找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 桃子

桃子的精读《孟子》作业本

[复制链接]
 楼主| 发表于 4 天前 | 显示全部楼层
第七周第七天
第十四章
孟子曰:“君子深造之以道,欲其自得之也。自得之,则居之安。居之安,则资之深。资之深,则取之左右逢其原。故君子欲其自得之也。”

第十五章
孟子曰:“博学而详说之,将以反说约也。”

第十六章
孟子曰:“以善服人者,未有能服人者也。以善养人,然后能服天下。天下不心服而王者,未之有也。”

第十七章
孟子曰:“言无实不祥。不祥之实,蔽贤者当之。”

第十八章
徐子曰:“仲尼亟()称于水,曰水哉水哉。何取于水也?”孟子曰:“原泉混混,不舍昼夜,盈科而后进,放乎四海。有本者如是,是之取尔。苟为无本,七八月之间雨集,沟浍(kuài)皆盈,其涸可立而待也。故声闻过情,君子耻之。”

第十九章
孟子曰:“人之所以异于禽兽者几希,庶民去之,君子存之。舜明于庶物,察于人伦,由仁义行,非行仁义也。”
一、查字
1、实:實,金文(宀,家)(伫物柜)(貝,钱财),表示家有宝贝。有的金文误将伫物柜与“貝”写成合“貫”,表示钱财万贯。篆文承续金文字形。造字本义:形容词,家境富裕,柜中藏贝。隶化后楷书将篆文字形中的写成,将篆文字形中的写成。《汉字简化方案》中的简体楷书“实”,依据草书字形,将正体楷书字形中的简化成“头”。   
2、祥:羊,既是声旁也是形旁,一种温顺和善的动物,因为常用于祭祀,“羊”具有“吉利、吉祥”的含义。祥,有的甲骨文写作“羊”。有的甲骨文(羊,祭祀的羊羔)(目,察看神迹),表示巫师用羊羔献祭,察看神迹,祈求幸福。金文(示,祭祀)(羊,祭祀羊羔),明确了“祥”的“祭祀”意义。篆文承续金文字形。造字本义:动词,用代表吉利的羊羔祭献祖宗神灵,以求平安幸福。隶书将篆文字形中的“示”写成,将篆文字形中的“羊”写成
3、亟:“”是“”的本字;“”是“”的本字;“亟”是“”的异体字;而“亟”是“極”的本字。,甲骨文(二,天和地)(人,世人),表示人之上的天,与人之下的地,即天地两个极端。金文将甲骨文字形上端的一横写成“二”(上天),明确天地两端的含义。当“”字偏废后,金文加“口”(说话、催逼)另造“”代替,表示极力催逼。当“”字偏废后,金文再加“攴”(持械击打)另造“”代替,表示极力威逼、催促。篆文“亟”将金文字形中的“攴”省略成“又”(抓)。造字本义:动词:极力威逼,极力催促。隶化后楷书误将篆文字形中的“人”和“又”写成“勹”和“又”,淡化“人”形。印刷体楷书将正体楷书字形中“一 勹”的字形简写成“了”,导致“人”形完全消失。当“亟”的“极限”本义消失后,篆文再加“木”另造“極”代替。
百度百科:
            jí 副词 〈书〉文言副词,迫切地。
            qì 副词 〈书〉屡次。文言副词。
4、浍:huì 名词 浍河,水名,发源于河南,流经安徽,至江苏入洪泽湖。 2. 名词 浍河,水名,汾河的支流,在山西省。
            kuài名词 〈书〉田间的水沟(比一般的水沟小)。
5、情:青,既是声旁也是形旁,是“倩”的省略,表示漂亮。情,金文(心,意愿)(青,即“倩”的省略,漂亮),表示美意。篆文将金文字形中的“心”写成,将金文字形中的“青”写成。造字本义:名词,痴心,美意。隶化后楷书将篆文字形中的“心”写成“竖心旁”,将篆文字形中的“青”写成。丽水为“清”,丽日为“晴”,美言为“请”,美意为“情”。
6、由:“由”是“油”的本字。由,甲骨文(像液滴)(囗,封闭的器皿),字形像一颗液滴从器皿上方滴落,表示通过器皿上方的小孔注油。有的甲骨文像液滴穿过器皿小孔的样子。金文承续甲骨文字形。籀文将金文字形中的液滴写成一点,并加“入”,表示液滴滴入器皿内。篆文误将籀文字形中的写成“十”。造字本义:动词,通过器皿的小孔将油滴入器皿之中。隶书承续篆文字形。当“由”的“注油”本义消失后,篆文加“水”另造“油”代替。

二、全文正音及朗读:已发微盘

三、翻译:
第十四章
孟子曰:“君子深造之以道,欲其自得之也。自得之,则居之安。居之安,则资之深。资之深,则取之左右逢其原。故君子欲其自得之也。”
孟子说:“君子用大道来提升自己的造诣,是想自己有所心得。自己有所心得就能泰然地掌握它,泰然地掌握它就能更深入地凭借它,深入地凭借他就能在运用的时候左右逢源,所以君子想自己对此有所心得。”
第十五章
孟子曰:“博学而详说之,将以反说约也。”
孟子说:“广博地学习并用详细的语言描述,是为了能用简单的话来表述其中真意。”
第十六章
孟子曰:“以善服人者,未有能服人者也。以善养人,然后能服天下。天下不心服而王者,未之有也。”
孟子说:“用善来使人服气的,没有能折服他人的;用善来影响他人,才能使天下人服气。不使天下的人在心里折服而能称王天下的,从来没有过。“”
第十七章
孟子曰:“言无实不祥,不祥之实,蔽贤者当之。”
孟子说:“凭空说话不好,这个不好的结果,和遮蔽贤德的人一样。”
第十八章
徐子曰:“仲尼亟称于水,曰:'水哉水哉!'何取于水也?”
孟子曰:“原泉混混,不舍昼夜,盈科而后进,放乎四海。有本者如是,是之取尔。苟为无本,七八月之间雨集,沟浍皆盈,其涸可立而待也。故声闻过情,君子耻之。”
徐子问:“孔子多次称赞水,说:'水啊,水啊!'孔子称赞水的什么呢?”
孟子说:“有本源的水滚滚向前,不分白天和黑夜,把沟坎填满了就继续前进,奔流到四海。有源头的都如此,孔子看中的就是这一点。如果没有源头,七八月的时候雨水充沛,盈满了沟渠和水道,但干涸的日子也是立等可待的。所以名过其实是君子觉得可耻的。”
第十九章
孟子曰:“人之所以异于禽兽者几希,庶民去之,君子存之。舜明于庶物,察于人伦,由仁义行,非行仁义也。”
孟子说:“人不同于禽兽的地方很少,一般的百姓把它丢了,君子保存下来。舜了解万物,懂得做人的道理,遵从仁义行事,而非行仁义。”

