找回密码
 立即注册
搜索
楼主: Wudixing

吴迪星的《孟子》作业本

[复制链接]
 楼主| 发表于 2026-5-15 15:44:17 | 显示全部楼层
第一周第六天

一、原文
梁惠王上第七节(3)
曰:「為肥甘不足於口與?輕煖不足於體與?抑為采色不足視於目與?聲音不足聽於耳與?便嬖不足使令於前與?王之諸臣皆足以供之,而王豈為是哉?」
曰:「否。吾不為是也。」
曰:「然則王之所大欲可知已。欲辟土地,朝秦楚,莅中國而撫四夷也。以若所為求若所欲,猶緣木而求魚也。」
王曰:「若是其甚與?」
曰:「殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無後災。以若所為,求若所欲,盡心力而為之,後必有災。」
曰:「可得聞與?」
曰:「鄒人與楚人戰,則王以為孰勝?」
曰:「楚人勝。」
曰:「然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵彊。海內之地方千里者九,齊集有其一。以一服八,何以異於鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣。今王發政施仁,使天下仕者皆欲立於王之朝,耕者皆欲耕於王之野,商賈皆欲藏於王之市,行旅皆欲出於王之塗,天下之欲疾其君者皆欲赴愬於王。其若是,孰能禦之?」
王曰:「吾惛,不能進於是矣。願夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之。」
曰:「無恆產而有恆心者,惟士為能。若民,則無恆產,因無恆心。苟無恆心,放辟,邪侈,無不為已。及陷於罪,然後從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也?是故明君制民之產,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,凶年免於死亡。然後驅而之善,故民之從之也輕。今也制民之產,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,凶年不免於死亡。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?王欲行之,則盍反其本矣。五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無飢矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。老者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也。」


二、查字正音
嬖bì:造字本义:名词,好色帝王所偏宠的姿色出众的妾奴。
缘:动词,沿着衣物外边缝制褶皱的花边装饰。动词:沿着、顺着某一确定方向行进。
殆dài:造字本义:动词,胎死腹中。
罔:造字本义:形容词,捕猎者面对空网,内心失望失落。
奚:造字本义:动词,曳着套索的奴隶,进行拷问,欺弄嘲笑。
盍hé:造字本义:动词,将盛器的盖子合上。

三、朗读
见微盘

四、翻译
孟子说:“是因为肥美的食物不能满足口腹之欲呢?还是轻暖的衣服不能满足躯体?或者五颜六色不够看呢?还是美妙的音乐不够听?左右体奉的定臣不够使唤? 大王的君豆足够提供这些的了,大王难道是为这些吗?”
宣王说:“不。我不是为了这些。
孟子说:“那么大王的理想可以知道了。大王是想开辟疆土,使秦楚臣服,君临中原而安抚四方。然而用您这样的行动,去追求这样的目标,就像爬到树上去捕鱼一样。”
宣王说:“有这么严重吗?”
孟子说:“恐怕更严重。爬上树去捕鱼,即使得不到鱼,没有后患,用您这样的行为,去進求您想得到的东西,竭尽全力去做,一定会有灾患。
宣王问:“可以把道理讲给我听听吗?”
孟子说.“邻人和楚人打仗,大王认为谁会取胜?”
宣王说:“楚人胜。
孟子说:“既然这样,小国本来就不可能战胜大国,人数少的肯定不能战胜人数多的,力量弱小的肯定不能战胜力量强大的。四海之内,方园千里的有九个国家,齐国只是其中的一个。以一国制服八国,与邬国对抗楚国有什么不同呢?应该回到治国的根本上去。现在,大王如果发布政令施行仁政,使天下想做官的都愿在大王的朝中任职,耕田的都想在大王的土地上耕种,经商的都想在大王的集市上经营,旅客都想在大王的道路上行走,天下痛恨其君主的都想赶到大王的面前控诉,如果真是这样,谁能阻挡得住呢?”
宣王说:“我头脑混乱,做不到这样了。希望您能辅佐我,明确地教导我。我虽然不聪明,愿意尝试一下。”
孟子说:“没有固定产业而有坚定的信念,只有士能够做到。像百姓,没有一定的产业,因而没有坚定的信念。没有坚定的信念,就会胡作非为,为所欲为。等到他们犯了罪,然后加以惩罚,这是陷害百姓。哪里有仁爱的人做了国君却陷害百姓的事呢?所以贤明的君主规定百姓的产业,必然使他们上足以侍奉父母,下足以养活妻儿,丰年吃得饱,荒年不至于死亡。然后引导他们向善,百姓也就很容易听从了。现在规定百姓的产业,上不足以侍奉父母,下不足以养活妻儿,丰年吃不饱,荒年会饿死。恐怕救死还来不及,哪有时间去学可礼仪呢?大王要实行仁政,何返回到根本上呢?在五亩宅田中种上桑树,五十岁以上的老人就可以穿上丝袄了。鸡狗猪等家畜,不要错过它们的繁殖时期,七十岁以上的老人就可以吃上肉了。百余亩的田地,不要妨碍它的生产,八口人的家庭就可以吃饱了。用心办好学校教育,反复地强调孝顺长辈的道理,头发花白的老人就不会用肩背、用头顶地走在路上了。七十岁以上的老人穿丝吃内,老百姓不挨饿不受冻,还不能称王于天下的,是从来没有过的。”
五、阅读心得
缘木求鱼的典故原来处自这里,生活中缘木求鱼的事情还挺多的,因为不明理,德不够,所追求的和实际所作作为之间不相匹配,甚至完全相反。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-16 22:56:22 | 显示全部楼层
【师说】
王巧云 5/14 10:00:49
我今早发现我昨天的朗读未做,昨天在机场写作业,公众场合不方便录音想着回到酒店后再录音,结果又急着赶聚餐,遇到能聊的舍友聊到很晚,完全想不起来这件事,直到今天早上再写作业,反思:即使是喜心也是情绪,还是要回到持中,喜怒哀乐之未发。

