中表示坠亡的动物,表示坠亡的人。篆文将金文字形中的“勹”写成,并误将金文字形中由兽形和倒写人形混合成的字形写成“豖”。造字本义:名词,古人直接用土掩埋死者的大土堆,即没有墓碑的最简易的坟地,通常凸出于平地。
6.歠:chuò饮;喝。 例如 “何不餔其糟而~其酾?”指羹汤之类。

三、翻译
第1节:
滕文公做太子时,要出使楚国,途经宋国拜见孟子。孟子向他宣讲性善学说,言谈处处称颂尧、舜圣道。
太子从楚国返程,再度拜见孟子。孟子说:“世子是怀疑我的话吗?天下治国修身的根本大道是统一的。成覸对齐景公说:‘他是男子汉,我也是男子汉,我何必畏惧他?’颜渊说:‘舜是什么人?我是什么人?立志有所作为的人都能像舜一样。’公明仪说:‘文王是我的师表,周公的话不会骗人。’如今滕国土地折算下来方圆近五十里,照样能治理成仁善之国。《尚书》说:吃药不头晕发昏,病根就无法根除。”
第2节:
滕定公去世,太子对他的老师然友说:“过去在宋国的时候,孟子曾与我交谈,在心里一直没有忘记。现在不幸父亲去世,我想请你去向孟子请教,然后再置办丧事。”
然友去往邹国请教孟子。
孟子说:“这很好啊!父母丧礼,本就当竭尽心力。曾子说:父母健在的时候,依礼去侍奉;父母去世也要依礼安葬,依礼祭祀,这样才可以称得上是尽孝。诸侯礼制我虽没专门研习,但听闻:三年守孝、粗麻丧服、蔬粥素食,从天子到百姓,夏商周三代全都遵行。”
然友回国复命,太子定下三年的丧期。但是滕国宗室老臣、百官全都反对:“同宗鲁国历代君主都不实行三年之丧,我国先王也不曾施行,到你这里更改祖制不妥;古书说丧礼遵从先祖旧例。”
太子对然友说:“我从前贪玩习武,不懂学问礼数,如今百官宗室都不认同我,我怕办不好丧礼,麻烦你再去问孟子。”
然友又到邹国请教孟子。
孟子答:“这件事只能靠世子以身作则,没法强求旁人。孔子说:君主过世,政务交由太宰处理,君主喝粥守孝、面色黝黑,临丧痛哭,臣下没有不哀伤的。在上位者喜好什么,下面百姓会加倍效仿。君子德行如风,百姓德行如草,风吹草必然倒伏。能不能推行,关键在世子自身。”
然友回来复命。
太子说:“是的,这事情确实取决于我。”
于是,太子在丧庐守孝五个月,期间不曾发布政令。宗室百官慢慢认可,称赞他通晓礼法。下葬之日,四方宾客前来观礼,太子神情悲戚、痛哭哀恸,前来吊唁之人无不心悦诚服。

四、阅读心得
1、小国主要想就可以效法尧舜行仁政。

2、正己而化人者顺。以礼立身,上行下效。


五、朗读
已上传微盘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-6-6 20:43:27 | 显示全部楼层
老师领读第五周第一天:
李京桦(苗苗) 6/5 13:11:29
昨天老师说对儒家的发展讨论,看一些网上的老子和孔子的对话讨论,今天在思考,是不是在社会中儒学缺斗争,天地不仁,以万物为刍狗,儒学似乎主要讲仁义,做仁义之人。毛主席讲,人间正道是沧桑,缺乏智略计谋的仁义不符合这样的非道之世,是不是这里就偏了。没有仁义君主,就得斗争,就得得其时而驾,老子在那个时代就隐了

陈刚 6/6 06:40:17
我怀疑的方向是,如我们在读大学的时候提出来的,
用《鬼谷子.符言》:安徐正静,其被节先肉。善与而不静,虚心平意以待倾损
对比大学:知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。
显示出来的巨大差异
孔孟之道层次太低,以他作为道统,降低华夏文明层次

陈刚 6/6 06:43:31
公孙丑的主题故事讲完了,今天开始讲滕文公的故事
滕文公,是一位真实的历史人物。在战火纷飞的战国时代,他凭借着一腔孤勇,将方圆仅五十里的滕国治理成了难得的“善国”,在历史上留下了自己的名字。
他是战国中期的滕国国君,姬姓,名弘(亦作宏)。滕国是一个位于今天山东省滕州市一带的小国。

谥号含义:其谥号为“文”,在古代谥法中,“文”代表“勤学好问”和“慈惠爱民”,这正好概括了他勤政爱民的一生。
他是周文王的后裔,与鲁国同宗,拥有姬姓的贵族血脉,这也让他有机会接触到儒家学说的核心思想。
雄心之主:他的父亲滕定公去世后,年轻的太子姬弘继位。当时的滕国四面受敌,但他没有因此消极沉沦,反而奋发图强,立志要将国家治理好。

孟子的到来,让滕国成为了他政治理想的“试验田”。
兴修防御,以弱守强:针对滕国夹在齐楚之间的地缘困境,孟子给出了“凿斯池也,筑斯城也,与民守之”的战略。滕文公照此修建工事,让强敌不敢轻举妄动。
推行井田,与民休息:孟子建议“仁政必自经界始”,滕文公便推行“九一而助”的井田制,保障农民生计与国库税收。
施行教化,选贤与能:滕文公兴办学校,推行孝悌教化,并谨记孟子关于用贤需考察“国人”之论,构建了风清气正的局面。
短短数年,这番治理便见到了成效。孟子当初那句“犹可以为善国”的期许,化为了现实。
百姓归附:极高的声望,引得包括农家许行在内的各地贤能之士和百姓,都自愿来此定居,愿意做他的子民。
历史定位:至今,山东滕州仍有“善国路”等地名,后世的文人也为其建碑立传,赞颂他开启了“善政”、“善治”的文化传统。

第一节讲:滕文公做太子的时候,去楚国经过宋国时拜访了孟子。孟子对他讲述人性本善的道理,言谈中处处以尧、舜为榜样。
太子从楚国返回,又去见孟子。
孟子说:太子怀疑我的话,觉得你学不来尧舜吗?