四、阅读心得:
善行,符合道的言行,不是一个武器,不是用来使人服气的,而是用来影响他人的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 3 天前 | 显示全部楼层
第八周第一天
离娄下第二十章
孟子曰:“禹恶旨酒而好善言。汤执中,立贤无方。文王视民如伤,望道而未之见。武王不泄迩,不忘远。周公思兼三王,以施四事,其有不合者,仰而思之,夜以继日,幸而得之,坐以待旦。”
第二十一章
孟子曰:“王者之迹熄而诗亡,诗亡然后春秋作。晋之乘,楚之梼杌,鲁之春秋,一也。其事则齐桓晋文,其文则史。孔子曰:其义则丘窃取之矣。”
第二十二章
孟子曰:“君子之泽五世而斩,小人之泽五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人也。”
第二十三章
孟子曰:“可以取,可以无取,取伤廉;可以与,可以无与,与伤惠;可以死,可以无死,死伤勇。”
第二十四章
逢蒙学射于羿,尽羿之道,思天下惟羿为愈己,于是杀羿。孟子曰:“是亦羿有罪焉。”公明仪曰:“宜若无罪焉。”曰:“薄乎云尔,恶得无罪?郑人使子濯孺子侵卫,卫使庾公之斯追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓,吾死矣夫!’问其仆曰:‘追我者谁也?’其仆曰:‘庾公之斯也。’曰:‘吾生矣。’其仆曰:‘庾公之斯,卫之善射者也,夫子曰“吾生”,何谓也?’曰:‘庾公之斯学射于尹公之他,尹公之他学射于我。夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。’庾公之斯至,曰:‘夫子何为不执弓?’曰:‘今日我疾作,不可以执弓。’曰:‘小人学射于尹公之他,尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道反害夫子。虽然,今日之事,君事也,我不敢废。’抽矢,扣轮,去其金,发乘矢而后反。”
一、查字:
1、伤:,既是声旁也是形旁,是“”的省略,表示中箭。傷,篆文(人,士兵),即“”,中箭),表示士兵中箭。造字本义:动词,身体中箭受创。
2、方:“方”是“放”、“旁”的本字。方,甲骨文(像剃发刺字的犯人)(锁颈的枷械),表示被披枷流放的罪人,其中在“人”的顶部加一横指事符号的字形,表示古代被强制剃发或在额头刺字的罪犯;横写的“工”,在水平横线两端各加一短竖线,表示横向空间上有所限制、约束,即锁颈的枷械(参见“边,帚、央、帝”)。简体甲骨文将指事字简化成“人”。有的简体甲骨文将枷形简化成一横指事符号。繁体金文承续繁体甲骨文字形。简体金文承续简体甲骨文字形。篆文将甲骨文字形中的枷形简写成一折横。造字本义:动词,将罪犯剃发刺字,流放边疆。隶书变形,导致篆文字形中的“人”形消失,枷形消失。当“方”的“流放犯人”本义消失后,篆文再加“凡”(方形木枷)另造“旁”代替;或加“攴”(持械打击)另造“放”代替,表示刑罚驱逐。
附:古籍中“方法”一词,本义指远古行医治病的“远边之法”,罕见奇术,也称“偏方”,简称“方子”,表示流行于远疆边区即非主流文化地区、独特而行之有效的医术(本义消失);后引申为面对问题、困难时独特有效的解决之道。  
3、梼杌:táo wù1. 名词 古代传说中的猛兽,借指凶恶的人。2. 名词 古代楚国的史书名。
例句:他的行为令人发指,简直就是一个梼杌之徒,必须受到法律的严惩。
4、杌(wù):兀,既是声旁也是形旁,表示光秃秃。杌,甲金篆隶字形资料暂缺,楷书(木,树)(兀,光秃秃),表示树木没有枝叶。推测造字本义:形容词,树木光秃秃地缺少枝叶。
5、淑:叔,既是声旁也是形旁,是“俶”的省略,表示有慰藉感的、美好的。淑,篆文(水,清澈)(叔,即“俶”的省略,有慰藉感的、美好的),表示水质清纯美好。造字本义:形容词,水质清纯美好,慰藉人心。隶化后楷书将篆文字形中的“水”写成“三点水”,将篆文字形中的“叔”写成。古籍常假借“淑”代替“俶”。
6、啧:睪,既是声旁也是形旁,是“擇”的本字,表示挑选。澤,篆文(水,河川)(睪,即“澤”的本字,选择),表示择地截流。造字本义:动词,择地截流,蓄水灌溉。
7、惠:惠,金文(叀,纺纱的转轮,借代纺织)(心,慈爱),表示女子善良慈爱,功劳纺织,操持家务。篆文承续金文字形。造字本义:形容词,女子心灵手巧,善良温柔,且心地美好,与人为善。隶书将篆文字形中的“叀”写成,将篆文字形中的“心”写成。古人称大臣善于组织管理为“贤”,称女子心灵手巧为“惠”。
二、全文正音及朗读:已发微盘