王巧云 5/14 10:03:08
喜,发以散,就像心脏的血泵到周身四肢去,却没有再回流到心脏中心来,外在行为就是飘飘然似低血压感觉。

陈刚 5/14 10:09:11
喜怒哀乐怎么样才会有一个未发的阶段?

陈刚 5/14 10:10:10
以敬心爱心制

王巧云 5/14 10:11:21
哦,是哦,谁叫喜怒哀乐回来归位,用敬心爱心!

陈刚 5/14 10:11:37
敬心是畏惧之心,对怒的惧

王巧云 5/14 10:11:39
心怀敬意就不会无忌惮

陈刚 5/14 10:11:47
西方心理学把它称之为恐惧

陈刚 5/14 10:12:31
当我们认为人不应该有敬心的时候,敬心就被称之为恐惧。要加以克服

陈刚 5/14 10:12:47
怒是天怒

王巧云 5/14 10:13:45
敬心制怒心,那喜心怎么叫回来?

王巧云 5/14 10:14:18
我的感觉是喜心就像脱缰的野马自由驰骋去了

陈刚 5/14 10:15:42
爱心是对喜心的和柔,灵敏的和

陈刚 5/14 10:16:25
敬爱都是被动的,跟随的

陈刚 5/14 10:17:04
爱制喜

王巧云 5/14 10:17:37
嗯,用能量更高的爱心来化喜心

王巧云 5/14 10:17:45


王巧云 5/14 10:18:18
在这里化和制我感觉有些同啊

王巧云 5/14 10:19:37
这里能套用五行的生克制化么

陈刚 5/14 10:20:14
套完之后呢?

陈刚 5/14 10:20:24
是不是就结束了?

王巧云 5/14 10:21:05
敬制怒,金耗火;爱制喜,不会了

王巧云 5/14 10:21:49
我不接受爱制喜

王巧云 5/14 10:23:05
喜这么好,为啥要用爱制,制是耗呀

王巧云 5/14 10:30:44
哦,我想到爱制喜,木制金,这一对我难以理解,

王巧云 5/14 10:41:05
刚看了乐记最新的师说,敬是地物对天的敬,爱是天对天下万物的爱,想到父母乾坤



陈刚 5/16 03:13:04
梁惠王上,好像讲了一个“天下”说明书:
从有天下开始:天下统一是有天下的基本前提;有天下要能安天下,否则昨天下就是别人的事——第六节
坐天下的基本方法是,要相信仁政的力量-行仁政以安天下——第五节
否则容易为政食人,率兽食人——第四节
在这之前要有一个基本的思想方法,务本不罪岁——第三节
坐天下的操作系统:众乐与仁义——第一节和第二节
治理国家最根本的是:上下恒心——第七节

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-16 23:09:47 | 显示全部楼层
第一周第七日
一、原文
梁惠王下
第一节

莊暴見孟子,曰:「暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。」曰:「好樂何如?」           
孟子曰:「王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!」            
他日,見於王曰:「王嘗語莊子以好樂,有諸?」王變乎色,曰:「寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。」         
曰:「王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂猶古之樂也。」曰:「可得聞與?」               
曰:「獨樂樂,與人樂樂,孰樂?」曰:「不若與人。」            
曰:「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」曰:「不若與眾。」            
「臣請為王言樂:今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉疾首蹙頞而相告曰:『吾王之好鼓樂,夫何使我至於此極也?父子不相見,兄弟妻子離散。』今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉疾首蹙頞而相告曰:『吾王之好田獵,夫何使我至於此極也?父子不相見,兄弟妻子離散。』此無他,不與民同樂也。」            
「今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:『吾王庶幾無疾病與?何以能鼓樂也?』今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰『吾王庶幾無疾病與?何以能田獵也?』此無他,與民同樂也。今王與百姓同樂,則王矣。」

二、查字正音
庶:造字本义:动词,在家里开灶煮饭。
几:造字本义:名词,由三块木板简单拼凑成的极简小凳子。
籥yuè:造字本义:名词,多管多孔的排笛,为远古时代稀有的和音管乐器,多用于重大祭祀或盛典场合。
旄máo:造字本义:名词,竿顶插着斑纹彪悍的虎豹尾巴的旌旗。
乐:造字本义:名词,由琴枕、琴弦、共鸣箱构成的木制古琴。

