2026.6.4第四周第五天
一、原文正音
第二十节
孟子去齐,宿于昼。
有欲为王留行者,坐而言。不应,隐几而卧。客不悦曰:“弟子齐宿而后敢言,夫子卧而不听,请勿复敢见矣。”
曰:“坐!我明语子。昔者鲁缪【miù】公无人乎子思之侧,则不能安子思;泄柳、申详,无人乎缪公之侧,则不能安其身。子为长者虑,而不及子思,子绝长者乎?长者绝子乎?” 第二十一节
孟子去齐。尹士语人曰:“不识王之不可以为汤武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也。千里而见王,不遇故去。三宿而后出昼,是何濡滞也?士则兹不悦。”
高子以告。曰:“夫尹士恶知予哉?千里而见王,是予所欲也;不遇故去,岂予所欲哉?予不得已也。予三宿而出昼,于予心犹以为速。王庶几改之。王如改诸,则必反予。夫出昼而王不予追也,予然后浩然有归志。予虽然,岂舍王哉?王由足用为善。王如用予,则岂徒齐民安,天下之民举安。王庶几改之,予日望之。予岂若是小丈夫然哉?谏于其君而不受,则怒,悻悻然见于其面。去则穷日之力而后宿哉?”
尹士闻之曰:“士诚小人也。”
二、查字1.宿:宿,甲骨文  (人,休息者) (席子),表示人睡在席子上。有的甲骨文 再加“宀” (房屋),强调在家睡觉。金文 承续甲骨文字形。篆文 误将金文字形中的卧席形象 写成形象不明的 。造字本义:动词,在屋里卧席过夜。
2.昔:“昔”是“㫺”的异体字。㫺,甲骨文  (是“川”的横写,代表波涛汹涌的洪水) (日,日期、时期),表示洪荒时代。有的甲骨文 颠倒上下结构。有的甲骨文 将三道波浪 简写成两道波浪 。简体甲骨文 将两道三峰、多峰的波浪 简写成两道双峰的波浪 。金文 、 、 承续甲骨文字形。有的金文 误将两道双峰的波浪形状 写成两个“仌”(冰)形的 。篆文 则误将金文字形中两个“仌” 的字形 写成两个“羊头” 的字形 。俗体隶书“㫺” 将篆文字形中两个“羊头”的 草写成“共头” 。经过漫长演变,甲骨文字形中的汹涌波涛 变成了隶书字形中的“共头” ,波涛消失,面目全非。造字本义:名词,发生千年不遇罕见大洪荒的远古时代。
3.绝:絕,甲骨文 是指事字,字形在两缕丝线 的中间各加一短横指事符号 ,表示将丝线割成两段。金文 则在两组丝线 之间加一把刀 ,明确表示用刀割断丝缕。籀文 承续金文字形。篆文  (丝,丝线) (刀,割) (卩,人),表示用刀割断丝缕。造字本义:动词,将丝线切断。
4.滞:滯,金文  (水,水流) (帶,束腰的布巾),表示水流受到约束而不流通。篆文 将金文字形中的 写成 。造字本义:动词,比喻水流受阻,不流畅。
5.谏:柬,既是声旁也是形旁,表示挑选、挑剔。諫,金文  (柬,挑选、挑剔) (言,言说、评论),表示挑剔、批评。篆文 承续金文字形。造字本义:动词,臣子批评或忠告君王。
三、翻译第二十节
孟子离开齐国,在昼邑留宿。
有人想替齐王挽留孟子,坐着和孟子谈话。孟子不搭理,靠着几案躺下休息。客人不高兴地说:“我提前斋戒一天,才敢郑重进言,先生却躺着不听,那我以后不敢再来拜见了。”
孟子说:“坐下!我明白告诉你。从前鲁缪公如果没人在子思身边侍奉、体谅,就留不住子思;泄柳、申详要是没有贤人在鲁缪公身边举荐帮扶,自身也无法安身立足。你替我这位长者盘算,却达不到鲁缪公礼遇子思的用心,是你要和我绝交,还是我要和你绝交?”