三、翻译:
离娄下第二十章
孟子曰:“禹恶旨酒而好善言。汤执中,立贤无方。文王视民如伤,望道而未之见。武王不泄迩,不忘远。周公思兼三王,以施四事,其有不合者,仰而思之,夜以继日,幸而得之,坐以待旦。”
孟子说:“大禹厌恶好酒但是喜好至理名言。汤持中正之道,选拔贤者不按陈规。文王对待百姓总像他们受了委屈,秉持正道仍像还没有见到它那样努力。武王不过分亲近近臣,也不怠慢远臣。周公想兼夏商周三朝君王之能事,来实施禹、汤、文、武王的功业,如遇到不能符合的地方,便抬头沉思,通宵达旦直到有幸想通了,就坐等着天明可以实施。”
第二十一章
孟子曰:“王者之迹熄而诗亡,诗亡然后春秋作。晋之乘,楚之梼杌(táo wù),鲁之春秋,一也。其事则齐桓晋文,其文则史。孔子曰:'其义则丘窃取之矣。'”
孟子说:“采诗制度消亡了,《诗》也亡佚了,《诗》亡佚后才出现了《春秋》。晋国的《乘》,楚国的《梼杌》,鲁国的《春秋》,其实都是一样的。记载的事情不过是齐桓、晋文之类的,所用的笔法则是史书的。孔子说:'它们的大义我私下取用了。'”
第二十二章
孟子曰:“君子之泽五世而斩,小人之泽五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人也。”
孟子说:“君子的影响五世之后断绝,小人的影响也是五世之后断绝。我没有能够成为孔子的门徒,我是私下得之于他的弟子。”
第二十三章
孟子曰:“可以取,可以无取,取伤廉;可以与,可以无与,与伤惠;可以死,可以无死,死伤勇。”
孟子说:“可以拿,可以不拿,拿了就损害了廉洁;可以给,可以不给,给了就损害了恩泽;可以死,可以不死,死了就损害了勇气。”
第二十四章
逢(páng)蒙学射于羿,尽羿之道,思天下惟羿为愈己,于是杀羿。孟子曰:“是亦羿有罪焉。”
公明仪曰:“宜若无罪焉。”
曰:“薄乎云尔,恶得无罪?郑人使子濯孺子侵卫,卫使庾公之斯追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓,吾死矣夫!’问其仆曰:‘追我者谁也?’其仆曰:‘庾公之斯也。’曰:‘吾生矣。’其仆曰:‘庾公之斯,卫之善射者也,夫子曰“吾生”,何谓也?’曰:‘庾公之斯学射于尹公之他,尹公之他学射于我。夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。’庾公之斯至,曰:‘夫子何为不执弓?’曰:‘今日我疾作,不可以执弓。’曰:‘小人学射于尹公之他,尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道反害夫子。虽然,今日之事,君事也,我不敢废。’抽矢,扣轮,去其金,发乘矢而后反。”
逢蒙向羿学习射箭,将羿的全部射法都学到了手,逢蒙心想天下只有羿超过自己,于是杀了羿。孟子说:“这事羿也有过错。”
公明仪说:“好像羿并没有过错啊。”
孟子说:“轻罪罢了,哪里能说没有过错呢?郑人派子濯孺子进攻卫国,卫国派庾公之斯追击他。子濯孺子说:'今天我发暴疾,不可以拿弓箭,我必死无疑了!'于是问他的车手:'追击我的是谁啊?'他的车手说:'是庾公之斯。'子濯孺子说:'那我可以活了。'他的车手说:'庾公之斯是卫国的优秀射手,先生您说您可以活了,这是什么道理呢?'子濯孺子说:'庾公之斯向尹公之他学习射箭,尹公之他则是像我学习射箭的。尹公之他是品行端正的人,他选取的朋友一定也是品行端正的人。'庾公之斯追到,文:'先生为什么不拿弓箭呢?'子濯孺子回答道:'今天我发暴疾,不可以拿弓箭。'庾公之斯说:'我向尹公之他学得的射箭,尹公之他又是从您这儿学习射箭的,我不忍心用先生的技艺来加害先生。即使这样,今天的事情是君王的命令,我不敢不办。'于是抽出弓箭,在车轮上敲打去掉箭头,射了四箭后反回了。”

四、阅读心得:
可以死也可以不死的时候,死了就是丢了勇气,活着是需要勇气的啊。
与人打交道,也要能识人,农夫与蛇,这个农夫也太不了解蛇性了。这并不是赞扬蛇,而是站在农夫的立场上,明白不识人的糊涂状态也是可能丧命的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 前天 18:05 | 显示全部楼层
第八周第2天
第二十五章
孟子曰:“西子蒙不洁,则人皆掩鼻而过之。虽有恶人,齐戒沐浴,则可以祀上帝。”
第二十六章
孟子曰:“天下之言性也,则故而已矣。故者以利为本。所恶于智者,为其凿也。如智者若禹之行水也,则无恶于智矣。禹之行水也,行其所无事也。如智者亦行其所无事,则智亦大矣。天之高也,星辰之远也,苟求其故,千岁之日至,可坐而致也。”
第二十七章
公行子有子之丧,右师往吊,入门,有进而与右师言者,有就右师之位而与右师言者。孟子不与右师言,右师不悦曰:“诸君子皆与驩(huān)言,孟子独不与驩言,是简驩也。”孟子闻之,曰:“礼,朝廷不历位而相与言,不踰阶而相揖也。我欲行礼,子敖以我为简,不亦异乎?”
第二十八章
孟子曰:“君子所以异于人者,以其存心也。君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之。
有人于此,其待我以横逆,则君子必自反也:我必不仁也,必无礼也,此物奚宜至哉?其自反而仁矣,自反而有礼矣,其横逆由是也,君子必自反也:我必不忠。自反而忠矣,其横逆由是也,君子曰:‘此亦妄人也已矣。如此则与禽兽奚择哉?于禽兽又何难焉?’
是故君子有终身之忧,无一朝之患也。乃若所忧则有之:舜,人也,我,亦人也。舜为法于天下,可传于后世,我由未免为乡人也,是则可忧也。忧之如何?如舜而已矣。若夫君子所患则亡矣。非仁无为也,非礼无行也。如有一朝之患,则君子不患矣。”
一、查字:
1、洁:絜,既是声旁也是形旁,表示切除丝品上的杂乱余丝。潔,篆文(水,污渍)(絜,切除杂丝),表示除去污渍。造字本义:动词,去污除湿。隶化后楷书将篆文字形中的“水”写成“三点水”,将篆文字形中的“絜”写成。俗体隶书“洁”用笔画简单的、同音的“吉”(好的、有利的)代替篆文字形中的“絜”(切除杂丝),表示“吉水、净水”。《汉字简化方案》的简体楷书“洁”,采用简单的俗体隶书字形,代替繁复的正体楷书字形。除污去湿为“洁”,用水清洗为“净”。
2、祀:“禩”是“祀”的异体字。示,既是声旁也是形旁,表示祭天祈福。祀,甲骨文(子,幼儿)(像一个人张开双臂托举),表示托举幼儿做祭祀。有的甲骨文省去“子”,加面具形状的,写成类似“異”的字形,表示头戴面具,施行活祭。有的甲骨文将上下结构调整成左右结构,用“巳”(幼儿)代替“子”,用“示”(祭拜)代替高举双手的巫师。金文、篆文承续左右结构的甲骨文字形。造字本义:动词,用幼儿做活祭,敬神祛灾。隶化后楷书将篆文字形中的“示”写成,将篆文字形中的“巳”写成。篆文异体字“禩”综合甲骨文字形两款字形。古籍多以“祀”代替“禩”。
3、驩:汉语汉字,读作huān,其本义为喜悦、高兴,与“欢”同义。
“驩”在古籍中有多重含义,可指一种马名,也表示欢心、喜乐,亦作为姓氏(如驩兜)以及古代地名(如驩州、咸驩县)使用。