三、朗读
见微盘

四、翻译
庄暴见到孟子,说:“我去朝见大王,大王告诉我他爱好音乐,我不知该怎样回答他。”接着又问:“爱好音乐怎么样呢?”
孟子说:“大王如果非常喜欢音乐,那么齐国恐怕会治理得很不错了。过了些日子拜见宣王,说:“大王曾经和庄暴谈起过爱好音乐的事,
有没有?”宣王脸色一下子变了,说:“我并不是爱好先王的音乐,只不过爱好民间世俗的音乐罢了”
孟子说:“大王非常喜欢音乐,那么齐国恐怕会治理得很好了!现在的音乐和古代的音乐差不多。”
宣王问“能把道理讲给我听听吗?”
孟子说:“独自一人欣赏音乐,与他人一起欣赏音乐,哪一个更快乐?”
宣王说:“不如与他人一起欣赏音乐更快乐”
孟子说:“与少数人一起欣赏音乐,与众人一起欣赏音乐,哪一个更
快乐?”
宣王说:“不如与众人一起欣赏音乐更快乐。”
孟子说:“那就让我为大王讲一讲欣赏音乐的道理吧。现在大王如果在此奏乐,百姓听到钟鼓齐鸣、笙箫管弦之声,都抱着头皱着眉相互转告说:“我们的国君爱好音乐,怎么使我们达到如此悲惨的境地?父子不能见面,兄弟妻儿离散。’现在大王如果在此打猎,百姓听到您车马的声音,看到华丽的旗帜,都抱着头皱着眉互相转告说:‘我们的国君爱好打猎,怎么使我们达到如此悲惨的境地?父子不能相见,兄弟妻儿离散。’这没有别的原因,只是因为您不与百姓一同分享快乐。现在大王如果在此奏乐,百姓听到钟鼓齐鸣、笙箫管弦之声,都眉飞色舞地相互转告说,“我们的国君大概没有什么疾病吧,要不怎么能奏乐呢?’百姓听到您车马的声音,看到华丽的旗帆,都眉飞色舞地相互转告说:‘我们的国君大概没有什么疾病吧,要不怎么能打猎呢?’这没有别的原因,只是因为您与百姓一同分享快乐罢了。现在大王若能与百姓一同分享快乐,就可以臣服天下了。”

五、阅读心得
独乐和众乐,众乐就是仁政了,众乐才是合道的。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-17 22:52:55 | 显示全部楼层
【师说】
与民同乐,孟子跟梁惠王已经讲过一次了
他在魏国跟梁惠王讲的是:不贤无乐与贤者众乐
这次在齐国大臣庄暴的引荐下跟齐威王讲的则很感性:
庄暴不明白大王好乐是好事还是坏事,无从评论,表明什么呢?好乐这事儿,真的有可能是把双刃剑
但孟子把这双刃给用到同一个地方了
——不管你是好雅乐还是俗乐(yue),只要你乐(le),就对了
问题不在什么乐(yue),在独乐(le)、人乐(le)还是众乐(le)
什么时候听乐?心有所动之时,但凡你众乐,心动之时想着的是众人,你就脱离不了你的职责
不可能让自己的乐(yue)跟百姓“父子不相见,兄弟妻子离散”不想干
如此自然就和百姓心相连了
听到你好乐,百姓便不会一上来就站在跟你对立的立场,拿自己的苦来跟你的乐并立
而是在你同样的方向上,感同身受的想,大王听乐,一定是无病无灾心情舒畅啊,嗯好。
乐这个东西,其本质就是感物而动,只要你的乐,是跟众人联系起来的,是感众人而动的,那你就心中有百姓,就一定免不了保民
保民就一定有个统一的天下
就一定能安民
这是孟子厉害的地方——对乐的本质把握深透
乐记说:乐至则无怨,礼至则不争。礼者殊事合敬者也;乐者异文合爱者也。
大乐与天地同和,大礼与天地同节。和故百物不失,节故祀天祭地。明则有礼乐,幽则有鬼神。如此,则四海之内,合敬同爱矣。
众乐者,与民同乐者,与天下同爱
这边民如子还高级哈

以上,梁惠王下第一节
莊暴見孟子,曰:「暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。」曰:「好樂何如?」           
孟子曰:「王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!」            
他日,見於王曰:「王嘗語莊子以好樂,有諸?」王變乎色,曰:「寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。」            
曰:「王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂猶古之樂也。」曰:「可得聞與?」            
曰:「獨樂樂,與人樂樂,孰樂?」曰:「不若與人。」            
曰:「與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?」曰:「不若與眾。」           
「臣請為王言樂:今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉疾首蹙頞而相告曰:『吾王之好鼓樂,夫何使我至於此極也?父子不相見,兄弟妻子離散。』今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉疾首蹙頞而相告曰:『吾王之好田獵,夫何使我至於此極也?父子不相見,兄弟妻子離散。』此無他,不與民同樂也。」            
「今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:『吾王庶幾無疾病與?何以能鼓樂也?』今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰『吾王庶幾無疾病與?何以能田獵也?』此無他,與民同樂也。今王與百姓同樂,則王矣。」

罗芳 5/16 20:49:15
今天这一段,感觉孟子在点齐宣王?齐宣王说喜欢音乐,孟子就说,哦,那齐国应该治理得很好了。为什么呢?因为如果百姓很苦的话,百姓会对你喜欢音乐不满啊,那你也不可能真的开心地听音乐啊。如今你真的这么开心,说明,你的国家治理得很好了。其实他似乎在讽刺齐宣王:你国家治理好了吗,就有闲情爱好音乐?!——后面没说齐宣王的反应,猜测他听了会很惭愧吧