第二十一节
孟子离开齐国。尹士对别人说:“看不出齐王做不成商汤、周武王那样的明君,是见识短浅;明知不行还远道前来,就是谋求俸禄富贵。不远千里拜见齐王,政见不合才离去,却在昼邑住了三晚才动身,怎么拖拖拉拉舍不得走?我很不认同。”
高子把这番话转告孟子。
孟子说:“尹士哪里懂我?千里迢迢拜见齐王,本是我的心愿;意见不被采纳被迫离开,哪里是我本意?实在是无可奈何。我在昼邑留宿三晚才走,心里还觉得走得太快。指望齐王或许能幡然悔改。齐王要是改了主意,一定会派人追回我。等到走出昼邑,齐王仍不来挽留,我才下定决心坦然回乡。即便如此,我哪里是舍弃齐王?齐王依旧能够施行仁政。倘若重用我,何止齐国百姓安居乐业,全天下百姓都能安定。我天天盼着齐王醒悟。我难道是气量狭小的俗人?劝谏君主不被采纳就满脸怒气,离开时拼尽全力当天就赶路落脚吗?”
尹士听完这番话,惭愧地说:“我真是见识浅薄的小人。”
四、心得哎,孟子为推行仁政尽心竭力,只可惜乱世中难有明君识珠,孟子生不逢时无法施展治国大略,惋惜!五、朗读见微盘
六、今日师说陈刚 6/4 09:12:37
第二十节讲孟子和齐王之间的矛盾不可调和,他们之间的结局不可更改。因为齐王只是要聚集圣贤装点门面,基本上没有真正往心里去过,今天列举的事实是:
圣贤与君王之间往往互派代言人在对方身边,像使者一样。鲁缪公对子思极为尊崇,身边常有专人沟通,不敢怠慢。泄柳、申详也是贤者,同样受到尊重。真正尊贤的君主会主动派人去贤者身边请教,而不是让贤者被动等待挽留。
陈刚 6/4 09:12:37
你说是谁拒绝谁啊
陈刚 6/4 09:12:37
都用各种方式挽留过无效了,甚至都在边境上等齐王不着了,你这样随便派个人挽留几句就回去是不可能的、
陈刚 6/4 09:12:37
孟子和齐王不是一路人
陈刚 6/4 09:12:38
第二十一节讲,期望也不是一无是处,孟子离开齐王也是依依不舍,总是期望齐王改变主意
陈刚 6/4 09:12:38
直到最后一刻还是如此
陈刚 6/4 09:12:38
虽然不是尹士说的那种小肚鸡肠个人义气,作为圣贤,还是应该更能识人
陈刚 6/4 09:12:38
但还是尹士说得对。
孟子你如果不知道齐王不是你需要的明君是不可能的,知人识人你应该会。知道还来,除了求取利禄那可以赶个什么?来了不远千里来见齐王,不被赏识所以离开。在昼邑住了三天才走,为什么这么拖拖拉拉呢?
陈刚 6/4 09:12:39
孟子说:尹士哪里懂得我呢?不远千里来见齐王,是我愿意的;不被赏识而离开,难道是我愿意的吗?我是不得已啊。我在昼邑住了三天才离开,在我心里还觉得太快了。齐王或许会改变主意。他如果改变主意,一定会把我追回去。我离开昼邑而齐王没有来追,我这才下定决心回去。我虽然这样,难道就舍得离开齐王吗?齐王还是足够可以行善的。他如果任用我,岂止是齐国百姓得到安定,天下百姓都能安定。齐王或许会改变主意,我天天都在盼望。我难道像那些气量狭小的人一样吗?向国君进谏不被接受,就发怒,气冲冲地表现在脸上。一旦离开,非要拼命赶路走了一整天的路程才肯歇宿吗?
陈刚 6/4 09:12:39
孟子的辩解突出的表达了他对仁政事业的无限深情
陈刚 6/4 09:12:39
孟子的做法虽然不是尹人说的那种小肚鸡肠个人义气,作为圣贤,还是应该更能识人
陈刚 6/4 09:12:40
不过历史不是个人恩怨的小册子,孟子一定知道圣贤应该更能识人,但还是选择齐王,也许说明一个历史事实——那时候的君王都不怎么样,齐王矮子当中算高子。不然尹士怕也不会听了孟子辩解以后说:我真是个小人啊
陈刚 6/4 09:12:40
所以,尹士说自己是真小人,可能指的是,理解孟子的处境需要更加身后的同理心,而自己尚不具备这种厚度的同理心。
|