在文字使用上,“驩”是“欢”的异体字。秦汉出土文献中,“驩”是记录{欢}这个词最主要的用字 ,在《孟子》《左传》等古籍中常假借为“欢”字使用 。
4、患:串,既是声旁也是形旁,表示从内部连贯在一起。患,金文(宀,房屋)(像疼痛皱眉的病人)(双手),表示为家中的病人按摩、抚慰。籀文(门,代表室内)(艹,皱眉的形象)(心,忧虑),表示古人因某种可怕的疾病躺在家里痛苦皱眉。篆文另造会义兼形声的字形:(串,从内部连贯在一起)(心,忧虑),表示家人生病,亲人同感忧虑。造字本义:动词,生病卧床,居家疗养,亲人忧虑。
5、逆:“屰”是“逆”的本字。屰,甲骨文是特殊指事字,是“大”(成年人)的倒写,表示倒行、逆行,与自己的行进方向相反。当“屰”作为单纯字件后,甲骨文再加“止”另造“逆”代替,或加“彳”(行进),或甲骨文加“辵”(行进),强调行进方向相反。金文承续甲骨文字形。篆文误将金文字形中倒写的“大”写成“大”字加一横的字形“屰”。造字本义:动词,双方方向相反地相向而行,与“相从”相反。隶化后楷书将篆文字形中的“辵”写成“走之底”,将篆文字形中的“屰”写成。古籍多以“逆”代替“屰”。6、简:閒,既是声旁也是形旁,表示夹杂。簡,篆文(竹,作为文字载体的竹片)(閒,夹杂),表示编绳上竹片相间。造字本义:名词,编扎在一起的写字竹片。隶化后楷书将篆文字形中的“竹”写成,将篆文字形中的“閒”写成。《汉字简化方案》中的简体楷书“简”,依据类推简化规则,将正体楷书字形中的“間”简化成“间”。远古时代先民将文字刻划、铸印在甲骨或金属器皿上,便于信息的永久保留,但技术复杂,效率不高;后来先民发现,耐潮耐温的竹片虽不如甲骨、铜器永固,但竹片取材方便、成本低廉,而且在竹片上直接而快捷地书写,可谓“简单之至”,遂称之为“简”。再后来,人们发现,木片虽不如竹片那么耐潮耐蚀,但在木片上书写更为方便,重量更轻,易于携带,于是“札”和“牍”继“简”之后盛行。古代可移动的文件中,用竹片书写的叫“简”,用木片书写的叫“札”或“牍”;若干“简”或“札”编缀在一起叫“册”。