陈刚 5/17 06:29:16
而事实上,只有乐才是乐,才有乐的建设性。孟子转换一个标准来衡量乐的功能,确实顾全了齐宣王的面子,但确实如你所说,齐宣王要听得到这是在“点”自己听乐不当。@罗芳

陈刚 5/17 06:30:11
只不过,孟子这种操作倒是顾及了很多人的东西,却伤到了天理

陈刚 5/17 06:32:31
客观上,他的分类体系被扩大了——乐被分为“先王之乐”和“世俗之乐”,圆被区分成了圆和比较圆两类圆。

陈刚 5/17 06:32:36
这是一种堕落

陈刚 5/17 06:33:46
很严重的堕落

陈刚 5/17 06:34:05
所谓儒家的堕落,大概从孟子就开始了

陈刚 5/17 06:34:37
到王阳明这里就集堕落之大成了

陈刚 5/17 06:34:55
现代儒家连堕落都谈不上,没有儒家
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-17 23:11:24 | 显示全部楼层
第二周第一天
一、原文
梁惠王下
第九节
齊宣王問曰:「文王之囿方七十里,有諸?」
孟子對曰:「於傳有之。」
曰:「若是其大乎?」
曰:「民猶以為小也。」
曰:「寡人之囿方四十里,民猶以為大,何也?」
曰:「文王之囿方七十里,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之。民以為小,不亦宜乎?臣始至於境,問國之大禁,然後敢入。臣聞郊關之內有囿方四十里,殺其麋鹿者如殺人之罪。則是方四十里,為阱於國中。民以為大,不亦宜乎?」
第十节
齊宣王問曰:「交鄰國有道乎?」
孟子對曰:「有。惟仁者為能以大事小,是故湯事葛,文王事昆夷;惟智者為能以小事大,故大王事獯鬻,句踐事吳。以大事小者,樂天者也;以小事大者,畏天者也。樂天者保天下,畏天者保其國。《詩》云:『畏天之威,于時保之。』」
王曰:「大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。」
對曰:「王請無好小勇。夫撫劍疾視曰,『彼惡敢當我哉』!此匹夫之勇,敵一人者也。王請大之!《詩》云:『王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒,以篤周祜,以對于天下。』此文王之勇也。文王一怒而安天下之民。《書》曰:『天降下民,作之君,作之師。惟曰其助上帝,寵之四方。有罪無罪,惟我在,天下曷敢有越厥志?』一人衡行於天下,武王恥之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。」


二、查字正音
囿yòu:造字本义:名词,古代专为帝王游猎而建的、草木茂盛禽兽繁生的庄园。
荛ráo:造字本义:名词,用于家庭烧灶炊煮的柴草。
獯鬻xūn yù:当时北方的匈奴。
徂cú:造字本义:动词,冒着死亡的威胁艰难出征。
莒jǔ:国名
祜hù:造字本义:名词,可依仗的神赐福运。
厥jué:造字本义:形容词,昏晕,中医认为是突然气闭昏晕或四肢僵直;西医称之为休克,认为大脑一时性缺血、缺氧引起的短暂的意识丧失。

三、朗读
见微盘

四、翻译
齐宣王问孟子:“听说文王狩猎的场所方圆七十里,有没有这回事呢?”
孟子回答说:“文献上有这样的记载。”
宣王问:“要是这样,不是太大了吗?”
孟子说:“百姓还嫌小呢!”
宣王说:“我的狩猎场所方圆仅四十里,百姓还觉得大,为什么?”
孟子说:“文王的狩猎场所方圆七十里,割草欣柴的能去,捕鸟猎兔的能去,和百姓一同享用。百姓觉得小,不应该吗?我刚到齐国边境,问清齐国的禁令,才敢进入。我听说郊外有一个打猎场所方园四十里,凡杀死里面一只麋鹿的以杀人罪论处,那么这方圆四十里的地方不就是在国中设立的陷阱,百姓认为太大了,不应该吗?”
齐宣王问:“和邻国打交道有什么方法吗?”
孟子回答说:“有。只有仁者才能以大国的地位侍奉小国,所以成汤侍奉葛伯,文王侍奉混夷。只有智者才能以小国的地位侍奉大国,因此太王侍奉獯驚,句践侍奉夫差。以大国之位侍奉小国,是乐天之德的人。以小国之位侍奉大国,是畏天之威的人。乐天之德的人能安抚天下,畏天之威的人能保住他的国家。《诗》中说:‘敬畏上天的威严,天就保佑他。””
宣王说:“说得真好!不过我有个毛病,我喜欢勇敢。”
孟子回答说:“希望大王不要爱好小的勇敢。有人手按剑柄,怒目而视,说:‘他敢阻挡我吗!’这只是匹夫的勇敢,仅能对付一人罢了。希望大王把这种勇敢扩而大之。《诗》上说:“我王勃然大怒,整顿好将士
抵抗来犯之旅,以巩固周朝的福气,扬名天下。’这就是文王的勇敢。文王一怒便安定了天下百姓。《书》上说:‘上天降生了百姓,替他们降生了君主,替他们降生了老师。要他们辅佐上帝,以君师之任尊宠于四
方。有罪者无罪者只有我来审察,天下谁敢违背上天的意志?’一人横行于天下,武王便以此为耻。这就是武王的勇敢。武王也一怒安定了天下的百姓。现在大王您也一怒而使天下的百姓安定,百姓惟恐大王不喜欢勇敢。”