成覸对齐景公说:‘他是男子汉,我也是男子汉,我为什么要怕他呢?’颜渊说:‘舜是什么人?我是什么人?有所作为的人也能像他那样。’公明仪说:‘文王是我的老师,周公难道会骗我吗?’
人人都可以做圣贤的,太子你要有信心
只要有志气并切实去做,每个人都能达到圣贤的境界

成覸 (Chéng Jiàn)是春秋时期齐国的著名勇士。齐景公是当时强大的齐国国君,对话中对齐景公表达自己的无畏。 说某人是男子汉,我也是我不怕他
颜渊 (Yán Yuān)是孔子最得意的门生,被后世尊为“复圣”。
颜渊说"不必总是仰望他人的高度,而是要看到自己脚下的路。圣贤能做到的,我努力也能做到"
公明仪 (Gōngmíng Yí)是春秋末期鲁国著名学者,历史上可能是孔子的再传弟子,曾师从曾子。公明仪的名字和言论在《孟子》中被多次引用,说明他是当时公认的贤者,其言论分量很重。
公明仪的话核心在于 “笃信”。其逻辑是"不要再犹豫了,照着做就行"。

孟子引用这三个人的话,是古人“见贤思齐”的三个锦囊:
勇气——消除面对圣贤和理想时的恐惧与畏难情绪
有为——不必总是仰望他人的高度,而是要看到自己脚下的路。圣贤能做到的,我努力也能做到
笃信——不要再犹豫了,照着做就行
层层递进地建立起榜样的力量和奋斗的信心。

我们的祖先不是躺平的祖先啊
孟子跟又回来的太子说:
如今的滕国,如果截长补短,将近方圆五十里,还可以治理成一个好国家。《尚书》说:‘如果药吃下去不使人头晕目眩,那病是治不好的。
干吧

陈刚 6/6 07:16:15
第二节说:
滕定公去世。太子对然友说:“从前孟子在宋国对我讲过的话,我心里一直没有忘记。现在不幸遭逢父亲去世这件大事,我想让你去请教孟子,然后再办理丧事。”然友便到邹国去请教孟子。
孟子说:“这很好啊!父母的丧事,本来就是应该尽自己心意去办的事。曾子说:‘父母在世,按礼侍奉;去世,按礼安葬,按礼祭祀,这样就可以称为孝了。’诸侯的丧礼,我没有专门学过;尽管如此,我曾听说过。守丧三年,穿粗布丧服,吃稀粥,从天子到百姓,夏、商、周三代都是这样的。”
然友回去复命,太子决定实行三年之丧。但滕国的父老和百官都不愿意,说:“我们的宗国鲁国的先君没有实行过,我们的先君也没有实行过,到了你身上却要改变,不可以。而且《志》上说:‘丧葬祭祀要遵从祖先的规矩。’”太子说:“我这样做是有根据的。”
太子对然友说:“我以前没有学习过,喜欢骑马舞剑。现在父老百官都不满意我,恐怕我不能尽心办好这件大事,你替我再问孟子。”
然友又到邹国请教孟子。孟子说:“是的,这件事不能求助于别人。孔子说:‘国君去世,政务由冢宰处理。太子喝稀粥,面色深黑。临位哭泣,百官不敢不悲哀,这是因为太子率先垂范。’在上位的人有什么喜好,下面的人一定会更甚。‘君子的德行像风,小人的德行像草。草上吹风,必定倒下。’这件事关键在于太子自己。”
然友回去复命。太子说:“好,这确实在于我自己。”于是太子在丧庐中住了五个月,没有发布任何命令和告诫。百官和族人都认为他懂礼。到了安葬那天,四面八方的人都来观看,太子面容悲戚,哭声哀痛,前来吊丧的人都很满意。

滕定公:滕文公的父亲。
然友:滕文公的老师或亲信。
“三年之丧”:儒家主张的守丧制度,穿粗布丧服、吃稀粥、居丧庐等,历时三年(实际二十七个月)。
“宗国鲁”:滕国与鲁国同为姬姓,鲁国是周公之后,是宗法上的大宗,故称“宗国”。滕国百官以鲁国先君未行三年之丧为理由反对。
“吾有所受之”:滕文公的回答是“我有我的根据”,意指孟子教导的儒家礼制。
“上有好者,下必有甚焉”:孟子强调表率作用。君主自己带头守礼,百官自然会效仿。
“君子之德,风也;小人之德,草也”:此句出自《论语·颜渊》,是孔子的话。孟子借此强调太子本人的态度至关重要。
结果:滕文公坚持守庐五月,最终以悲戚真诚的举动感动了众人,赢得了四方吊客的认可。


陈刚 6/6 07:18:43
君子之德,风也;小人之德,草也
上行下效,是这个故事揭示的道理之一
上下不只是官职地位,还包括德行高下
对贤者的尊重,其内涵极端丰富,本节故事也略有展示
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| ( 渝ICP备16002156号 )渝公网安备50011202505060号

GMT+8, 2026-7-1 23:48 , Processed in 1.122032 second(s), 12 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表