二、全文正音及朗读:已发微盘

三、翻译:
第二十五章
孟子曰:“西子蒙不洁,则人皆掩鼻而过之。虽有恶人,齐戒沐浴,则可以祀上帝。”
孟子说:“西施如果蒙上了不洁,那么人们都会捂着鼻子从她身边走过。即使是面貌丑陋的人,只要他斋戒沐浴,也可以祭祀上帝。”
第二十六章
孟子曰:“天下之言性也,则故而已矣,故者以利为本。所恶于智者,为其凿也,如智者若禹之行水也,则无恶于智矣。禹之行水也,行其所无事也。如智者亦行其所无事,则智亦大矣。天之高也,星辰之远也,苟求其故,千岁之日至,可坐而致也。”
孟子说:“普天下所谈论的人性,不过是行为的本原罢了,而本原的东西是以顺其自然为原则的。我们之所以嫌恶聪明人,是因为他们穿凿附会,如果聪明人能像大禹疏导水流一样,我们就不会厌恶他们的聪明了。禹疏导水流,是让它们顺着自然流行,如果聪明人也能使自己顺着事理的自然去做,那么也就会更加聪明了。天如此之高,星辰如此之远,如果善于寻求他们运行的本原,即使是一千年以后的日至,也可以坐着推算出来。”
第二十七章
公行子有子之丧,右师往吊。入门,有进而与右师言者,有就右师之位而与右师言者。孟子不与右师言。右师不悦曰:“诸君子皆与驩言,孟子独不与驩言,是简驩也。”
孟子闻之,曰:“礼,朝廷不历位而相与言,不踰阶而相揖也。我欲行礼,子敖以我为简,不亦异乎?”
公行子的儿子死了,右师(王驩)前去吊唁。他一进门,就有人迎上去和他说话,也有人走到他的座位旁边和他说话。孟子没有和王驩说话。王驩不高兴地说:“各位君子都和我王驩说话,只有孟子不跟我说话,这是简慢我王驩啊。”
孟子听了,说:“按照礼制,在朝廷上不能越过自己的位次去互相交谈,也不能隔着台阶去作揖。我正是想遵守礼制,子敖却认为我简慢他,这不是很奇怪吗?”
第二十八章
孟子曰:“君子所以异于人者,以其存心也。君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之。
有人于此,其待我以横逆,则君子必自反也:我必不仁也,必无礼也,此物奚宜至哉?其自反而仁矣,自反而有礼矣,其横逆由是也,君子必自反也:我必不忠。自反而忠矣,其横逆由是也,君子曰:‘此亦妄人也已矣。如此则与禽兽奚择哉?于禽兽又何难焉?’
是故君子有终身之忧,无一朝之患也。乃若所忧则有之:舜,人也,我,亦人也。舜为法于天下,可传于后世,我由未免为乡人也,是则可忧也。忧之如何?如舜而已矣。若夫君子所患则亡矣。非仁无为也,非礼无行也。如有一朝之患,则君子不患矣。”
孟子说:“君子和一般人不同的地方,就在于他居心不同。君子心里存在着仁,存在着礼。仁者爱护他人,有礼的人尊敬他人。爱护他人的人,人们常常爱戴他;尊敬他人的人,人们常常尊敬他。
假如这里有个人,他对我蛮横无理,那么君子一定会自我反省:我一定是不仁了,一定是无礼了,否则这种事怎么会落到我头上呢?自我反省以后,觉得自己确实仁了,确实有礼了,那人的蛮横无理还是原样,君子一定会再次自我反省:我一定是不忠了。自我反省以后,觉得自己确实是忠的,那人的蛮横无理还是原样,君子就会说:‘这不过是个狂人罢了。像他这样,和禽兽又有什么区别呢?对于禽兽,又有什么可责备的呢?’
所以君子有终身的忧虑,却没有一时的担心。这样的忧虑则是有的:舜是人;我也是人。舜成为天下的楷模,可以流传到后代,我却还不免是个乡里的普通人,这才是要忧虑的。担忧这个做什么呢?像舜那样。至于君子别的担心就没有了。不仁的事不做,无礼的事不行。即使有一时的祸患,君子也不忧虑。”



四、阅读心得:
1、美丑,人与非人,是一念之间,是做出来的,没有一个固定的美,也没有一个固定的丑。清洁好自己的丑,就是美。搞脏了自己的美,就是丑。
2、把聪明才智用在做事上,而不是用在背道而行上。
3、先莫先于积德,不要忧患别的,只需要忧患自己是不是个人,始终忧患这个即可。其他的事都是人做出来的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 昨天 17:57 | 显示全部楼层
第八周第三天
第二十九章
禹、稷当平世,三过其门而不入,孔子贤之。颜子当乱世,居于陋巷。一箪食,一瓢饮。人不堪其忧,颜子不改其乐,孔子贤之。
孟子曰:“禹、稷、颜回同道。禹思天下有溺者,由己溺之也;稷思天下有饥者,由己饥之也,是以如是其急也。禹、稷、颜子易地则皆然。
今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。乡邻有斗者,被发缨冠而往救之,则惑也,虽闭户可也。”

第三十章
公都子曰:“匡章,通国皆称不孝焉。夫子与之游,又从而礼貌之,敢问何也?”
孟子曰:“世俗所谓不孝者五:惰其四支,不顾父母之养,一不孝也;博弈好饮酒,不顾父母之养,二不孝也;好货财,私妻子,不顾父母之养,三不孝也;从耳目之欲,以为父母戮,四不孝也;好勇斗很,以危父母,五不孝也。
章子有一于是乎?夫章子,子父责善而不相遇也。责善,朋友之道也;父子责善,贼恩之大者。
夫章子,岂不欲有夫妻子母之属哉?为得罪于父,不得近。出妻屏子,终身不养焉。其设心以为不若是,是则罪之大者,是则章子已矣。”
一、查字:
1、禹:又,既是声旁也是形旁,表示用手抓。禹,金文(虫,蛇)(又,用手抓、捕),表示捕蛇。篆文承续金文字形。造字本义:名词,远古时代捕蛇斗兽的猛士,夏部落的领袖,据传为鲧之子。隶化后楷书将篆文字形中的“虫”写成,将篆文字形中的“又”写成“下框”,手形消失。古人常以部落或联盟首领的特长、或开创性的文明功绩来敬称他们的首领——最早推广焚山造田的首领为“炎帝”;最早推广射箭习武的首领为“黄帝”;最早推广采摘种植的首领为“华”;最早推广农耕生产的首领为“夏”;最早推广制陶的首领为“尧”;最早推行熟食制度的首领为“舜”;最早推广渔业的首领为“鲧”;最早推广治蛇治水的首领为“禹”。
2、稷(jì):“畟”是“稷”的异体字。稷,甲骨文(禾,稻谷)(兄,即“祝”的本字,祭祀祝祷),表示为稻谷祭祀祝祷。古人在播种、插秧季节,为谷(穀)神举行祭祀仪式,感恩地神、谷神赐予粮食,祝祷风调雨顺,五谷生长。金文用“麦”代替甲骨文字形中的“禾”,用“鬼”(佩带面具的巫师)代替甲骨文字形中的“兄”(祝)。籀文“综合甲骨文字形和金文字形。篆文将籀文字形中的“鬼”写成,并加“夂”(倒写的“止”,后退),表示农夫在水田里双手一边插秧,双脚一边后退。造字本义:动词,祭祀谷神,感恩粮食,祝祷五谷生长。隶化后楷书将篆文字形中的“禾”写成,将篆文字形中的“畟”写成。篆文异体字“畟”省去“禾”。古籍多以“稷”代替“畟”。古籍常“社稷”并用,“社”表示种植神树、专供聚落祭拜土地神的土台;“稷”表示代表五谷之神的稻麦黍菽等庄稼。
3、惰:“惰”和“媠”是“憜”的异体字。隋,既是声旁也是形旁,是“墮”的本字,表示下坠。憜,篆文(心,情绪)(隋,即“墮”的本字,坠而不兴),表示情绪低落。篆文异体字“惰”省去“阜”写成“惰”。籀文异体字用“女”代替“心”写成“媠”,表示女子情绪低落,懒散没精神。造字本义:形容词,情绪低落不兴奋,丧失激情。隶化后楷书将篆文字形中的写成,将篆文字形中的写成。楷书异体字将篆文字形中的写成“墮”。古籍多以“惰”代替“憜”和“媠”。《汉字简化方案》用“惰”合并代替“憜”和“媠”。
4、弈:亦,既是声旁也是形旁,表示相同、也。弈,篆文(亦,相同、也)(廾,双手持举),表示亦步亦趋的动作,即双方所持相同、出手机会相同。造字本义:动词,下围棋,古称“对弈”,雅称古称“手谈”。对局双方各执一色棋子(黑色棋子181粒,白色棋子180粒),由执黑者首先落子,双方可以在棋盘的361个直线交叉点上自由落子;无论强势或弱势,任何一方都不能连续走两步或多步(但非正式的对弈游戏中,其中一方可以弃权少走一步,也就是说允许对手连续走两步);每步只能在棋盘落下一棋子;双方轮流交替各走一步,直至其中一方无处可落棋子时,以占领棋盘面积较多的一方为胜者。隶化后楷书将篆文字形中的“亦”写成,将篆文字形中的“廾”写成。“奕”与“弈”并不互为异体,但由于两字的字形相似、字音相同,古籍常误将“奕”与“弈”当作异体字而相互假借。以现代数学的观点看,围棋是变化可能性最丰富的智力游戏,充分体现了远古中国先人超凡神奇的智慧,平等、简单、又变化无穷高深莫测,既可以培养大局观念,施展光明正大的谋略,又可以锻炼精细奥妙的计算推理。
5、货:化,既是声旁也是形旁,表示改变、转变。貨,金文(化,转变)(貝,钱财),表示可以转变成钱财的商品。篆文承续金文字形。造字本义:名词,可以出卖而转换成钱财的商品。
6、财:才,既是声旁也是形旁,是“材”的本字,表示用途。財,篆文(貝,宝物、货币)(才,即“材”的本字,用途),表示宝物、有用途的东西。造字本义:名词,金钱及有通货价值的重要物品。