五、阅读心得
与民同享,与民同乐,民心所向。勇敢让我想起中庸里面说强,什么才是真正的强,那就是做天的代言人,替天行道就是真的强。



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-18 17:03:25 | 显示全部楼层
【师说】陈刚 5/17 07:11:19
和齐宣王的第二段聊天,从内部进程上讨论了与民同乐的根本价值——获得统一天下的基础

陈刚 5/17 07:14:27
第三段说:皇家国有的东西该怎么用

陈刚 5/17 07:15:11
用的正确,是国家百姓之福利

陈刚 5/17 07:16:13
用的错误不仅仅是侵犯百姓恒产恒心,还为百姓在国内设下了一个大陷阱

陈刚 5/17 07:16:57
王成了狩猎挖坑的人,百姓成了被猎的动物

陈刚 5/17 07:17:37
这和安境保民的王者使命背道而驰

陈刚 5/17 07:19:02
这个原理不仅适用于物质财富的处置,也适用于百姓生活的其他方面——所有与民之俗相关联的领域,都需要审查这个风险

陈刚 5/17 07:19:31
——不能“為阱於國中。”

陈刚 5/17 07:23:36
权利与资源与民同乐共享,才能避免為阱於國中

陈刚 5/17 07:24:32
这是国家运行的基本原理

陈刚 5/17 07:25:00
与齐宣王的第四段聊天说国际关系

陈刚 5/17 07:26:38
国家不外大小两种

陈刚 5/17 07:26:46
国际关系就是大小关系

陈刚 5/17 07:28:29
能把大国做好的国君是仁者,能把小国做好的国君是智者。

陈刚 5/17 07:29:32
仁者乐行天道,智者敬畏天命

陈刚 5/17 07:30:05
大事小者,樂天;以小事大者,畏天。

陈刚 5/17 07:30:20
樂天者保天下,畏天者保其國

陈刚 5/17 07:31:13
道德经说:大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人

陈刚 5/17 07:31:57
为什么要这样?这在有些人看来不是以大欺小么

陈刚 5/17 07:32:52
齐宣王大概属于这种看法的人,他说孟子啊,我有个毛病,我爱好勇武啊,不喜欢服从大国

陈刚 5/17 07:34:49
孟子告诉宣王,《尚书》说:『上天降生了百姓,为他们设立了君主,为他们设立了师长。这些君主和师长的责任是帮助上帝爱护百姓,在四方广施恩惠。有罪无罪都由我来处理,天下谁敢超越自己的本分?』

陈刚 5/17 07:37:14
乐天者保天下,除了乐天以外,你还要实际拥有保天下的力量才好啊

陈刚 5/17 07:37:53
有一个人在天下横行霸道,周武王就感到耻辱。这就是武王的勇。武王也是一怒而使天下百姓得以安定。如果现在大王也能一怒而使天下百姓得以安定,百姓唯恐大王不好勇呢。

陈刚 5/17 07:40:01
你那种小国之怒,不服人,是匹夫之勇,只能干掉一个人

陈刚 5/17 07:40:15
大王你要大气些

陈刚 5/17 07:40:27
此匹夫之勇,敵一人者也。王請大之!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-18 17:06:15 | 显示全部楼层
第二周第二天
一、原文
第十一节
齊宣王見孟子於雪宮。王曰:「賢者亦有此樂乎?」
孟子對曰:「有。人不得,則非其上矣。不得而非其上者,非也;為民上而不與民同樂者,亦非也。樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之憂者,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也。
「昔者齊景公問於晏子曰:『吾欲觀於轉附、朝儛,遵海而南,放于琅邪。吾何脩而可以比於先王觀也?』晏子對曰:『善哉問也!天子適諸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;諸侯朝於天子曰述職,述職者述所職也。無非事者。春省耕而補不足,秋省斂而助不給。夏諺曰:「吾王不遊,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一遊一豫,為諸侯度。」今也不然:師行而糧食,飢者弗食,勞者弗息。睊睊胥讒,民乃作慝。方命虐民,飲食若流。流連荒亡,為諸侯憂。從流下而忘反謂之流,從流上而忘反謂之連,從獸無厭謂之荒,樂酒無厭謂之亡。先王無流連之樂,荒亡之行。惟君所行也。』景公說,大戒於國,出舍於郊。於是始興發補不足。召大師曰:『為我作君臣相說之樂!』蓋徵招角招是也。其詩曰:『畜君何尤?』畜君者,好君也。」
第十二节
齊宣王問曰:「人皆謂我毀明堂。毀諸?已乎?」
孟子對曰:「夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,則勿毀之矣。」
王曰:「王政可得聞與?」
對曰:「昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世祿,關市譏而不征,澤梁無禁,罪人不孥。老而無妻曰鰥。老而無夫曰寡。老而無子曰獨。幼而無父曰孤。此四者,天下之窮民而無告者。文王發政施仁,必先斯四者。《詩》云:『哿矣富人,哀此煢獨。』」
王曰:「善哉言乎!」
曰:「王如善之,則何為不行?」
王曰:「寡人有疾,寡人好貨。」
對曰:「昔者公劉好貨,《詩》云:『乃積乃倉,乃裹餱糧,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯張,干戈戚揚,爰方啟行。』故居者有積倉,行者有裹糧也,然後可以爰方啟行。王如好貨,與百姓同之,於王何有?」
王曰:「寡人有疾,寡人好色。」
對曰:「昔者大王好色,愛厥妃。《詩》云:『古公亶甫,來朝走馬,率西水滸,至于岐下。爰及姜女,聿來胥宇。』當是時也,內無怨女,外無曠夫。王如好色,與百姓同之,於王何有?」

二、查字正音放:造字本义:动词,在罪犯脸上烙印或刺字,将其驱逐到生活条件恶劣的远疆地区。
朝儛wǔ:山名。
观:造字本义:动词,猫头鹰瞪大锐利的眼睛警觉察看。
狩shòu:造字本义:动词,手持干枪、带着猎狗,在深山伏击野兽。
省xǐng:造字本义:动词,在内心反思过失,自察自警。
睊juàn:造字本义:动词,用缠绕的目光深情地、依恋地看。
慝tè:恶
孥nú:妻儿,此处做动词。
哿ɡě:可
茕qióng:造字本义:形容词,孤单无依,如纷飞游萤。

三、朗读
见微盘

四、翻译


第十一节
齐宣王在他的雪宫里召见了孟子。宣王问:“有贤德的人也有这种快乐吗?”
孟子回答说:“有。人们享受不到这种快乐,就会埋怨他的国君。享受不到这种快乐而指责他的国君,是不对的。作为一国之主却不与百姓共同享受快乐,也是不对的。以百姓的快乐为快乐,百姓也以他的快乐为快乐;以百姓的忧愁为忧愁,百姓也以他的忧愁为忧愁。与天下人同乐,与天下人同忧,还不能称王天下的,从来没有过。从前,齐景公问晏子:‘我打算到转附、朝僻两座山上去游玩,沿海南下,直到琅邪,我该怎么做才能和先王的巡游相比拟呢?,晏子回答说:‘‘问得好!天子到诸侯国去叫巡狩,巡狩就是巡视诸侯国所守之地。诸侯朝见天子叫述职,述职就是陈述其在职情况。没有不和政事有关的。春天省视耕种对贫困的加以补助;秋天视察收割,救济歉收的。夏代语语说:“我们的国君不出游,我们怎能得到休息?我们的国君不出行,我们怎能得到救济?”国君游游進進,足以作为诸侯的法度。现在却不是这样了,队伍出发,到处筹粮筹米,饥饿的人没有饭吃,劳作的人得不到休息。百姓侧目怒视,埋怨不已,开始做坏事了。放弃先王之命,虐待百姓,吃喝挥霍如流水,流连忘返,荒亡无行,诸侯都为之担忧。从上游顺流而下游玩忘归,叫做流;从下游向上游玩忘归,叫做连;无休止地沅溺于打猎,叫做荒;无节制地喝酒,叫做亡。先王没有流连之乐,没有荒亡之行。大王走哪条路您自己选择吧。,景公非常高兴,在城内做了充分准备,然后到郊外去居留。于是开始开仓赈粮救济贫困的人。又把乐师叫来为我创作君臣相悦的乐曲。’大概就是《微招》《角招》吧。歌词中说:畜君有什么过错呢?’畜君,就是喜爱国君的意思。
第十二节
齐宣王问道,“人们都劝我毁掉明堂,是毁呢,还是不毁呢?”
孟子回答说:““明堂,是君主的殿堂。大王想推行王政,就不要毁掉。
宣王问:“能给我讲讲王政吗?”
孟子回答说:“从前文王治理岐地时,耕种的人只交九分之一的农业税,做官的享受世袭的偉禄,在关卡和集市上只检查而不收税,在湖泊和河流里打渔不加禁止,对犯了罪的人不牵连其妻儿。无妻室的老人叫鳏夫,失去文夫的老妇人叫寡妇,没有子女的老人叫独,年幼而失去父来的孩子叫孤儿。这四种人,是天下最穷困而无依无靠的人。文王发布政令实行仁政,一定先照顾他们。《诗》中说:“富人们怎么也过得去,可怜那些孤独者!”
宣王说:“说得好!”
孟子说:“您既然认为说得好,为什么不去实行呢?”
宣王说:“我有个毛病,我喜欢钱财。”
孟子回答说:“从前公刘也喜欢钱财。《诗》中说:“粮食满仓,裹好千粮,装满口袋,百姓和睦,神采激昂。箭上弦,弓开张,拿起各种武器,浩浩荡荡向前方。’所以留在家里的人有存粮吃,行军在外的人有千粮吃,然后才可以领军前进。大王如果喜欢钱财,与百姓一同分享,又有什么不可以呢?”
宣王说:“我有个毛病,我喜欢美色。”
孟子回答说:“从前太王也喜欢美色,宠爱他的妃子。《诗》中说:‘古公直甫,清早跨马。沿着西边水岸走,一直来到岐山下。携带他的美氏女,一起来把住处察。,当时,没有嫁不出去的女子,也没有娶不到妻子的单身汉。大王如果喜欢美色,和百姓一道,又有什么不行呢?”