二、全文正音及朗读:已发微盘


三、翻译:
第二十九章
禹、稷当平世,三过其门而不入,孔子贤之。颜子当乱世,居于陋巷。一箪食,一瓢饮。人不堪其忧,颜子不改其乐,孔子贤之。
孟子曰:“禹、稷、颜回同道。禹思天下有溺者,由己溺之也;稷思天下有饥者,由己饥之也,是以如是其急也。禹、稷、颜子易地则皆然。
今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。乡邻有斗者,被发缨冠而往救之,则惑也,虽闭户可也。”
禹、稷处在太平的时代,三次经过自己的家门都不进去,孔子称赞他们。颜回处在动乱的时代,住在简陋的巷子里,一筐饭,一瓢水,别人都受不了那种清苦,颜回却不改变自己的快乐,孔子也称赞他。
孟子说:“禹、稷、颜回三个人,所行的大道是相同的。禹心里想,天下有人被水淹了,就如同自己使他淹了一样;稷心里想,天下有人挨饿,就如同自己使他挨饿一样,所以他们拯救百姓才这样急迫。禹、稷和颜回,如果互相交换一下处境,也都会有同样的表现。
假如有同住一屋的人互相斗殴,去救他们,即使披头散发、帽带都没系好就去救,也是可以的。乡里邻居有人斗殴,也披头散发、帽带都没系好就跑去救,那就糊涂了,即使关上门也是可以的。”
第三十章
公都子曰:“匡章,通国皆称不孝焉。夫子与之游,又从而礼貌之,敢问何也?”
孟子曰:“世俗所谓不孝者五:惰其四支,不顾父母之养,一不孝也;博弈好饮酒,不顾父母之养,二不孝也;好货财,私妻子,不顾父母之养,三不孝也;从耳目之欲,以为父母戮,四不孝也;好勇斗很,以危父母,五不孝也。
章子有一于是乎?夫章子,子父责善而不相遇也。责善,朋友之道也;父子责善,贼恩之大者。
夫章子,岂不欲有夫妻子母之属哉?为得罪于父,不得近。出妻屏子,终身不养焉。其设心以为不若是,是则罪之大者,是则章子已矣。”

公都子说:“匡章,全国的人都说他不孝。您却和他交往,并且还对他很有礼貌,请问这是为什么呢?”
孟子说:“世俗所说的不孝,有五种情况:身体懒惰,不顾及对父母的赡养,是一不孝;喜欢下棋饮酒,不顾及对父母的赡养,是二不孝;贪爱钱财,偏爱自己的妻子儿女,不顾及对父母的赡养,是三不孝;放纵耳目的欲望,使父母因此蒙受羞辱,是四不孝;喜好勇猛斗狠,因此危及父母,是五不孝。章子在这五种里占了一种吗?那个章子,不过是因为父子之间互相要求向善,意见不合罢了。要求向善,是朋友相处之道;父子之间要求向善,是最伤害恩情的事。那个章子,难道不希望有夫妻、母子的团聚吗?因为得罪了父亲,不能和他亲近,所以他把妻子和儿子也赶出去,一辈子不要他们奉养自己。他的设想是,如果不这样做,那罪过就更大了,这就是章子的为人啊。”

四、阅读心得:
道可道,非常道。不同的位置,该做的事就不同,不能只看表面。阴阳,都要看到。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 15 小时前 | 显示全部楼层
第八周第四天


第三十一章
曾子居武城,有越寇。或曰:“寇至,盍去诸?”曰:“无寓人于我室,毁伤其薪木。”寇退,则曰:“修我墙屋,我将反。”寇退,曾子反。
左右曰:“待先生,如此其忠且敬也。寇至则先去以为民望,寇退则反,殆于不可。”
沈犹行曰:“是非汝所知也。昔沈犹有负刍之祸,从先生者七十人,未有与焉。”
子思居于卫,有齐寇。或曰:“寇至,盍去诸?”子思曰:“如伋去,君谁与守?”
孟子曰:“曾子、子思同道。曾子,师也,父兄也;子思,臣也,微也。曾子、子思易地则皆然。”