五、阅读心得
好财好色这一段,感觉孟子说得好迂回,好有策略,大概宣王这样的已经没法听得进直言不讳了吧。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-18 22:45:27 | 显示全部楼层
【师说】

在前面同齐宣王两次讲过与民同乐,一次从恒心恒产看与民同乐表明境安民保,一次借园林公用讲同爱相求、同气相应、同声相应,上下同欲的心理原理,要求与民同乐。第十节借用行宫,又来讲与民同乐
雪宮是齐宣王用来娱乐休闲的行宫。在这个地方约见孟子,一开口就问,你这种圣贤之人,在我行宫能得到和我本人在行宫享乐的快乐么?
孟子说,能啊。
享受快乐谁不想啊,人们享受不到这样的快乐,往往会怨恨国君呢
虽然这样得不到就怨恨国君不对,但国君独乐而不带上百姓,也是不对哦
(不安境保民而在国君的位,那可是窃国大盗)
以天下之忧而忧,以天下之乐而乐,没有不被拥戴的
给你讲个齐景公和晏子的故事
从前齐景公问晏子说:“我想到转附、朝儛两座山上去游览,然后沿着海岸向南走,一直到琅邪。我该怎样做才能比得上先王的巡游呢?”
晏子回答说:“问得好啊!”,这天子巡游大有讲究啊
天子到诸侯国去叫做巡狩,巡狩就是巡视诸侯所守的土地;诸侯去朝见天子叫做述职,述职就是报告自己所负责的职守。
春天视察耕种,补助口粮不足的人;秋天视察收获,补助歉收的人。
夏朝的谚语说:“我们的君王不出游,我怎么能得到休息?我们的君王不娱乐,我怎么能得到补助?
君王的一次出游和娱乐,足以成为诸侯的法则
现在却不流行这样巡狩了
流行流连荒亡
顺流而下忘记返回叫做“流”,逆流而上忘记返回叫做“连”,打猎没有节制叫做“荒”,嗜酒无度叫做“亡”。
古代的圣王没有流连荒亡的行为。
现在和古代的巡游你都知道了,你怎么巡游全靠你自己决定
景公听后很高兴,在国内大加戒备,自己住到郊外去。于是开始开仓放粮,赈济贫困。又召来乐官说:“给我创作一首君臣同乐的乐曲!”这就是所谓的《徵招》《角招》。那诗里说:“爱护君主有什么不对呢?”爱护君主,正是敬爱君主啊。
言下之意,你这行宫怕是有点问题
你该给每个百姓修个行宫
你看看晏子跟齐景王说的,和齐景王所做的
人家出去玩一次,名义上是玩,实际上这国君出巡,一方面是上班移动办公,另一方面是去发福利
千万搞不得流连荒亡那一套
盘剥诸侯逼人伤害百姓
以上第十一节

接下来第十二节,跟齐宣王讲明堂与好货好色
明堂:古代天子举行朝会、祭祀等大典的场所,也是施行王政的标志性建筑。齐宣王想拆,可能是因为他觉得不配拥有或者明堂已无实际用途。
孟子说,大王怕是不想玩了唛?这明堂可是王者之堂,大王如果要实行王政,就不要拆毁它。
齐宣王问啊,王政的具体内容是什么哦
孟子说了周文王治理岐地的搞法
齐宣王说,你说得真好啊,可是我这个人贪财呢,怎么搞王政
孟子说,国君贪财好啊,国军是为国贪财,你的财越多,国家的事儿办得越好,这不妨碍王政
齐宣王说我还贪色
孟子说,国君贪色也是为国贪色
国君越贪色,越知道给百姓发媳妇
贪色跟王政无妨碍
历史上有贪财贪色的国君,也能行王政的
大王莫灰心!
以上第十二节
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-19 16:26:03 | 显示全部楼层
第二周第三天一、原文
梁惠王下
第十三节
孟子謂齊宣王曰:「王之臣有託其妻子於其友,而之楚遊者。比其反也,則凍餒其妻子,則如之何?」
王曰:「棄之。」
曰:「士師不能治士,則如之何?」
王曰:「已之。」
曰:「四境之內不治,則如之何?」
王顧左右而言他。
第十四节
孟子見齊宣王曰:「所謂故國者,非謂有喬木之謂也,有世臣之謂也。王無親臣矣,昔者所進,今日不知其亡也。」
王曰:「吾何以識其不才而舍之?」
曰:「國君進賢,如不得已,將使卑踰尊,疏踰戚,可不慎與?左右皆曰賢,未可也;諸大夫皆曰賢,未可也;國人皆曰賢,然後察之;見賢焉,然後用之。左右皆曰不可,勿聽;諸大夫皆曰不可,勿聽;國人皆曰不可,然後察之;見不可焉,然後去之。左右皆曰可殺,勿聽;諸大夫皆曰可殺,勿聽;國人皆曰可殺,然後察之;見可殺焉,然後殺之。故曰,國人殺之也。如此,然後可以為民父母。」



二、查字正音
比:造字本义:动词,两人并肩挨着。馁něi:推测造字本义:动词,当权者以剥夺食物、饿其体腹为手段,惩罚、压制反抗者。
已:动词:完成,结束,停止。
亡:造字本义:动词,战败的士兵手举盾甲逃命。
士:造字本义:名词,手持大斧作战的武夫。

三、朗读
见微盘

四、翻译
第十三节
孟子对齐宣王说:“您的一个臣子将他的妻儿托付给朋友照顾,自己到楚国游历去了。等他回来,发现妻儿在挨饿受冻,怎么办?”
齐宣王说:“与他绝交。”
孟子又说:“狱官不能管好他的属下,怎么办?”
宣王说.“罢免他。
孟子接着问:“整个国家不能治理好,怎么办?”
齐宣王左右张望扯开了话题。
第十四节
孟子拜见齐宣王,说:“所谓古老的国家,并不是有年代久远的高大树木,而是有累世修德的大臣。大王您没有亲信的大臣了,过去所起用的人,现在不知不觉都被弃用了。”
宣王问:“我怎么识别那些没有才能的人而不用他们呢?”
孟子回答说:“国君起用贤才,如果迫不得已,就要使身贱的超过尊贵的,疏远的超过亲近的,能不小心吗?左右的人都说贤能,不行。各位大夫都说贤能,不行。全国人都说贤能,然后考察他;发现他确实有才能,然后起用他。左右的人都说不行,不要听。各位大夫都说不行,不要听。全国人都说不行,然后考察他;发现他确实不行,然后弃用他。左右的人都说可杀,不要听。各位大夫都说可杀,不要听。全国人都说可杀,然后考察他;发现他确实可杀,然后杀掉。所以说是全国人杀掉的。这样才可以做百姓的父母。

五、阅读心得
一直觉得讲策略是很好的,但是从孟子的讲策略却是给人一种人心不快的感受,不诚,不通的软绵绵的感觉。



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-19 16:31:40 | 显示全部楼层
【师说】从前几天的对话可以看得到这个齐宣王,真的很有水平哈,顽固的有水平。今天这一段看起来就更好玩了:
孟子问齐宣王:「大王的臣子中,有一个人把妻子儿女托付给朋友照顾,自己到楚国去游玩。等他回来的时候,他的妻子儿女却在受冻挨饿。对这样的朋友该怎么办?」
宣王说:「和他绝交。」
孟子又问:「如果司法长官不能管理他的下属,该怎么办?」
宣王说:「罢免他。」
孟子又问:「国家之内治理不好,那又该怎么办?」
宣王回过头去左右张望,把话题扯到别的事情上去了。
春秋战国时期,各国的礼乐政刑估计很有意思
我想孟子记录这个故事,应该不是用来讽刺的
一个小小的齐宣王,在浩如烟海的花溪历史的长河中,算不得个啥
不至于把他的笑料录入《孟子》之中
我想这样的材料价值有二:
借此可以对春秋战国时期那么多个“国”的分裂割据时期的社会,能有个印象
借此也对孟子的思想,和对孟子为什么如此讲究策略有个理解
在那样的一个政治环境中游说,是该讲点策略
第二,有助于理解孟子过度策略化,不惜伤害道统
也就是说,通过这些故事,为孟子的出格策略做了个背书
——当王的这个德性啊
这还是办了稷下学宫的齐宣王
别的王呢
尽可以去想象
当然,孟子在这里表达了一种思想——做国君,跟受人之托替人临时照顾孩子是一个性质的,不是这个国家的所有权人。
孟子第十四节,跟齐宣王讲进贤之道
孟子跟齐宣王说,什么叫做故国,有底蕴有人惦记有历史的国家?
是那种在国民心中有惦记的国
特别是国家精英人群的惦记,构成了一个国家底蕴
大王像你现在的国算不得这种“故国”哦
给你做过臣子的人都没有世代——在职的没有亲信,以前在职的都不知道人到哪里去了
没有大树支撑不起森林
你这国算不得故国
齐宣王的意思大概是,我总是认不出贤才,所以总是罢官杀官,就造成这样了
孟子说,在迫不得已的时候必然要做一些破格的关键任用,
把地位低的人提拔到地位高的人之上,把关系疏远的人提拔到关系亲近的人之上
有些官员需要罢免,有些官员需要杀掉
这两种事情,都不能听群臣的,要听全国老百姓的,并且要有考察。
如此才能表达做臣子是做百姓的父母官
如此在职的臣子中才有大王的亲信,离职的臣子才即便离职也围绕在大王你周围,不至于不知所踪。如此臣子的世代结构才会产生,“故国”才会出现。
孟子见齐宣王说:「我们所说的历史悠久的国家,不是指有高大的树木,而是指有世代辅佐的贤臣。大王现在没有亲信的贤臣了,以前任用的人,现在不知到哪里去了(或被罢免,或逃走而不被察觉)。」
宣王问:「我怎么才能识别出那些没有才能的人而舍弃他呢?」
孟子说:「国君选拔贤才,如果到了不得已的时候,要把地位低的人提拔到地位高的人之上,把关系疏远的人提拔到关系亲近的人之上,怎能不谨慎呢?左右近臣都说他贤能,还不能用;朝中大夫都说他贤能,也不能用;全国百姓都说他贤能,然后去考察他,发现他真的贤能,然后再任用他。左右近臣都说他不行,不要听;朝中大夫都说他不行,也不要听;全国百姓都说他不行,然后去考察他,发现他真的不行,然后再罢免他。左右近臣说他该杀,不要听;朝中大夫说他该杀,也不要听;全国百姓说他该杀,然后去考察他,发现他真的该杀,然后再杀他。所以说,这是全国百姓杀掉他的。像这样,才能做百姓的父母官。」

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| ( 渝ICP备16002156号 )渝公网安备50011202505060号

GMT+8, 2026-6-2 00:26 , Processed in 1.152027 second(s), 14 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表