第三十二章
储子曰:“王使人瞷夫子,果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧舜与人同耳。”


第三十三章
齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”
蚤起,施(yǐ)从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦(fán)闲(通“间”),之祭者,乞其馀;不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。
其妻归,告其妾曰:“良人者,所仰望而终身也。今若此。”与其妾讪其良人,而相泣于中庭。而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。
由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者,几希矣。

一、查字:
1、瞷:“僴”是“僩”的异体字;而“瞷”是“僴”的异体字。間,既是声旁也是形旁,是“閒”的异体字,表示渗入空隙。僩,篆文(人,间谍)(閒,即“間”,渗入空隙),表示间谍从空隙渗入敌方内部。隶化后楷书将篆文字形中的“人”写成“单人旁”,将篆文字形中的“閒”写成。楷书异体字“僴”将“閒”写成“間”。“僴”的楷书异体字“瞷”则用“目”(视觉器官)代替“单人旁”,强调侦察的视力手段。造字本义:动词,渗入到敌方内部窥视侦察。古籍多以“間”代替“僩”、“僴”和“瞷”。
‌百度搜索:
标准释义‌:本义为窥视、偷看,古籍中常用来形容暗中观察的行为。
‌方言用法‌:在青海西宁及新疆焉耆方言中读作 nàn,含义扩展为探望、看见、留意或照看,如“瞷一下病人”即探望病人 。
‌古籍记载‌:《说文解字》注为“戴目也”,引申为闚伺,《孟子》中有“王使人瞯夫子”的用法 。‌
2、同:同,甲骨文(凡,众人夯地的多柄夯桩)(口,劳动号子),表示夯地的号子。金文基本承续甲骨文字形。篆文略有变形。造字本义:动词,众人在兴桩夯地时用号子统一用力节奏。隶书继承篆文字形。多柄夯具叫“凡”;众人喊着统一的号子、用“凡”夯地叫“同”
3、异:巳,既是声旁也是形旁,表示胎儿。异,篆文(巳,胎儿)(廾,双手抱持),表示手抱婴儿。造字本义:动词,送养或遗弃不正常的婴儿。隶化后楷书将篆文字形中的“巳”写成,将篆文字形中的“廾”写成
由于“异”和“異”字形相似、字义相近,古籍常常将“异”和“異”相互假借。中国大陆《汉字简化方案》用“异”合并代替“異”。“尤”是抓持过多食物;“奇”是中原人所罕见的骑马代步;“特”是祭祀时牺牲专用的小公牛;“异”是不正常的婴儿。
4、讪:山,既是声旁也是形旁,表示草木茂盛的林野之地。訕,篆文(言,话语)(山,林野),表示山野对话。在草木遮蔽的山间,人们在一定距离相遇时,明知对方在,却不见其面,不知其谁,于是不得不高声而试探性地招呼询问。造字本义:动词,山间相遇的双方高声而试探性地招呼询问。
百度百科解释:
①.动词 〈书〉毁谤;讥笑。
例词:讪笑、讥讪、讪谤
例句:嫉妒他人的人,只能在角落里丑陋的讪笑着; /他在背后讥讪他人,这种行为不仅不道德,也损害了自己的形象。
②.形容 难为情的样子。
例词:讪脸、讪讪
例句:讪讪地走开了;/站在众人面前发言时,她显得有些讪讪的。
5、羞:羞,甲骨文(羊,头上长角、温顺吉祥的食草动物)(又,抓),像一个人手持羊头的样子。羊的性情温顺平和,象征吉祥,常用于祭祀和招待贵宾。金文承续甲骨文字形。篆文误将金文字形中的“又”(手)写成了“丑”。造字本义:动词,谦恭进献烤羊。隶书将篆文字形中的“羊”写成。当“羞”的“谦恭进献”本义消失后,篆文再加“食”另造“馐”代替。
百度教育解释羞:
①动词 怕别人笑话的心理和表情;难为情;不好意思。例词:羞涩、害羞、怕羞。
②动词 使人难为情。例词:羞辱
③动词 耻辱,感到耻辱。例词:遮羞、羞耻、羞愧 。
④形容 不光彩;不体面。例词:遮羞羞辱羞耻
⑤古同“馐”。
馐:“羞”是“馐”的本字。羞,甲骨文(羊,温顺、吉祥的动物)(又,抓持),像一个人手持羊头样子,表示谦恭进献烤羊美食。金文承续甲骨文字形。篆文将甲骨文字形中的“又”写成“丑”。当“羞”的“高级美食”本义消失后,楷书再加“食”另造“饈”代替。造字本义:名词,通常包含了肉食的高级美食。《汉字简化方案》中简体楷书“馐”依据类推简化规则,将正体楷书字形中的“食”简化成“饣”。古籍多以“馐”代替“羞”。
丑:“丑”是“扭”的本字。丑,甲骨文是指事字,字形在“又”(抓)的三(以三代五)根手指指端,各加一短横指事符号,表示与手指的动作有关。金文将甲骨文字形中的三点指事符号写成两点。有的金文误将两点指事符号连成一撇。篆文承续金文字形。造字本义:动词,用手指拧、扭、搓、转。隶化后楷书将篆文字形中的“又”写成“彐”。当“丑”的“拧、扭”本义消失后,后人再加“手”另造“扭”代替。《汉字简化方案》用“丑”合并代替同音、但含义毫无关联的“醜”。
又:“又”即“”,是右手的简写,也是“右”的本字,而“右”是“佑”的本字;“”是左手的简写,也是“左”的本字,而“左”是“佐”的本字。又,甲骨文是象形字,字形像一只五指朝左的手(以三指代表五指),即右手,亦即正面朝南时身体西侧的手。金文、篆文承续甲骨文字形。造字本义:名词,右手,正面朝南时位于身体西侧的那只手。隶书稍有变形。“又”由本义名词“右手”,引申出方位名词“右边、右侧、右方”等含义。当“又”引申出动词“抓持、伸出援手、支持、庇护”等含义后,金文加“口”(说话)表示行动上的支持或口头上的声援。当“右”被经常当作方位名词使用时,后人加“人”另造“佑”代替,强调“支持、庇护”的人际关系含义。古籍常假借“又”代替“有”。
6、墦:百度百科解释:读作(fán),其本义为坟墓 《孟子·离娄下》载:“卒之东郭墦间之祭者,乞其余。” 由此衍生出“墦肉”(墓前祭肉)、“墦祭”(在坟前祭祀)等词汇 。词语“墦间乞余”即源于此,用以讽刺追求富贵利禄之人的卑劣行径。
7、施:也,既是声旁也是形旁,与“它”同源,是“蛇”的省略,表示蜿蜒蠕动。施,金文(㫃,是“旗”的本字,飘扬的军旗)(也,即“蛇”的省略,蜿蜒蠕动),比喻军旗在风中旖旎飘动。篆文将金文字形中的“㫃”写成,即误将金文字形中的旗杆形状写成“方”形的,误将金文字形中的旗幅形状写成“人”形的。造字本义:动词,军旗在柔和的风中旖旎招展。
施施:
百度百科解释“施施”:
①shīshī,徐行貌,行走舒缓的样子。
例:彼留子嗟,将其来施施。(《诗经·王风·丘中有麻》)
其隙也,则施施而行,漫漫而游。(《始得西山宴游记》)
施施然:行动缓慢的样子
②yíyí,喜悦自得貌,喜悦自得的样子。
例:而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。(《孟子·离娄下》)

二、全文正音及朗读:已发微盘

三、翻译:
第三十一章
曾子居武城,有越寇。或曰:“寇至,盍去诸?”曰:“无寓人于我室,毁伤其薪木。”寇退,则曰:“修我墙屋,我将反。”寇退,曾子反。
左右曰:“待先生,如此其忠且敬也。寇至则先去以为民望,寇退则反,殆于不可。”
沈犹行曰:“是非汝所知也。昔沈犹有负刍之祸,从先生者七十人,未有与焉。”
子思居于卫,有齐寇。或曰:“寇至,盍去诸?”子思曰:“如伋去,君谁与守?”
孟子曰:“曾子、子思同道。曾子,师也,父兄也;子思,臣也,微也。曾子、子思易地则皆然。”

曾子住在武城,有越国军队来侵犯。有人问:“敌寇来了,为何不离去呢?”曾子说:“不要让人住进我的屋子里,损坏那些树木。”敌寇退了,曾子说:“把我的墙和屋子修理好,我要回来了。”敌寇退了,曾子也回来了。
他身边亲近的人说:“武城的大夫们对待先生,是这样忠诚和恭敬。敌寇来了,您却先离开,给百姓做了个不好的榜样;敌寇退了,您就回来,恐怕不合适吧。”
沈犹行说:“这就不是你们能知道的了。从前先生住在我那里,有个叫负刍的人作乱,当时跟随先生的有七十个人,也都没参与这个难事。”
子思住在卫国,有齐国的军队来侵犯。有人问:“敌寇来了,为什么不离开呢?”子思说:“如果我走了,君主和谁来守城呢?”
孟子说:“曾子和子思,所持的大道是相同的。曾子当时是老师,是长辈;子思是臣子,地位卑微。曾子和子思如果互相交换一下位置,也都会做出同样的选择。”

第三十二章
储子曰:“王使人瞷夫子,果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧舜与人同耳。”

储子说:“大王打发人来暗中观察先生,您果真有跟别人不同的地方吗?”孟子说:“哪有什么跟别人不同的地方呢?尧舜也跟别人一样啊。”

第三十三章
齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”
蚤起,施()从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦(fán)闲通“间”,之祭者,乞其馀;不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。
其妻归,告其妾曰:“良人者,所仰望而终身也。今若此。”与其妾讪其良人,而相泣于中庭。而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。
由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者,几希矣。

齐国有一户人家,家里有一妻一妾。她们的丈夫每次外出,就一定要吃饱了酒肉才回家。妻子问跟他一起吃喝的都是些什么人,他说全都是有钱有势的人。他的妻子便告诉他的妾说:“丈夫出去,就一定要酒足饭饱才回来;问跟他一起吃喝的人,他说全都是有钱有势的,然而却从来不曾有显贵体面的人到我们家里来过,我打算暗中看看丈夫到底是去什么地方。”
第二天一早起来,妻子便拐弯抹角地跟着丈夫走。走遍整个城里,没有一个人站住和他交谈的。最后他走到东郊的坟地间,走向祭扫坟墓的人,乞讨他们剩下的祭品吃;不够,又东张西望地跑到别处去讨要。这就是他吃饱喝足的办法。他的妻子回到家,告诉他的妾说:“丈夫,是我们依靠一辈子的人。现在他竟是这个样子。”于是和妾一起咒骂她们的丈夫,在庭院中相对哭泣。而她们的丈夫还不知道这件事,高高兴兴地从外面回来,向他的妻妾摆出一副骄傲的样子。
在君子看来,一些人用来求取富贵显达的手段,他们的妻妾不感到羞耻,又不相对哭泣的,恐怕是很少的了。


四、阅读心得:
1、孟子客居再他国,他国的内乱,确实与自己无关。况且他带着一众弟子,也需要保全弟子。如果是本国,那当然有守土职责。在什么位置做什么事,责任要精准划分,不要糊里糊涂。
2、我们总以为尧舜肯定跟是天赋异禀,跟我们不一样,其实我们忽略了,他们跟我们很大程度上都是相同的,共同性远远大于特别性。
3、很多人的富贵显达的背后,是鸡零狗碎的卑微。看人不要只看表面。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| ( 渝ICP备16002156号 )渝公网安备50011202505060号

GMT+8, 2026-7-1 23:54 , Processed in 1.131141 second(s), 14 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表